"debes estar" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يجب أن تكون
        
    • لابد أنك
        
    • لا بد أنك
        
    • يجب أن تكوني
        
    • لابد أنكِ
        
    • لابد وأنك
        
    • لابد انك
        
    • عليك أن تكون
        
    • يجب ان تكون
        
    • لابد أنّك
        
    • أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ
        
    • لابد من أنك
        
    • لا بد أنكِ
        
    • من المؤكد أنك
        
    • لا بد من أنك
        
    Si quieres tomar tus propias decisiones Debes estar preparado para vivir con tus errores. Open Subtitles إذا أردت أن تتخذ قراراً يجب أن تكون جاهزاً للتعامل مع أخطائك
    No es que le tenga miedo... siempre supe que Debes estar dispuesto a morir para poder realizar este trabajo Open Subtitles ليس أنني خائف منها دائماً عرفت أنه يجب أن تكون مستعداً للموت لكي تقوم بهذا العمل
    Aún Debes estar en el barrio ya que acabas de ir de compras. Open Subtitles إذا كنت ذهبت للتسوق من البقالة لابد أنك في مكان قريب
    ¡Dios! Debes estar molesto con él en este momento. Hacerla tan feliz. Open Subtitles يا إلهي، لا بد أنك غاضب من الرب الآن لإسعادها
    No, no Debes estar sola con él. Ve tú, yo me quedo. Open Subtitles كلا، لا يجب أن تكوني بمفردك معه إذهبي، أنا سأبقى
    Debes estar muriendo de sed, no esperaste que te llevara el refresco. Open Subtitles لابد أنكِ عطشانة إن كنت لا تستطيعين الإنتظار حتى أحضرها لكِ
    Debes estar chalado. Podría entenderlo si fuera dinero pero, ¡joder, no un libro! Open Subtitles لابد وأنك مخبول.كنت سأتفهم ذلك لوكنت سرقت نقود,ولكن ليس كتاباً,أيها الرخيص!
    A las 8:00 am. Debes estar aquí atrás del mostrador, no en la puerta. Open Subtitles الثامنة صباحاً يجب أن تكون هنا خلف ماكينة المحاسبة ليس على الباب
    Debes estar en un barrio de mala muerte si estás viendo uno de esos. Open Subtitles يجب أن تكون في مكان مرتفع من المدينة لترى واحدة من هذه
    Debes estar loco para darle la espalda. Open Subtitles يجب أن تكون مجنون لإعطاء الظهر.
    Porque, Debes estar sediento después de esa agotadora travesía viajando a través de la llanura. Open Subtitles لابد أنك ظمآن بعد تلك الرحلة الصعبة وبعد المرور على كل تلك المروج
    Debes estar cansado de escuchar mis lecciones pero aquí va una más. Open Subtitles لابد أنك سئمت من سماع دروسي ولكن إليك آخر درس
    Debes estar haciendo algo malo para que todos te dejen. Open Subtitles لابد أنك تقوم بشيء خاطئ إذا كان الجميع يتركك
    Cristo, Debes estar aburrido... para juguetear mientras me espías. Open Subtitles رباه، لا بد أنك تشعر بالضجر. تقضي وقتك متجسساً عليّ.
    - Debes estar bromeando. - Me olvidé que lo tenía en el bolsillo. Open Subtitles لا بد أنك تمزح آسف، لقد نسيت أنه في جيبي
    Cuando empuñas una espada, Debes estar preparada para matar. Open Subtitles عندما تحملين السيف، يجب أن تكوني جاهزة للقتل
    Debes estar bromeando si crees que me acercaré a ti. Open Subtitles لابد أنكِ تمزحين لو اعتقدتِ أنني سأقترب منكِ
    Estás en último curso. Debes estar muy ocupado estudiando. Open Subtitles إنه عامك الأخير للتخرّج لابد وأنك منهمك فى الاستذكار
    Debes estar envejeciendo 007, para dejar que la oposición se acerque tanto. Open Subtitles لابد انك تنحرف ، يا 007 تدع عدوك يقترب منك هكذا
    ¡Me había olvidado de decirte, que por aquí Debes estar en silencio! Open Subtitles أنا نسيت أن أخبرك هنا يجب عليك أن تكون هاديء
    Llama o envía un texto si tienes problemas o retrasos. Debes estar en el techo a la 1:00 pm. Open Subtitles اتصل او ارسل رسالة ان كان هناك تأخير يجب ان تكون على السطح بحلول الواحدة ظهراً
    - Tengo una razón médica legítima. Debes estar muy orgulloso. Open Subtitles لقد أكتشفت تفسير يفيد الطب الشرعي لابد أنّك فخور بذلك
    Debes estar muy emocionada con todo esto. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ حقاً فرح بخصوص هذا.
    Y llévate esa molesta sonrisa de suficiencia y el pedo de nueve pies que Debes estar aguantando y liberarlo cuando llegues a casa. Open Subtitles .وإخرج من مكتبي اللعين وخُذ وصمتكَ الغيرُ مريحة ،وتلك الضرطة التي لابد من أنك ماسكها معك
    Está muy lindo. Debes estar muy contenta de estar casada. Open Subtitles إنها جميلة حقاً، لا بد أنكِ سعيدة بزواجك.
    - Debes estar bromeando. Open Subtitles , يا إلهى . من المؤكد أنك تهزىء . نستطيع أن نخرج , و نشترى المثلجات
    Debes estar hambriento. Déjame hacerte algo de comer. Open Subtitles لا بد من أنك جائع دعني أحضر لك شيئاً تأكله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus