Marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | الإطار العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
Funciones La Comisión decide que las funciones del marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles deben incluir: | UN | 70 - تقرر اللجنة أن تشمل مهام إطار العمل العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة ما يلي: |
Marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | إطار العمل العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
Duración del mandato de la junta del marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | ولاية مجلس إطار السنوات العشر للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
Nota del Secretario General sobre la duración del mandato de la junta del marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | مذكرة من الأمين العام عن ولاية مجلس إطار السنوات العشر للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
Mesa redonda relativa al marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | حلقة نقاش للاحتفال بذكرى اعتماد الإطار العشري للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
2. El Proceso de Marrakech (marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles) y la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible | UN | 2 - عملية مراكش (إطار السنوات العشر للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة ولجنة التنمية المستدامة |
Marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | إطار العمل العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
67/564. Junta del marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | 67/564 - مجلس الإطار العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة 251 |
Junta del marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | مجلس الإطار العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
En la Conferencia se aprobó el marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles. | UN | واعتُمد خلال المؤتمر إطار العمل العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة. |
Informe provisional sobre el marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | تقرير مرحلي عن الإطار العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
Opciones de política y medidas para acelerar la aplicación: marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | خيارات وإجراءات في مجال السياسات من أجل الإسراع بخطى التنفيذ: الإطار العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
Diálogo con el Presidente de la Junta del Marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y Producción Sostenibles | UN | حوار مع رئيس مجلس إطار السنوات العشر للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
En la reunión regional de aplicación se examinaron los grupos temáticos siguientes: el transporte, la gestión de productos químicos, la gestión de desechos, la minería y el marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles. | UN | ودرس اجتماع التنفيذ الإقليمي المجموعات المواضيعية التالية: النقل، وإدارة المواد الكيمائية، وإدارة النفايات، والتعدين، وإطار السنوات العشر للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة. |
VI. Marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | سادسا - إطار السنوات العشر للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
II. Duración propuesta del mandato de la junta del marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | ثانيا - المقترح المتعلق بولاية مجلس إطار السنوات العشر للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
Mesa redonda relativa al marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | حلقة نقاش للاحتفال بذكرى اعتماد الإطار العشري للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
IV. Programas básicos del marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | رابعاً - برامج في صلب الإطار العشري للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامين |
Informe de la reunión de alto nivel entre períodos de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible relativa al marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | تقرير اجتماع لجنة التنمية المستدامة الرفيع المستوى المعقود بين الدورات بشأن الإطار العشري للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
En relación con la aprobación en Río+20 de un marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles, el PNUMA priorizará su apoyo en esta esfera. | UN | وفي أعقاب اعتماد إطار السنوات العشر للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة خلال ريو+20، سيقوم برنامج البيئة بإسناد الأولوية لما يقدمه من دعم في هذا المجال. |
China apoya las gestiones encaminadas a fortalecer el PNUMA y aplicar plenamente el marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles. | UN | 25 - وأعربت عن تأييد الصين للجهود الرامية إلى تعزيز برنامج الأمم المتحدة للبيئة بحيث ينفذ بصورة كاملة إطار السنوات العشر لبرامج أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامين. |
Pide que se aplique el marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles de gestión de residuos sólidos. | UN | وطالب بتنفيذ إطار السنوات العشر لبرامج الاستهلاك والإنتاج المستدامين ولإدارة المواد الصلبة. |
12.1 Aplicar el marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles, con adopción de medidas por todos los países y bajo el liderazgo de los países desarrollados, teniendo en cuenta el desarrollo y las capacidades de los países en desarrollo | UN | 12-1 تنفيذ الإطار العشري لبرامج الاستهلاك والإنتاج المستدامين، مع قيام جميع البلدان باتخاذ إجراءات وتولي البلدان المتقدمة النمو دور الريادة، مع مراعاة مستوى التنمية في البلدان النامية وقدراتها |
Si bien Río+20 no había cumplido todas las expectativas, fomentaba la esperanza de que se pudiera alcanzar la sostenibilidad ambiental. El Presidente señaló formas prometedoras para lograrlo, como el marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles, la economía verde y la gestión ambientalmente racional de los productos químicos, incluido el mercurio. | UN | وإنه على الرغم من أن ريو+20 لم يرتفع إلى مستوى جميع التوقُّعات، فإنه أعطى الأمل في إمكانية تحقيق الاستدامة البيئية وأشار إلى طرق واعدة للقيام بذلك مثل الإطار العشري للبرامج بشأن أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة والاقتصاد الأخضر والإدارة السليمة بيئياً للمواد الكيميائية، بما في ذلك الزئبق. |
El documento final de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible de 2012 imprimió un impulso renovado encaminado a lograr un cambio gracias a la aprobación del marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles y al reconocimiento del potencial transformador de las políticas sobre ecologización de la economía en el contexto del desarrollo sostenible y la erradicación de la pobreza. | UN | 131- أوجدت الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة لعام 2012 زخماً متجدّداً لإحداث تغيير من خلال اعتماد الإطار العشري للبرامج بشأن الاستهلاك والإنتاج المستدامَين والاعتراف بالإمكانية التحويلية لسياسات الاقتصاد الأخضر في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر. |
El Secretario General presenta el informe provisional sobre el marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles, preparado de conformidad con las resoluciones de la Asamblea General 67/203 y 68/210. | UN | يحيل الأمين العام طيه التقرير المرحلي الذي أعد بشأن البرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة عملا بقراري الجمعية العامة 67/203 و 68/210. |