"deberías haber pensado" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كان عليك التفكير
        
    • كان يجدر بك التفكير
        
    • كان يجب عليك أن تفكر
        
    Tal vez deberías haber pensado en eso, Sarah cuando decidiste pedir al cámara una bolsa de aseo. Open Subtitles ربما كان عليك التفكير في ذلك عندما قررت أن تطلقي على المصورين لقب الحقيرين
    deberías haber pensado en esto hace un mes cuando ella dijo que no quería que hagas nada. Open Subtitles كان عليك التفكير بهذا قبل شهر عندما اخْبَرَتْك بان لا تخطط لشيء
    Bueno, deberías haber pensado en eso antes de romper nuestro acuerdo. Open Subtitles حقاً؟ حسناً كان عليك التفكير بالأمر قبل أن تخرق إتفاقنا.
    deberías haber pensado en eso antes de que jale el gatillo. Open Subtitles كان عليك التفكير بذلك قبل أن تسحب الزناد
    Bueno, quizás deberías haber pensado en eso antes de asesinar a mi padre. Open Subtitles حسنا, ربما كان يجدر بك التفكير في ذلك قبل أن تقتل والدي
    Lo deberías haber pensado cuando te fuiste. Open Subtitles كان يجب عليك أن تفكر في ذلك قبل أن تتفوه بالهراء
    Quizá deberías haber pensado en eso antes metido con nosotros. Open Subtitles ربما كان عليك التفكير في هذا قبل أن تعبث معنا.
    deberías haber pensado en esto cuando empezaste a guardar... todas esas revistas de National Geographic y frascos de orina. Open Subtitles كان عليك التفكير بذلك عندما بدأت بجمع كل تلك المجلات والجرات الزجاجية
    Pues igual deberías haber pensado en la puta madera antes de cubrirla con cinta de embalar. Open Subtitles كان عليك التفكير بشأن الخشب اللعين قبل أن تغطيه بشريطٍ لاصق
    deberías haber pensado en eso antes de poner a prueba tu plataforma. Open Subtitles كان عليك التفكير بذلك قبل اختبار منصتك
    Bueno, lo deberías haber pensado antes. Open Subtitles نعم, حسنا... كان عليك التفكير في هذا من قبل
    Bueno, deberías haber pensado en eso antes de enfadar a Odessa. ¡Los ladrones! Open Subtitles حسناً, كان عليك التفكير بهذا الأمر قبل انت تغضبي (اوديسا) المسلحين!
    deberías haber pensado antes, en eso. Open Subtitles كان عليك التفكير بذلك مسبقاً
    deberías haber pensado en eso antes de golpear el coche de tu hermano contra el altavoz de pedidos del McDonald´s. Open Subtitles كان عليك التفكير بذلك, قبل أن تصطدمي بسيارة أخيكِ بصندوق مكبرات صوت (ماكدونالدز)
    Sí, tal vez deberías haber pensado en eso antes de... Open Subtitles ...كان عليك التفكير في ذلك قبل ان
    ¿Sabes? , deberías haber pensado esto mucho mejor, Dewey. Open Subtitles كان عليك التفكير جيداً بهذا
    ¿Sabes? , deberías haber pensado esto mucho mejor, Dewey. Open Subtitles كان عليك التفكير جيداً بهذا
    Tal vez deberías haber pensado en eso antes. Escúchale, Lorenzo. Open Subtitles ربما كان عليك التفكير في ذلك من قبل - (اسمعه، يا (لورينزو -
    Tal vez deberías haber pensado en eso antes de que... Open Subtitles ربما كان عليك التفكير في هذا
    Bueno, quizás deberías haber pensado en eso antes de asesinar a mi padre. Open Subtitles حسنا, ربما كان يجدر بك التفكير في ذلك قبل أن تقتل والدي
    deberías haber pensado eso antes de cometer un asesinato. Open Subtitles هل هذا ما تريد؟ كان يجدر بك التفكير في هذا مسبقا قبل أن ترتكب الجريمة
    Bueno, deberías haber pensado eso antes de que robaras dinero del bolso de mama. Open Subtitles حسنا , كان يجب عليك أن تفكر بذلك قبل أن تسرق المال من حقيبة أمي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus