Formulan declaraciones los representantes del Uruguay, el Japón, Malasia, Indonesia y el Ecuador. | UN | أدلى ببيانات ممثلو أوروغواي واليابان وماليزيا وإندونيسيا وإكوادور. |
Antes de la votación, formulan declaraciones los representantes del Uruguay, Malasia, el Perú, la Federación de Rusia, Polonia, los Estados Unidos y Jamaica. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو أوروغواي وماليزيا وبيرو والاتحاد الروسي وبولندا والولايات المتحدة وجامايكا. |
6. En la séptima sesión, celebrada el 15 de mayo, formularon declaraciones los representantes del Uruguay, la India y Alemania. | UN | ٦- وفي الجلسة السابعة المعقودة في ٥١ أيار/مايو، ألقى ببيانات ممثلو أوروغواي والهند وألمانيا. |
Formulan declaraciones los representantes del Uruguay (en nombre del MERCOSUR) y Nigeria (en nombre del Grupo de Estados de África). | UN | وأدلى ببيانين ممثلا أوروغواي (باسم دول السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي) ونيجيريا (باسم المجموعة الأفريقية). |
Formulan declaraciones los representantes del Uruguay, el Reino Unido, Egipto, Finlandia, Islandia, Chipre, la República Democrática del Congo, los Estados Unidos, el Sudán, Gambia y Jamaica. | UN | أدلى ببيانات ممثلو كل من أوروغواي والمملكة المتحدة ومصر وفنلندا وأيسلندا وقبرص وجمهورية الكونغو الديمقراطية والولايات المتحدة والسودان وغامبيا وجامايكا. |
Formulan declaraciones los representantes del Uruguay (en nombre del MERCOSUR), Gabón, Rumania y el Perú. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو أوروغواي (باسم السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي) وغابون ورومانيا وبيرو. |
En la novena sesión, celebrada el 21 de junio, formularon declaraciones los representantes del Uruguay, México, El Salvador, Colombia, Angola y Papua Nueva Guinea. | UN | 141 - وفي الجلسة التاسعة، المعقودة في 21 حزيران/يونيه، أدلى ببيانات ممثلو أوروغواي والمكسيك والسلفادور وكولومبيا وأنغولا وبابوا غينيا الجديدة. |
Formulan declaraciones los representantes del Uruguay (en nombre del MERCOSUR y los Estados asociados), los Estados Unidos e Israel. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو أوروغواي (باسم السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي والدول المنتسبة إليها) والولايات المتحدة وإسرائيل. |
Formulan declaraciones los representantes del Uruguay (en nombre de los Estados de América Latina y el Caribe), San Marino (en nombre de los Estados de Europa occidental y otros Estados), Etiopía (en nombre de los Estados de África) e Indonesia (en nombre de los Estados de Asia). | UN | وأدلى ببيانات ممثلو أوروغواي (باسم دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي)، وسان مارينو (باسم دول أوروبا الغربية ودول أخرى)، وإثيوبيا (باسم الدول الأفريقية)، وإندونيسيا (باسم الدول الآسيوية). |
Antes de la votación, formularon declaraciones los representantes del Uruguay, Malasia, el Perú, la Federación de Rusia, Polonia, los Estados Unidos y Jamaica (véase A/C.3/66/SR.50). | UN | 23 - وقبل إجراء التصويت، أدلى ببيانات ممثلو أوروغواي وماليزيا وبيرو والاتحاد الروسي وبولندا والولايات المتحدة الأمريكية وجامايكا (انظر A/C.3/66/SR.50). |
Formulan declaraciones los representantes del Uruguay, Kazajstán (en nombre de la Organización de Cooperación Islámica), la República Popular Democrática de Corea y la República Islámica del Irán. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو أوروغواي وكازاخستان (باسم منظمة التعاون الإسلامي) وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وجمهورية إيران الإسلامية. |
72. Después de que formulasen declaraciones los representantes del Uruguay, el Brasil, Bolivia, Finlandia, Francia, los Estados Unidos de América y Alemania y los observadores de la Argentina, España y el Canadá, así como el Vicepresidente de la Comisión, Sr. Mayrhofer-Grünbühel (Austria), se rechazó la enmienda propuesta por Finlandia. | UN | ٧٢ - وعقب أن أدلى ببيانات ممثلو أوروغواي والبرازيل وبوليفيا وفنلندا وفرنسا والولايات المتحدة اﻷمريكيــة وألمانيــا والمراقبون عن اﻷرجنتين واسبانيا وكندا، فضلا عن نائب رئيس اللجنة، السيد مايرهوفر - غرونبوهل )النمسا(، رفض التعديل الذي اقترحته فنلندا. |
En la 45ª sesión, celebrada el 27 de noviembre, formularon declaraciones los representantes del Uruguay, Kazajstán (en nombre de la Organización de Cooperación Islámica), la República Popular Democrática de Corea y la República Islámica del Irán (véase A/C.3/67/SR.45). | UN | 22 - وفي الجلسة 45 المعقودة في 27 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى ببيانات ممثلو أوروغواي وكازاخستان (باسم منظمة التعاون الإسلامي) وجمهورية الكونغو الديمقراطية وجمهورية إيران الإسلامية (انظر A/C.3/67/SR.45). |
También en la primera sesión formularon declaraciones los representantes del Uruguay (en nombre del Mercado Común del Sur (MERCOSUR)), Cuba (en nombre de la Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños), Indonesia (en nombre de la Asociación de Naciones de Asia Sudoriental), Gambia y Bélgica. | UN | 9 - وفي الجلسة الأولى أيضا، أدلى ببيانات ممثلو أوروغواي (باسم السوق الجنوبية المشتركة وكوبا (باسم جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي) وإندونيسيا (باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا) وغامبيا وبلجيكا. |
Formulan declaraciones los representantes del Uruguay (también en nombre de la Argentina, el Brasil y el Paraguay), Bahrein (en nombre del Grupo de los Estados Árabes), el Japón, Qatar, los Estados Unidos de América, Guatemala, Portugal, Malasia, el Perú, Chile, Ucrania, Israel, la Federación de Rusia, Italia y la India. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو أوروغواي (أيضا باسم الأرجنتين وباراغواي والبرازيل)، والبحرين (باسم المجموعة العربية)، واليابان، وقطر، والولايات المتحدة، وغواتيمالا، والبرتغال، وماليزيا، وبيرو، وشيلي، وأوكرانيا، وإسرائيل، والاتحاد الروسي، وإيطاليا، والهند. |
Formulan declaraciones los representantes del Uruguay (en nombre del MERCOSUR), el Japón, El Salvador, México, la India, Eslovenia, Hungría, Malasia, los Estados Unidos, Argelia, Portugal, la Federación de Rusia, Viet Nam, la República Bolivariana de Venezuela, China, Filipinas, el Líbano, Turquía, el Estado Plurinacional de Bolivia, Israel, Francia, Ucrania, Italia y el Perú. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو: أوروغواي (باسم الدول الأعضاء في السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي)، واليابان، والسلفادور، والمكسيك، والهند، وسلوفينيا، وهنغاريا، وماليزيا، والولايات المتحدة الأمريكية، والجزائر، والبرتغال، والاتحاد الروسي، وفييت نام، وفنزويلا، والصين، والفلبين، ولبنان، وتركيا، ودولة بوليفيا المتعددة القوميات، وإسرائيل، وفرنسا، وأوكرانيا، وإيطاليا، وبيرو. |
En la 41ª sesión, celebrada el 23 de julio, formularon declaraciones los representantes del Uruguay y Filipinas en relación con la votación sobre el proyecto de resolución que había sido aprobado. | UN | 206- وفي الجلسة 41، المعقودة في 23 تموز/يوليه، أدلى ببيانين ممثلا أوروغواي والفلبين بشأن التصويت على مشروع القرار الذي اعتُمد. |
En la 41ª sesión, celebrada el 23 de julio, formularon declaraciones los representantes del Uruguay y Filipinas en relación con la votación sobre el proyecto de resolución que había sido aprobado. | UN | 211- وفي الجلسة 41، المعقودة في 23 تموز/يوليه، أدلى ببيانين ممثلا أوروغواي والفلبين بشأن التصويت على مشروع القرار الذي اعتُمد. |
En explicación de voto antes de la votación, formulan declaraciones los representantes del Uruguay (en nombre de MERCOSUR, Costa Rica, Guatemala, Honduras, México y Panamá) y México. | UN | وتعليلا للتصويت قبل التصويت، أدلى ببيانين ممثلا أوروغواي (باسم السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي وبنما وغواتيمالا وكوستاريكا والمكسيك وهندوراس) والمكسيك. |