Ahí Debes tener amigos, cientos de conocidos... | Open Subtitles | يجب أن يكون لديك أصدقاء هناك و المئات من المعارف |
Debes tener algo que decir sobre eso porque había un oficial en moto ahí. | Open Subtitles | يجب أن يكون لديك تقرير بشأنها كوس كان هناك ضابط دراجة نارية هناك |
pero Debes tener mucho cuidado sobre la cantidad de presión que aplicas. | Open Subtitles | لكن عليك أن تكون شديد الحذر بشأن الضغط الذي ستطبّقه. |
Si todo esto es verdad, Debes tener mucho cuidado. | Open Subtitles | إن كان كل هذا صحيحاً. عليك أن تكون حذراً جداً |
Vamos, Debes tener algún cuento de mierda... | Open Subtitles | بالله عليك، لابد أن لديك مسودات لقصة صغيرة |
Bueno, tú Debes tener algo, con todos esos lugares a los que fuiste. | Open Subtitles | لا بد أن لديك شيء ما، لقد زرت الكثير من الأماكن |
Para pelear contra una criatura como ésta... Debes tener 50 kilos de daño cerebral. | Open Subtitles | لتقاتل مخلوق مثل هذا يجب ان تكون متخلف عقلياً |
Lee los pensamientos y los muestra. Debes tener cuidado. | Open Subtitles | إنها تقرأ الأفكار و تظهرها يجب أن تكوني حذرة |
Debes tener algo especial. Por eso Willy no te comió. | Open Subtitles | يجب أن يكون لديك شىء خاص ، لهذا السبب لم يأكلك |
Sí, Debes tener algo de dinero para vivir por aquí. | Open Subtitles | يجب أن يكون لديك القليل من المال للعيش هنا |
De seguro Debes tener algunos vestidos propios. | Open Subtitles | بالطبع يجب أن يكون لديك بعض الفساتين الخاصة بكى |
no necesitan respirar o hacer algun sonido Debes tener cuidado | Open Subtitles | هم ليسوا بحاجه للتنفس أو أصدار أي صوت عليك أن تكون حذراً |
Arrinconaremos al gato. Debes tener cuidado con los animales. | Open Subtitles | سنمسك به, عليك أن تكون حذراً مع الحيوانات |
Pero Debes tener expectativas realistas, hijo. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تكون التوقعات واقعية ، الابن. |
Debes tener la colección más grande del mundo de paquetes chinos. | Open Subtitles | لابد أن لديك أكبر كمية من صناديق الأكل الصينية فى العالم |
Debes tener una cola de chicas a las que invitar para cosas como esta. | Open Subtitles | لابد أن لديك حفنه من البنات لتدعوهم لعمل مثل ذلك. |
Entonces Debes tener buenas ideas para el futuro también. | Open Subtitles | إذن لا بد أن لديك بعض الأفكار المميزة، للمستقبل أيضاً. |
Debes tener cuidado. Tal vez no esté cerca la próxima vez. | Open Subtitles | يجب ان تكون حذر يمكن ان لا اكون موجود المره القادمه |
Debes tener cuidado de a quién le cuentas eso. | Open Subtitles | يجب أن تكوني حذرة لمن ستقولي هذا الكلام. |
Debes tener alguna idea del resultado. - No hacen... | Open Subtitles | حسناً ، يجب ان يكون لديك فكره عن النتيجه، فأنتلديكِ.. |
Sí. No es justo que estés atado a mí. - Debes tener tu libertad. | Open Subtitles | نعم ، يجب عليك ذلك ، ليس من العدل أن ترتبط بى ، يجب أن تحصل على حريتك |
- ¿Por qué Debes tener un hijo? | Open Subtitles | لماذا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَكَ طفل؟ |
Debes tener hambre. | Open Subtitles | ـ لابد أنكم جائعون ـ نعم |
Debes tener cuidado con el Martini, ¿lo sabes? | Open Subtitles | عليكِ أن تكوني حذرة من شراب الجين مع ذلك |
Debes tener una excelente frase de despedida. | Open Subtitles | لابد ان لديك خاتمة مدمرة للجمل. |
Debes tener un número de celular o el nombre de un hotel. | Open Subtitles | لابد وأن لديك رقم هاتفه النقّال أو أسم الفندق |
Y Raymond, Debes tener cuidado con los termómetros especialmente los de tipo anticuado. | Open Subtitles | اوه , رايموند عليك ان تكون حذر مع ميزان الحرارة خصوصا , الانواع القديمة |
Debes tener cuidado y no ser muy simpática. | Open Subtitles | عليك أن تحاذري، إذ ليس عليك أن تكوني مناسبة أكثر مما يجب. |