Definitivamente Deberías irte. Vamos a buscar tu abrigo y te enseñamos el camino. | Open Subtitles | يجب أن تذهب , لنجد معطفك ونضعك علي طريق المرح |
Quizá Deberías irte y unirte a él en Grecia y conseguir verdadera sangre Pompeyana para tu espada. | Open Subtitles | ربما يجب أن تذهب و تنضم إليه في اليونان تسفك دم بومباوي حقاً بسيفك |
Deberías irte a dormir. | Open Subtitles | يجب أن تذهبي إلى البيت سأخذ لك سيارة أجرة |
Si quieres confesar, somos todo oídos. Si no, Deberías irte. | Open Subtitles | إن كنت تريد أن تعترف، سنستمع إليك، وإلا يجب عليك أن تذهب. |
Joe, tal vez Deberías irte porque creo... todo esto hace que Donna se sienta incomoda. | Open Subtitles | جو، ربما عليك المغادرة لأني أعتقد بأن الأمر برمته يجعل دونا تشعر بعدم الراحة |
Deberías irte a casa a dormir un poco. | Open Subtitles | عليكِ الذهاب إلى المنزل ولتحظي ببعض الراحة |
Deberías irte y olvidar que he estado aquí, que me has visto alguna vez. | Open Subtitles | يجب عليك الذهاب ونسيان أنني كنت هنا وأنكي لم تريني من قبل |
Me afligiría que te fueras pero tal vez Deberías irte. | Open Subtitles | سيحزنني إن كنت ستذهب لكن ربما يجب أن تغادر من هنا |
Pero tu Deberías irte. Puede hacerlo solo. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تذهب يمكنى أن أعتنى بأمر نفسى |
Deberías irte. A mi tío no le gusta que haya gente por la casa. | Open Subtitles | يجب أن تذهب فخالي لا يحب أن يتواجد غرباء حول المنزل |
Deberías irte ya mismo antes de que regrese tu padre. | Open Subtitles | يجب أن تذهب الآن قبل أن يصل والدك إلى هنا |
Deberías irte a casa a descansar. | Open Subtitles | يجب أن تذهبي إلى البيت وتأخذي قسطاً من الراحة |
Deberías irte a casa, cariño. No querrás contagiarte. | Open Subtitles | يجب أن تذهبي للمنزل, عزيزتي . أنت لاتريدين هذا |
Si no quieres estar aquí cuando vengan, Deberías irte ahora. | Open Subtitles | اذا لم تريدي بأن تكوني موجودة عندما يصلون يجب أن تذهبي الان |
Si quieres confesar, somos todo oídos. Si no, Deberías irte. | Open Subtitles | إن كنت تريد أن تعترف، سنستمع إليك، وإلا يجب عليك أن تذهب. |
No puedo poner a nadie más en peligro. Probablemente Deberías irte. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعرض أحداً آخر للخطر، عليك أن تذهب أنت. |
Si no deseas comprar un cuadro, Deberías irte. | Open Subtitles | ما لم ترغب بشراء إحدى الرسومات فأعتقد أن عليك المغادرة |
Quizá Deberías irte a casa a descansar un poco y a comer algo. | Open Subtitles | ربما يتعين عليكِ الذهاب إلى البيت والنوم وتناول أكلة لذيذة |
Deberías irte a casa antes de morirte. | Open Subtitles | يجب عليك الذهاب إلى المنزل قبل أن تلقى حذفك |
Deberías irte antes de que presente cargos por allanamiento. | Open Subtitles | يجب أن تغادر قبل أن أتهمك بجرم الدخول عنوة |
Nathan, Deberías irte de aquí sabiendo que investigamos todas las opciones. | Open Subtitles | يا "ناثان" يجب أن ترحل من هنا أنت تعرف اننا بحث بكل سيناريو ممكن. |
Deberías irte porque es lo mejor para ti y porque estás entusiasmado por ese trabajo y estás listo para hacer grandes cosas. | Open Subtitles | عليك أن تغادر لأن هذا أفضل شيء لك ولأنك متحمس بشأن هذه الوظيفة |
Y él vendrá pronto a hablar sobre eso así que creo que Deberías irte sin mí. | Open Subtitles | انه قادم لتحدث لي عن ذلك الموضوع .. لكن اعتقد انك يجب ان تذهب بدوني |
Necesito regresar al trabajo así que probablemente Deberías irte. | Open Subtitles | اتعرف؟ علىّ العودة لمواصلة عملى لذا يجدر بك الذهاب الآن |
Tú también Deberías irte. Este es un mal lugar. | Open Subtitles | يجب أن تغادري أيضاً، هذا مكان سيء. |
Creo que Deberías irte mientras tengas la oportunidad. | Open Subtitles | أظن من الأرجح أنه عليك أن تذهبي طالما لديكِ الفرصة. |
Quizás Deberías irte a quedarte con ella, es mejor mujer que yo. | Open Subtitles | لربما عليكَ الذهاب وتقيم معها هناك إنها أمرأةٌ أفضلُ مني |
Ya no pareces estar ayudando así que quizá Deberías irte. | Open Subtitles | أنت لا إبدُ لكي يُساعدَ أكثر، لذا لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ الآن. |