"declaración y el plan de acción contenidos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الإعلان وخطة العمل الواردين
        
    Informe sobre los avances realizados en la aplicación de la Declaración y el Plan de Acción contenidos en el documento final del período extraordinario de sesiones sobre la infancia UN تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ الإعلان وخطة العمل الواردين في الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Informe del Secretario General sobre el seguimiento de los resultados del vigésimo sexto período extraordinario de sesiones y los avances realizados en la aplicación de la Declaración y el Plan de Acción contenidos en el documento final, titulado " Un mundo apropiado para los niños " UN تقرير الأمين العام عن متابعة نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية السابعة والعشرين والتقدم المحرز في تحقيق الإعلان وخطة العمل الواردين في الوثيقة المعنونة " عالم صالح للأطفال "
    Recordando también la Declaración y el Plan de Acción contenidos en el documento final del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre la infancia, titulado `Un mundo apropiado para los niños ' , y reconociendo que su aplicación es una contribución importante para proteger los derechos y promover el bienestar de los niños, UN " وإذ تشير أيضا إلى الإعلان وخطة العمل الواردين في الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل، والمعنونة " عالم صالح للأطفال " وإذ تسلم بأن تنفيذهما يمثل إسهاما رئيسيا في حماية حقوق الطفل وتعزيز رفاهه،
    Recordando además la Declaración y el Plan de Acción contenidos en el documento final del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre la infancia, titulado `Un mundo apropiado para los niños ' , y reconociendo que su aplicación es una contribución importante para proteger los derechos y promover el bienestar de los niños, UN " وإذ تشير كذلك إلى الإعلان وخطة العمل الواردين في الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل، والمعنونة ' عالم صالح للأطفال` وتسلم بأن تنفيذهما يمثل إسهاما رئيسيا في حماية حقوق الطفل وتعزيز رفاهه،
    La Mesa tomó nota del párrafo 1 de la resolución 61/272, en el que la Asamblea decidió convocar una reunión plenaria conmemorativa de alto nivel para evaluar el progreso realizado en la aplicación de la Declaración y el Plan de Acción contenidos en el documento titulado " Un mundo apropiado para los niños " los días 11 y 12 de diciembre de 2007. UN أحاط المكتب علما بالفقرة 1 من القرار 61/272 التي قررت الجمعية العامة بموجبها عقد اجتماع عام تذكاري رفيع المستوى لتقييم التقدم المحرز في تنفيذ الإعلان وخطة العمل الواردين في الوثيقة المعنونة " عالم صالح للأطفال " في 11 و 12 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    [De conformidad con el párrafo 1 de la resolución 61/272, de 29 de junio de 2007, la Asamblea General convocará una reunión plenaria conmemorativa de alto nivel para evaluar el progreso realizado en la aplicación de la Declaración y el Plan de Acción contenidos en el documento titulado " Un mundo apropiado para los niños " los días 11 y 12 de diciembre de 2007.] UN [وفقاً للفقرة 1 من القرار 61/272 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، ستعقد الجمعية العامة اجتماعاً عاماً تذكارياً رفيع المستوى لتقييم التقدم المحرز في تنفيذ الإعلان وخطة العمل الواردين في الوثيقة المعنونة " عالم صالح للأطفال " في 11 و 12 كانون الأول/ديسمبر 2007.]
    En diciembre de 2007, la Asamblea General convocó una reunión plenaria conmemorativa de alto nivel para evaluar los progresos realizados en la aplicación de la Declaración y el Plan de Acción contenidos en el documento titulado " Un mundo apropiado para los niños " . UN 30 - عقدت الجمعية العامة، في كانون الأول/ديسمبر 2007، اجتماعا عاما تذكاريا رفيع المستوى لتقييم التقدم المحرز نحو تنفيذ الإعلان وخطة العمل الواردين في الوثيقة المعنونة " عالم صالح للأطفال " ().
    Reafirmando la Declaración y el Plan de Acción contenidos en el documento final del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre la infancia, titulado " Un mundo apropiado para los niños " , y reconociendo que su aplicación constituye una contribución significativa a la protección de los derechos y la promoción del bienestar de los niños, UN إذ تؤكد من جديد الإعلان وخطة العمل الواردين في الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل، المعنونة " عالم صالح للأطفال " ()، وإذ تسلم بأن تنفيذهما يمثل مساهمة كبرى في حماية حقوق الطفل وتعزيز رفاهه،
    Recordando, además, la Declaración y el Plan de Acción contenidos en el documento final del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre la infancia, titulado " Un mundo apropiado para los niños " , y reconociendo que su aplicación es una contribución importante para proteger los derechos y promover el bienestar de los niños, UN وإذ تشير كذلك إلى الإعلان وخطة العمل الواردين في الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل، والمعنونة " عالم صالح للأطفال " ()، وإذ تسلم بأن تنفيذهما يمثل إسهاما رئيسيا في حماية حقوق الطفل وتعزيز رفاهه،
    Recordando también la Declaración y el Plan de Acción contenidos en el documento final del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre la infancia, titulado " Un mundo apropiado para los niños " , y reconociendo que su aplicación es una contribución importante para proteger los derechos y promover el bienestar de los niños, UN وإذ تشير أيضا إلى الإعلان وخطة العمل الواردين في الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل، والمعنونة " عالم صالح للأطفال " () وإذ تسلم بأن تنفيذهما يمثل إسهاما رئيسيا في حماية حقوق الطفل وتعزيز رفاهه،
    Reafirmando la Declaración y el Plan de Acción contenidos en el documento final del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre la infancia, titulado " Un mundo apropiado para los niños " , y reconociendo que su aplicación constituye una contribución significativa al logro de los objetivos de desarrollo del Milenio y a la protección de los derechos y la promoción del bienestar de los niños, UN إذ تعيد تأكيد الإعلان وخطة العمل الواردين في الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل المعنونة " عالم صالح للأطفال " ()، وإذ تسلم بأن تنفيذهما يمثل إسهاما رئيسيا في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وفي حماية حقوق الطفل وتعزيز رفاهه،
    1. Decide convocar una reunión plenaria conmemorativa de alto nivel para evaluar el progreso realizado en la aplicación de la Declaración y el Plan de Acción contenidos en el documento titulado " Un mundo apropiado para los niños " 1 los días 11 y 12 de diciembre de 2007; UN 1 - تقرر أن تدعو إلى عقد اجتماع عام تذكاري رفيع المستوى لتقييم التقدم المحرز في تنفيذ الإعلان وخطة العمل الواردين في الوثيقة المعنونة ' ' عالم صالح للأطفال``(1)، وذلك في 11 و 12 كانون الأول/ديسمبر 2007؛
    " Decide convocar una reunión plenaria conmemorativa de alto nivel para evaluar los progresos alcanzados en la aplicación de la Declaración y el Plan de Acción contenidos en el documento titulado `Un mundo apropiado para los niños ' los días 11 y 12 de diciembre de 2007; UN " [تقرر أن] تدعو إلى عقد اجتماع عام تذكاري رفيع المستوى لتقييم التقدم المحرز في تنفيذ الإعلان وخطة العمل الواردين في الوثيقة المعنونة ' عالم صالح للأطفال` (1)، وذلك في 11 و 12 كانون الأول/ديسمبر 2007 " ؛
    1. En el histórico período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre la infancia celebrado del 8 al 10 de mayo de 2002, las delegaciones de 190 países aprobaron la Declaración y el Plan de Acción contenidos en el documento titulado " Un mundo apropiado para los niños " (resolución S-27/2, anexo). UN 1 - في دورة الجمعية العامة الاستثنائية التاريخية المعنية بالطفل في الفترة من 8 إلى 10 أيار/مايو 2002، اعتمدت وفود من 190 بلدا ، الإعلان وخطة العمل الواردين في الوثيقة المعنونة " عالم صالح للأطفال " (القرار دإ-27/2، المرفق).
    12. Pide al Presidente de la Asamblea General que celebre consultas abiertas con los Estados Miembros, el Estado observador y los observadores para preparar, como documento final que se aprobará en la reunión plenaria conmemorativa de alto nivel, una breve declaración en que se reafirmen los compromisos para aplicar plenamente la Declaración y el Plan de Acción contenidos en el documento titulado " Un mundo apropiado para los niños " ; UN 12 - تطلب إلى رئيس الجمعية العامة إجراء مشاورات مفتوحة مع الدول الأعضاء والدولة ذات مركز المراقب والمراقبين من أجل إعداد إعلان موجز، باعتباره وثيقة ختامية يعتمدها الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى، يؤكد من جديد الالتزامات المتعهد بها بتنفيذ الإعلان وخطة العمل الواردين في الوثيقة المعنونة ' ' عالم صالح للأطفال`` تنفيذا كاملا؛
    Sr. Inamova (Uzbekistán) (habla en ruso): Permítaseme, en nombre del Gobierno de la República de Uzbekistán, expresar mi más profunda gratitud a los promotores y organizadores de esta importante reunión en la que se evalúan los progresos registrados en la aplicación de la Declaración y el Plan de Acción contenidos en el documento titulado " Un mundo apropiado para los niños " . UN السيدة إيناموفا (أوزبكستان) (تكلمت بالروسية): اسمحوا لي بأن أعبر، باسم حكومة جمهورية أوزبكستان عن الشكر المخلص لمتخذي المبادرة ولمنظمي هذه المناسبة الهامة جدا لتقييم التقدم المحرز في تنفيذ الإعلان وخطة العمل الواردين في الوثيقة المعنونة " عالم صالح للأطفال " .
    Sr. Al Shaikh (Emiratos Árabes Unidos) (habla en árabe): Es para mí un placer sumarme, en el día de hoy, a los participantes en esta reunión dedicada al examen de los progresos en la aplicación de la Declaración y el Plan de Acción contenidos en el documento titulado " Un mundo apropiado para los niños " (resolución S-27/2, anexo). UN السيد الشيخ (الإمارات العربية المتحدة): إنه لمن دواعي سروري أن أشارككم اليوم في هذا الاجتماع المكرس للوقوف على التقدم المحرز في تنفيذ الإعلان وخطة العمل الواردين في الوثيقة المعنونة " عالم صالح للأطفال " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus