"declaración tripartita de principios" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الإعلان الثلاثي للمبادئ
        
    • إعلان المبادئ الثلاثي
        
    • إعلان منظمة العمل الدولية الثلاثي للمبادئ
        
    La Declaración tripartita de principios sobre las empresas multinacionales y la política social, de la OIT, trata de una variedad de cuestiones relacionadas con el trabajo. UN ويتناول الإعلان الثلاثي للمبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسة الاجتماعية الصادرة عن منظمة العمل الدولية مجموعة من القضايا ذات الصلة بالعمل.
    Teniendo en cuenta las normas enunciadas en la Declaración tripartita de principios sobre las empresas multinacionales y la política social y la Declaración relativa a los principios y derechos fundamentales en el trabajo de la Organización Internacional del Trabajo, UN وإذ تضع في اعتبارها المعايير المنصوص عليها في الإعلان الثلاثي للمبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسات الاجتماعية وفي إعلان المبادئ والحقوق الأساسية في العمل، الصادرين عن منظمة العمل الدولية،
    Teniendo en cuenta las normas enunciadas en la Declaración tripartita de principios sobre las empresas multinacionales y la política social y la Declaración relativa a los principios y derechos fundamentales en el trabajo de la Organización Internacional del Trabajo, UN وإذ تضع في اعتبارها المعايير المنصوص عليها في الإعلان الثلاثي للمبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسات الاجتماعية وفي إعلان المبادئ والحقوق الأساسية في العمل، الصادرين عن منظمة العمل الدولية،
    Declaración tripartita de principios sobre las Empresas Multinacionales y la Política Social de la OIT UN إعلان المبادئ الثلاثي لمنظمة العمل الدولية بشأن المؤسسات متعددة الجنسية والسياسة الاجتماعية
    La Declaración tripartita de principios sobre las empresas multinacionales y la política social, de 1977, aprobada por el Consejo de Administración de la OIT. UN إعلان المبادئ الثلاثي اﻷطراف بشأن الشركات المتعددة الجنسيات والممارسة الاجتماعية لعام ٧٧٩١، الذي أقره مجلس إدارة منظمة العمل الدولية.
    Otras iniciativas tienen la doble finalidad de promover y proteger, como sucede por ejemplo con los sistemas de certificación o con la Declaración tripartita de principios de la OIT sobre las empresas multinacionales y la política social, que tienen por objeto favorecer la contribución positiva de las empresas, a la vez que se reducen al mínimo o se superan los riesgos y dificultades. UN ويعد بعض المبادرات معززا وحاميا معا؛ ومن ذلك خطط التصديق أو إعلان منظمة العمل الدولية الثلاثي للمبادئ المتعلقة بالمؤسسات متعددة الجنسيات والسياسة الاجتماعية، مما يرمي إلى تشجيع المشاركة الإيجابية للأعمال التجارية مع التقليل من المخاطر والصعوبات وإيجاد حلول لها.
    Teniendo en cuenta las normas enunciadas en la Declaración tripartita de principios sobre las empresas multinacionales y la política social y la Declaración relativa a los principios y derechos fundamentales en el trabajo de la Organización Internacional del Trabajo, UN وإذ تضع في اعتبارها المعايير المنصوص عليها في الإعلان الثلاثي للمبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسات الاجتماعية وفي إعلان المبادئ والحقوق الأساسية في العمل، الصادرين عن منظمة العمل الدولية،
    Teniendo en cuenta las normas enunciadas en la Declaración tripartita de principios sobre las empresas multinacionales y la política social y la Declaración relativa a los principios y derechos fundamentales en el trabajo de la Organización Internacional del Trabajo, UN وإذ تضع في اعتبارها المعايير المنصوص عليها في الإعلان الثلاثي للمبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسات الاجتماعية وفي إعلان المبادئ والحقوق الأساسية في العمل، الصادرين عن منظمة العمل الدولية،
    Teniendo en cuenta las normas enunciadas en la Declaración tripartita de principios sobre las empresas multinacionales y la política social y la Declaración relativa a los principios y derechos fundamentales en el trabajo de la Organización Internacional del Trabajo, UN وإذ تضع في اعتبارها المعايير المنصوص عليها في الإعلان الثلاثي للمبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسات الاجتماعية وفي إعلان المبادئ والحقوق الأساسية في العمل، الصادرين عن منظمة العمل الدولية،
    Teniendo en cuenta las normas enunciadas en la Declaración tripartita de principios sobre las empresas multinacionales y la política social y la Declaración relativa a los principios y derechos fundamentales en el trabajo de la Organización Internacional del Trabajo, UN وإذ تضع في اعتبارها المعايير المنصوص عليها في الإعلان الثلاثي للمبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسات الاجتماعية وفي إعلان المبادئ والحقوق الأساسية في العمل، الصادرين عن منظمة العمل الدولية،
    Teniendo presente la Declaración tripartita de principios sobre las empresas multinacionales y la política social, aprobada por el Consejo de Administración de la Organización Internacional del Trabajo en noviembre de 1977, UN وإذ تضع في اعتبارها الإعلان الثلاثي للمبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسة الاجتماعية الذي اعتمده مجلس إدارة منظمة العمل الدولية في تشرين الثاني/نوفمبر 1977،
    Teniendo presente la Declaración tripartita de principios sobre las empresas multinacionales y la política social, aprobada por el Consejo de Administración de la Organización Internacional del Trabajo en noviembre de 1977, UN وإذ تضع في اعتبارها الإعلان الثلاثي للمبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسة الاجتماعية الذي اعتمده مجلس إدارة منظمة العمل الدولية في تشرين الثاني/نوفمبر 1977،
    Otra posible medida sería alentar decididamente a los inversionistas extranjeros a adherirse a un código ampliamente aceptado de responsabilidad ambiental y social, como la Declaración tripartita de principios sobre las empresas multinacionales y la política social de la Organización Internacional del Trabajo. UN وثمة خيار آخر في مجال السياسات يتمثل في تشجيع المستثمرين الأجانب بقوة على الانضمام إلى إحدى مدونات قواعد مسؤولية الشركات ومساءلتها بيئيا واجتماعيا المعترف بها على نطاق واسع، مثل الإعلان الثلاثي للمبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسة الاجتماعية الصادر عن منظمة العمل الدولية.
    Los sindicatos son partidarios de instrumentos como la Declaración tripartita de principios sobre las empresas multinacionales de la OIT y las Directrices de la OCDE para las empresas multinacionales porque son una fuente legítima de expectativas para las empresas multinacionales y no han sido establecidas por las mismas empresas. UN وتفضل النقابات بعض الصكوك مثل " الإعلان الثلاثي للمبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات " ، و " المبادئ التوجيهية للمؤسسات المتعددة الجنسية " ، باعتبار أنها مصادر مشروعة للتوقعات فيما يتعلق بالمؤسسات المتعددة الجنسيات، بدلا من أن تكون موضوعة من قبل هذه الشركات نفسها.
    La OIT se ocupa de la promoción y seguimiento de la Declaración tripartita de principios sobre las Empresas Multinacionales y la Política Social. UN 49 - ومنظمة العمل الدولية مسؤولة عن تعزيز ومتابعة الإعلان الثلاثي للمبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسة الاجتماعية().
    Teniendo presente la Declaración tripartita de principios sobre las empresas multinacionales y la política social, aprobada por la Conferencia Internacional del Trabajo, UN وإذ تضع في اعتبارها إعلان المبادئ الثلاثي بشأن المؤسسات المتعددة الجنسية والسياسة الاجتماعية الذي اعتمده مؤتمر العمل الدولي،
    En los pocos casos en que un instrumento trata de la cuestión de la responsabilidad social, por ejemplo la Declaración tripartita de principios de la Organización Internacional del Trabajo (OIT), es de carácter facultativo, por lo que no se puede exigir que se aplique. UN وفي حالات قليلة يتصدى فيها صك ما لمسألة المسؤولية الاجتماعية، مثل إعلان المبادئ الثلاثي لمنظمة العمل الدولية، كان هذا الصك طوعي الطابع وبالتالي يتعذر تنفيذه.
    Se mencionó como punto de referencia para el debate la Declaración tripartita de principios sobre las empresas multinacionales y la política social de la OIT. UN وذُكر، كمرجع للمناقشة، إعلان المبادئ الثلاثي بشأن المؤسسات متعددة الجنسيات والسياسة الاجتماعية الصادر عن منظمة العمل الدولية.
    47. En la Declaración tripartita de principios sobre las empresas multinacionales y la política social se abordaba la cuestión de las obligaciones universales de cuatro entidades: las empresas multinacionales, las organizaciones de trabajadores, las organizaciones de empleadores y los gobiernos. UN 47- وبيَّن أن إعلان منظمة العمل الدولية الثلاثي للمبادئ المتعلق بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسة الاجتماعية قد تناول الالتزامات العالمية لأربعة كيانات، هي: المؤسسات متعددة الجنسيات، ومنظمات العمال، ومنظمات أصحاب العمل، والحكومات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus