"debes encontrar" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يجب أن تجد
        
    • عليك أن تجد
        
    • يجب أن تجدي
        
    • عليك إيجاد
        
    • لابد أن تجدي
        
    • عليكِ إيجاد
        
    • لابد أنك تجد
        
    • يجب أن تعثر
        
    • يجب ان تجد
        
    • يجب أن تعثري على
        
    • عليك العثور
        
    • عليكَ أن تجد
        
    Debes encontrar un hombre en quien confíes. pídale que recoja una quinta parte del grano de cada campo y almacenarlos bajo guardia. Open Subtitles يجب أن تجد رجلا يمكنك ان تثق به و خلال سنوات الوفرة اجعله يجمع خمس الحبوب من كل حقل
    No hay modo en que lo resolvamos tan rápido. Debes encontrar otro donante. Open Subtitles لا يمكننا حل هذا بهذه السرعة يجب أن تجد متبرع آخر
    Aún Debes encontrar una forma de abordar el tema con la puta Gala. Open Subtitles لا زال عليك أن تجد وسيلة لفتح الموضوع مع الغاليّ اللعين
    Debes encontrar la puerta de salida al otro lado del pasaje de los sueños. Open Subtitles يجب أن تجدي باب الخروج في الناحية الأخرى من ممر الأحلام
    Entonces Debes encontrar una manera de hacerlos elegir sus vidas reales por sobre el cuento. Open Subtitles إذن عليك إيجاد سبيل ما لتحملهم على أن يؤثروا حيواتهم الحقيقية على القصّة.
    Debes encontrar la forma de que el jefe se involucre. Open Subtitles لابد أن تجدي طريقة كي تشاركي الرئيس في ذلك
    Debes encontrar los restos... y enterrarlos en suelo consagrado. Open Subtitles يجب أن تجد البقايا وتدفنه في الأرض المقدسة
    Debes encontrar a una de confianza, que no tema las penurias. Open Subtitles انت يجب أن تجد واحدة تأتمنها وتتحمل المشقة
    Debes encontrar el recipiente humano y destruirlo sin importar quién pueda ser. Open Subtitles يجب أن تجد الوعاء الإنساني وتحطّمه مهمن يكن
    Debes encontrar a aquellos que aún la utilizan. Open Subtitles ؟ يجب أن تجد أولئك الذين مازالوا يستخدمونه
    Debes encontrar una alta concentración de profesores. Open Subtitles أرأيت ؟ يجب أن تجد ركيزة لتدهش بها البروفيسور
    Sin embargo Debes encontrar espacio para el señor Poirot. Open Subtitles بالرغم من ذلك عليك أن تجد غرفه للسيد بوارو هنا
    Henry, Debes encontrar a alguien divino para que baile con Lubby. Open Subtitles هنرى .. يجب عليك أن تجد شخصاً ما من أجل لابى لكى ترقص معه
    Supongo que Debes encontrar otro lugar para dormir. Open Subtitles أعتقد أنه عليك أن تجد مكاناً آخر لتنام فيه
    Debes encontrar un libro que signifique más para él que cualquier otra cosa en el mundo. Open Subtitles يجب أن تجدي كتاباً يعني له أكثر من أي شيء آخر في العالم
    Dentro de 49 días, Debes encontrar a tres personas que te amen. Open Subtitles في غضون 49 أيام يجب أن تجدي ثلاثة أشخاص يحبونك حقا
    Debes encontrar las llaves, Kal-El o tu destino caerá en manos de otro hombre. Open Subtitles عليك إيجاد المفتاحان يا (كال-إل)، أو مصيرك سيسقط في يدي رجل آخر
    Debes encontrar una excusa... para no abordar. Open Subtitles لابد أن تجدي أي عذر لعدم ركوب المروحية
    Bueno, entonces, si no puedes controlar la brújula, Debes encontrar la manera de controlar al Buscador. Open Subtitles حسنٌ , لو لمّ يتسنى لكِ التحكم بالبوصلة فيتحتمّ عليكِ إيجاد طريقة للتحكم بالباحث.
    Debes encontrar esto fascinante, como hombre de ciencia. Open Subtitles لابد أنك تجد هذا آسرًا، كرجل علم
    Debes encontrar al hombre en el castillo. Open Subtitles يجب أن تعثر على الرجل في القلعة السامية
    Debes encontrar un lugar en el corazón de la ciudad para hacerlo propio. Open Subtitles يجب ان تجد منزلا فى قلب المدينة ليكون ملكا لك
    pero no es un hombre de traje. Debes encontrar a uno. Open Subtitles لكنه ليس رجل ببذلة يجب أن تعثري على رجل ببذلة
    Debes encontrar un esposo y tener algunos hijos. Open Subtitles يجب عليك العثور على زوج وإنجاب الأطفال.
    Debes encontrar a alguien que haya hecho esto antes. ¡Piensa! Open Subtitles عليكَ أن تجد أحد له تاريخ في إختراق الخزائن, فكر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus