"decisión en su forma" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المقرر بصيغته
        
    • المقرَّر بصيغته
        
    • المقرر بالصيغة
        
    • القرار كما هو
        
    En votación registrada, por 161 votos contra 3 y 7 abstenciones, la Comisión aprueba el proyecto de decisión en su forma oralmente corregida. UN واعتمدت اللجنة مشروع المقرر بصيغته المصوبة شفويا بتصويت مسجل بأغلبية 161 صوتا مقابل 3 أصوات وامتناع 7 أعضاء عن التصويت.
    Desde luego, mi delegación acepta el proyecto de decisión en su forma actual, pero quisiera formular dos breves observaciones. UN ووفدي يقبل بطبيعة الحال مشروع المقرر بصيغته الراهنة، غير أني أود إبداء ملاحظتين وجيزتين.
    La Comisión aprueba el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada sin que se proceda a votación. UN واعتمدت اللجنة، بدون تصويت، مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفويا.
    Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada. UN اعتمد مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفويا.
    La Comisión aprobó el proyecto de decisión, en su forma enmendada durante las deliberaciones (véase cap. I, secc. B, decisión 43/102). UN واعتمدت اللجنة مشروع المقرَّر بصيغته المعدلة خلال المناقشة (انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 43/102).
    La Comisión adopta, sin que se someta a votación, el proyecto de decisión en su forma oralmente revisada. UN واعتمدت اللجنة، بدون تصويت، مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفويا.
    ¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفويا؟
    Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada. UN اعتمد مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفويا.
    La Comisión aprueba sin someter a votación el proyecto de decisión en su forma enmendada por el Presidente en la 25a sesión UN اعتمدت اللجنة دون تصويت مشروع المقرر بصيغته المعدلة من قبل الرئيس في الجلسة 25.
    La Comisión aprueba el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada sin que se proceda a votación. UN واعتمدت اللجنة، دون تصويت، مشروع المقرر بصيغته المعدلة شفويا.
    El Comité aprueba el proyecto de decisión en su forma enmendada. UN اعتمدت اللجنة مشروع المقرر بصيغته المعدلة.
    El Consejo aprueba el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada. UN واعتمد المجلس مشروع المقرر بصيغته المعدلة شفويا.
    El Consejo aprueba el proyecto de decisión en su forma oralmente corregida. UN واعتمد المجلس مشروع المقرر بصيغته المصوبة شفويا.
    El Consejo aprueba el proyecto de decisión en su forma oralmente revisada. UN واعتمد المجلس مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفويا.
    La Comisión aprueba el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada sin que se someta a votación. UN واعتمدت اللجنة مشروع المقرر بصيغته المصوّبة شفويا دون تصويت.
    La serie de sesiones preparatorias acordó recomendar el proyecto de decisión, en su forma enmendada, a la serie de sesiones de alto nivel, para su adopción. UN واتفق الجزء التحضيري على أن يوصي الجزء الرفيع المستوى باعتماد مشروع المقرر بصيغته المعدلة.
    El proyecto de decisión, en su forma enmendada oralmente, se remitió a la serie de sesiones de alto nivel para su examen y posible adopción. UN وتمت إحالة مشروع المقرر بصيغته المعدلة شفهياً إلى الجزء رفيع المستوى لبحثه وإمكانية اعتماده.
    La serie de sesiones preparatorias decidió remitir el proyecto de decisión, en su forma enmendada oralmente, a la serie de sesiones de alto nivel para su examen y posible adopción. UN وقرر الجزء التحضيري إحالة مشروع المقرر بصيغته المعدلة شفهياً إلى الجزء رفيع المستوى للنظر فيه وإمكانية اعتماده.
    Antes de examinar el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada, los representantes del Japón y Egipto formularon declaraciones. UN 5 - وقبل النظر في مشروع المقرر بصيغته المعدّلة شفويا، أدلى كل من ممثلي اليابان ومصر ببيان.
    La Comisión aprobó el proyecto de decisión, en su forma enmendada durante las deliberaciones (véase cap. I, secc. B, decisión 43/103). UN واعتمدت اللجنة مشروع المقرَّر بصيغته المعدلة خلال المناقشة (انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 43/103).
    La Comisión aprobó el proyecto de decisión en su forma enmendada durante las deliberaciones (véase cap. I, secc. C, decisión 44/102). UN واعتمدت اللجنة مشروع المقرَّر بصيغته المعدلة خلال المناقشة (انظر الفصل الأول، الفرع جيم، المقرر 44/102).
    44. La PRESIDENTA dice que si no hay más observaciones considerará que la Comisión desea aprobar el proyecto de decisión en su forma enmendada. UN ٤٤ - الرئيسة: قالت انها إذا لم تسمع تعليقات أخرى، فإنها ستعتبر أن اللجنة تود اعتماد مشروع المقرر بالصيغة المعدلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus