"decide establecer una" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يقرر إنشاء
        
    • تقرر إنشاء
        
    • يقرر فرض
        
    1. decide establecer una Comité de Estadística compuesto de representantes de las organizaciones centrales de estadística de los Estados miembros de la Comisión para que ejecute las actividades siguientes: UN ١ - يقرر إنشاء لجنة إحصائية تتكون من رؤساء اﻷجهزة اﻹحصائية المركزية للدول اﻷعضاء في اللجنة للقيام باﻷنشطة التالية:
    1. decide establecer una tercera Sala de Primera Instancia en el Tribunal Internacional y, con ese fin, decide enmendar los artículos 11, 12 y 13 del Estatuto del Tribunal y reemplazarlos por los textos que figuran en el anexo de la presente resolución, UN ١ - يقرر إنشاء دائرة محاكمة ثالثة في المحكمة الدولية، وتحقيقا لهذه الغاية يقرر تعديل المواد ١١ و ١٢ و ١٣ من النظام اﻷساسي للمحكمة الدولية، والاستعاضة عن تلك المواد باﻷحكام الواردة في مرفق هذا القرار؛
    1. decide establecer una tercera Sala de Primera Instancia en el Tribunal Internacional y, con ese fin, decide enmendar los artículos 11, 12 y 13 del Estatuto del Tribunal y reemplazarlos por los textos que figuran en el anexo de la presente resolución, UN ١ - يقرر إنشاء دائرة محاكمة ثالثة في المحكمة الدولية، وتحقيقا لهذه الغاية يقرر تعديل المواد ١١ و ١٢ و ١٣ من النظام اﻷساسي للمحكمة الدولية، والاستعاضة عن تلك المواد باﻷحكام الواردة في مرفق هذا القرار؛
    4. decide establecer una Oficina del Registro de Daños y Perjuicios, que: UN 4 - تقرر إنشاء مكتب لسجل الأضرار على النحو التالي:
    4. decide establecer una Oficina del Registro de Daños y Perjuicios, que: UN 4 - تقرر إنشاء مكتب لسجل الأضرار على النحو التالي:
    6. decide establecer una prohibición de todos los vuelos en el espacio aéreo de la Jamahiriya Árabe Libia a fin de ayudar a proteger a los civiles; UN 6 - يقرر فرض حظر على جميع الرحلات الجوية في المجال الجوي للجماهيرية العربية الليبية من أجل المساعدة على حماية المدنيين؛
    decide establecer una junta ejecutiva para facilitar la pronta puesta en marcha del mecanismo para un desarrollo limpio; UN 3 - يقرر إنشاء مجلس تنفيذي لتيسير البدء الفوري لآلية التنمية النظيفة؛
    2. decide establecer una Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia (UNOMIG) de conformidad con el mencionado informe, que estará integrada por no más de ochenta y ocho observadores militares y el número mínimo de funcionarios de apoyo que sea necesario y cuyo mandato será el siguiente: UN ٢ - يقرر إنشاء بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في جورجيا وفقا للتقرير المشار إليه أعلاه، على أن تتألف من عدد يصل إلى ثمانية وثمانين مراقبا عسكريا، باﻹضافة الى موظفين يكون عددهم عند الحد اﻷدنى اللازم لدعم البعثة، وتكون للبعثة الولاية التالية:
    93-54054 (S) 051093 051093 /... 2. decide establecer una operación de mantenimiento de la paz bajo el nombre de " Misión de Asistencia de las Naciones Unidas a Rwanda " (UNAMIR) durante un período de seis meses, en el entendimiento de que sólo se prorrogará UN ٢ - يقرر إنشاء عملية لحفظ السلم تحت اسم " بعثة اﻷمم المتحدة للمساعدة في رواندا " ، لفترة ستة أشهر، شريطة أن لا تمدد ولايتها بعد التسعين يوما اﻷولى إلا بعد استعراض يضطلع بـه المجلس
    2. decide establecer una operación de mantenimiento de la paz bajo el nombre de " Misión de Asistencia de las Naciones Unidas a Rwanda " (UNAMIR) durante un período de seis meses, en el entendimiento de que sólo se prorrogará UN ٢ - يقرر إنشاء عملية لحفظ السلم تحت اسم " بعثة اﻷمم المتحدة للمساعدة في رواندا " ، لفترة ستة أشهر، شريطة أن لا تمدد ولايتها بعد التسعين يوما اﻷولى إلا بعد استعراض يضطلع بـه المجلس
    1. decide establecer una tercera Sala de Primera Instancia del Tribunal Internacional para Rwanda y, a tal efecto, decide enmendar los artículos 10, 11 y 12 del estatuto del Tribunal Internacional y reemplazarlos por las disposiciones que figuran en el anexo de la presente resolución; UN ١ - يقرر إنشاء دائرة ابتدائية ثالثة تابعة للمحكمة الدوليــة لرواندا. ولهذا الغرض يقرر تعديل المواد ٠١ و ١١ و ٢١ من النظام اﻷساسي للمحكمة والاستعاضة عنها باﻷحكام المبينة في مرفق هذا القرار؛
    1. decide establecer una tercera Sala de Primera Instancia en el Tribunal Internacional y, con ese fin, decide enmendar los artículos 11, 12 y 13 del estatuto del Tribunal y reemplazarlos por los textos que figuran en el anexo de la presente resolución; UN ١ - يقرر إنشاء دائرة ابتدائية ثالثة في المحكمة الدوليــة، وتحقيقا لهذه الغاية، يقرر تعديل المواد ١١ و ١٢ و ١٣ من النظام اﻷساسي للمحكمة الدولية، والاستعاضة عن تلك المواد باﻷحكام الواردة في مرفق هذا القرار؛
    1. decide establecer una tercera Sala de Primera Instancia del Tribunal Internacional para Rwanda y, a tal efecto, decide enmendar los artículos 10, 11 y 12 del Estatuto del Tribunal Internacional y reemplazarlos con las disposiciones que figuran en el anexo a la presente resolución; UN ١ - يقرر إنشاء دائرة محاكمة ثالثة تابعة للمحكمة الدولية لرواندا. ولهذا الغرض يقرر تعديل المواد ٠١ و ١١ و ٢١ من النظام اﻷساسي للمحكمة والاستعاضة عنها باﻷحكام المبينة في مرفق هذا القرار؛
    1. decide establecer una tercera Sala de Primera Instancia del Tribunal Internacional para Rwanda y, a tal efecto, decide enmendar los artículos 10, 11 y 12 del Estatuto del Tribunal Internacional y reemplazarlos con las disposiciones que figuran en el anexo a la presente resolución; UN ١ - يقرر إنشاء دائرة محاكمة ثالثة تابعة للمحكمة الدولية لرواندا. ولهذا الغرض يقرر تعديل المواد ٠١ و ١١ و ٢١ من النظام اﻷساسي للمحكمة والاستعاضة عنها باﻷحكام المبينة في مرفق هذا القرار؛
    decide establecer una Junta Ejecutiva del Programa de inicio rápido, integrada por dos representantes gubernamentales de cada una de las regiones de las Naciones Unidas y todos los donantes bilaterales y multilaterales y otros contribuyentes al Programa; UN 10 - يقرر إنشاء المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة الذي يتألف من ممثليينْ حكوميينْ تابعينْ لكل إقليم من أقاليم الأمم المتحدة وجميع الجهات المانحة الثنائية ومتعددة الأطراف والمساهمين الآخرين في البرنامج؛
    decide establecer una Junta Ejecutiva del Programa de inicio rápido, integrada por dos representantes gubernamentales de cada una de las regiones de las Naciones Unidas y todos los donantes bilaterales y multilaterales y otros contribuyentes al Programa; UN 10 - يقرر إنشاء المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة الذي يتألف من ممثليينْ حكوميينْ تابعينْ لكل إقليم من أقاليم الأمم المتحدة وجميع الجهات المانحة الثنائية ومتعددة الأطراف والمساهمين الآخرين في البرنامج؛
    4. decide establecer una Oficina de Servicios de Supervisión Interna, bajo la autoridad del Secretario General, cuyo jefe tendrá la categoría de Secretario General Adjunto; UN ٤ - تقرر إنشاء مكتب لخدمات اﻹشراف الداخلي تحت سلطة اﻷمين العام يكون رئيسه برتبة وكيل اﻷمين العام؛
    26. decide establecer una comisión orgánica del Consejo Económico y Social sobre la financiación para el desarrollo; UN " 26 - تقرر إنشاء لجنة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي معنية بتمويل التنمية؛
    2. decide establecer una Misión de Verificación de la Situación de los Derechos Humanos en Guatemala, de conformidad con las recomendaciones contenidas en el informe del Secretario General, por un período inicial de seis meses; UN ٢ - تقرر إنشاء بعثة للتحقق من حالة حقوق اﻹنسان في غواتيمالا وفقا للتوصيات الواردة في تقرير اﻷمين العام، لفترة أولية مدتها ستة أشهر؛
    6. decide establecer una prohibición de todos los vuelos en el espacio aéreo de la Jamahiriya Árabe Libia a fin de ayudar a proteger a los civiles; UN 6 - يقرر فرض حظر على جميع الرحلات الجوية في المجال الجوي للجماهيرية العربية الليبية من أجل المساعدة على حماية المدنيين؛
    6. decide establecer una prohibición de todos los vuelos en el espacio aéreo de la Jamahiriya Árabe Libia a fin de ayudar a proteger a los civiles; UN 6 - يقرر فرض حظر على جميع الرحلات الجوية في المجال الجوي للجماهيرية العربية الليبية من أجل المساعدة على حماية المدنيين؛
    6. decide establecer una prohibición de todos los vuelos en el espacio aéreo de la Jamahiriya Árabe Libia a fin de ayudar a proteger a los civiles; UN 6 - يقرر فرض حظر على جميع الرحلات الجوية في المجال الجوي للجماهيرية العربية الليبية من أجل المساعدة على حماية المدنيين؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus