y tu decidiste que estaba bien darles goma de mazcar bueno, eso fue algo gracioso quiero decir, parecía que estaba hablando en camara lenta. | Open Subtitles | وأنت قررت حينها أنه من لا ضرر في أن تعطيهم العلكة لقد كان أمراً مضحكاً بدا وكأنهم يتكلمون بالحركة البطيئة |
Abe, No te encontré hoy en el trabajo. Supongo que decidiste tomarte un tiempo. | Open Subtitles | ايب، لقد تغيبت عن العمل اليوم اعتقد انك قررت أن تأخذ الإجازة |
Así que ¿decidiste librarte de la competencia usando una mina terrestre del mercado negro? | Open Subtitles | إذاً قررت التخلص من المنافسة بإستعمال لغم أرضي من السوق السوداء ؟ |
¿Decidiste que querías ser Miss Nuevo Rostro durante el desayuno? | Open Subtitles | إذاً ماذا , هل قررتِ بعد تناول الإفطار أن تكوني ملكة الجمال الفائزة اليوم ؟ |
No iba a decir nada pero tú decidiste contarle mi apodo a todos. | Open Subtitles | كنت سأحتفظ بها لنفسي, لكنك قررتي أن تخبري الجميع بلقبي الجامعي |
¿Así que decidiste quedarte este fin de semana? | Open Subtitles | إذًا هل قرّرت البقاء عطلة نهاية الأسبوع هذه؟ |
Hasta hace un mes, cuando decidiste que valía la hora del día. | Open Subtitles | حتى شهر مضى, حينما قررت أني استحق وقتا من اليوم |
Te amigaste con Phil y decidiste que podría ser un padre decente para la "cosa 2" después de todo. | Open Subtitles | لقد عقدت سلاما مع فيل لقد قررت انه سيكون ابا محترما للطفلة رقم 2 في النهاية |
¿Qué suerte crees que iban a correr cuando decidiste ayudar a tomar la ciudad? | Open Subtitles | أي مصير كنت تتوقعه حينما قررت أن تساعدنا في احتلال المدينة ؟ |
Se fue cuando decidiste que ella era más importante que cualquier otra cosa. | Open Subtitles | لقد ذهبت عندما قررت أنها كانت مهمة أكثر من أي شيء |
Entonces decidiste seguir adelante con el plan, y enviaste ese vídeo desde la casa Rutowski para cubrir tu rastro. | Open Subtitles | بعدها قررت أن تمضي بخطتك وأرسلت ذاك الفيديو من منزل روتوسكي لكي تغطي على آثارك وتورطه |
¿Así que ahora decidiste creer... que yo no maté a aquel drogadicto? | Open Subtitles | اذاً, الان قررت ان تصدق انني لم اقتل ذلك المدمن؟ |
Finalmente decidiste que digo la verdad sobre ser Sheriff de Red Rock. | Open Subtitles | قررت أخيراً أني أقول الحقيقة بكوني الشريف الجديد لريد روك |
¿Y decidiste hacer justo lo contrario de lo único que te dije? | Open Subtitles | لذا قررت أن تفعل الشيء الوحيد الذي أخبرتك بألا تفعله |
Entonces decidiste seguir adelante con el plan... y enviaste ese video desde la casa Rutowski... para cubrir tu rastro. | Open Subtitles | بعدها قررت أن تمضي بخطتك وأرسلت ذاك الفيديو من منزل روتوسكي لكي تغطي على آثارك وتورطه |
No estoy molesto porque decidiste traer a nuestros hijos a una boda donde me escupirían. | Open Subtitles | أنا ليستُ مستاءاً مِن أنكِ قررتِ بأن تجلبي الأبناء للزفاف حيث أن الجميع يفضلون بأن يبصقون بوجهي بدلاً مِن أن ينظروا إلي |
decidiste que no podrías enfrentarte con las canciones de amor de... Geoffrey Proofrock. | Open Subtitles | هل قررتي أنك تعجزين عن مواجهة أغنية الحب لجي ألفريد بروفروك |
¿Entonces, Rochelle... esto significa que decidiste saltar la cerca? | Open Subtitles | إذن روتشيل هل ذلك يعني أنك قرّرت قفز السياج؟ |
Y como estamos atados a encontrarles significado a eventos semialeatorios, decidiste que nunca serías ese imprudente de nuevo. | Open Subtitles | ولأنّنا معتادونَ على خلقِ المعاني للحوادث نصف العشوائيّة فقد قرّرتَ ألا تكونَ بهذا الإهمالِ ثانية |
Te caíste en un tanque de ácido, te decoloraste la piel y luego decidiste convertirte en un súper villano. | Open Subtitles | أنت تشعر كأنك دبابة في حامض، تجعل جلدك ينكمش ثم تقرر بأن تصبح أشد الأوغاد |
Tu madre siempre quiso que fueras cura, ¿cómo te decidiste? | Open Subtitles | والدتك أرادتك دائماً أَن تفعل هذا، لكن ما قرارك الاخير؟ |
Vino a verte un monje indigente, te agradó hablar con él sobre la sabiduría de los libros y decidiste hacerle una merced. | Open Subtitles | لقد اعجبت بمناقشة الكتب مع راهب مسكين ولقد اخترت أن تسدي اليه معروفا. |
Pero tú no lo tenías cuando decidiste darme una fiesta sorpresa en la ducha. | Open Subtitles | لكنّك لم تكوني كذلك حين قرّرتِ أن تحتفلي بي فجأة بالحمّام. |
decidiste acompañarle al baile de El pez bajo el mar. | Open Subtitles | لذا فقد قررتى الذهاب معه لحفلة رقص السمك تحت الماء. |
¿No decidiste que no querías estar con él? | Open Subtitles | الستى من قرر انكى لا تريدى ان تكملى مع روس |
- ¿Amenazaste la vida de alguien - y luego decidiste robar un libro? | Open Subtitles | لقد هددتَ حياة شخص ما ومن ثمّ قررتَ أن تسرق كتاباً؟ |
Entonces decidiste no incluirme. | Open Subtitles | . أنتم يا رفاق قررتم أدخالى فى الأمر . شكراً |
¿Te aburriste, decidiste dejarla, le dijiste que se fuera? | Open Subtitles | شعرت بالملل وقررت أن تتركها وتخبرها بأن تبتعد |
Nunca me dijiste por qué decidiste irte a Tailandia. | Open Subtitles | إنك لم تقل لي قبلا .. لماذا إخترت تايلاند؟ |