"declaración de compromiso en la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إعلان التزام بشأن
        
    • إعلان الالتزامات بشأن
        
    • تنفيذ إعلان الالتزام بشأن
        
    • إعلان الالتزام المتعلق
        
    • لإعلان الالتزام المعني
        
    S-26/2 Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA UN دإ 26/2 إعلان التزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    S - 26/2 Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA UN دإ-26/2 إعلان التزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    S-26/2 Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA UN دإ-26/2 إعلان التزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Mauricio, como país con una baja prevalencia del SIDA, no es elegible para recibir asistencia a los fondos mundiales. Sin embargo, Mauricio no escatima esfuerzos para aplicar a cabalidad la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA. UN وموريشيوس، رغم أنها بلد لا تنتشر فيه الإيدز بشكل كبير وليس مؤهلا للحصول على تمويل عالمي، لا يدخر أي جهد، حسبما تتيحه إمكاناته، لتنفيذ إعلان الالتزامات بشأن الإيدز.
    Seguimiento de los resultados del vigésimo sexto período extraordinario de sesiones: aplicación de la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA UN متابعة نتائج الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين: تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس
    S-26/2 Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA UN دإ-26/2 إعلان التزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    S-26/2 Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA UN دإ-26/2 إعلان التزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    S-26/2 Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA UN دإ-26/2 إعلان التزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    S-26/2 Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA UN دإ-26/2 إعلان التزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA UN إعلان التزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    S-26/2 Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA UN دإ-26/2 إعلان التزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA UN إعلان التزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA UN إعلان التزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    En ese sentido, acogemos con beneplácito el informe del Secretario General titulado " Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA: cinco años después " . UN وفي ذلك الصدد، نرحب بتقرير الأمين العام بعنوان " إعلان التزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز: بعد خمس سنوات " .
    Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA UN إعلان التزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA UN إعلان التزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    El 27 de junio de 2001, en su vigésimo sexto período extraordinario de sesiones, la Asamblea General aprobó una Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA (resolución S-26/2, anexo). UN وفي 27 حزيران/ يونيه 2001، اعتمدت الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية السادسة والعشرين إعلان التزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز (القرار دإ-26/2، المرفق).
    Esperamos que, mediante esas iniciativas, podamos alcanzar nuestros plazos y metas nacionales que se ajustan a los que figuran en la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA. UN ونحن نأمل، بفضل هذه الجهود، في تحقيق أهدافنا الوطنية المحددة بزمن والتي تتماشى مع تلك الواردة في إعلان الالتزامات بشأن الفيروس/الإيدز.
    Aplicación de la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA y la Declaración Política sobre el VIH/SIDA UN تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز والإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Insto a todas las delegaciones a que concluyan con una declaración firme, una declaración que, al igual que la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA aprobada en 2001, influya realmente en la vida de las personas. UN وأناشد جميع الوفود أن تختم مداولاتها بإصدار إعلان، مثل إعلان الالتزام المتعلق بالإيدز لعام 2001، يحدث تغييرا في حياة الناس.
    Sr. Lee (Malasia) (habla en inglés): Aprovecho esta oportunidad para felicitar al Presidente por haber convocado esta reunión de alto nivel a fin de que podamos reflexionar sobre la aplicación de la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA, de 2001, y la Declaración Política, de 2006, y hacer una evaluación al respecto. UN السيد لي (ماليزيا) (تكلم بالانكليزية): أود أن أنتهز هذه الفرصة لأهنئ الرئيس بعقد هذا الاجتماع الرفيع المستوى لتمكيننا من مناقشة تنفيذنا وتقييمنا لإعلان الالتزام المعني بنقص المناعة البشرية/الإيدز لعام 2001 والإعلان السياسي لعام 2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus