la remuneración bruta pensionable y el sueldo neto una vez deducidas las contribuciones del personal | UN | والأجر الإجمالي الداخل في حساب المعاش التقاعدي والمرتب الصافي بعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين |
Las cifras actuales corresponden a la consignación inicial para cada bienio, una vez deducidas las contribuciones del personal, dividida en dos sumas anuales idénticas. | UN | وتمثل الأرقام الآن المخصصات الأولية المتعلقة بكل فترة سنتين، بعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، وهي مقسمة إلى مبلغين سنويين متساويين اثنين. |
Escala de sueldos para el cuadro orgánico y categorías superiores: sueldos brutos anuales y equivalentes netos, una vez deducidas las contribuciones del personal | UN | جدول مرتبات الموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا: المرتبات الإجمالية السنوية والصافي المعادل لها بعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين |
En él se expone la necesidad de consignar recursos adicionales por valor de 7,9 millones de dólares, una vez deducidas las contribuciones del personal, con respecto a la consignación inicial para el bienio 2006-2007. | UN | ويبين التقرير أن ثمة حاجة لاعتمادات إضافية قدرها 7.9 مليون دولار، مخصوما منها الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، زيادة على الاعتماد الأولي لفترة السنتين 2006-2007. |
Escala de sueldos del cuadro orgánico y categorías superiores Sueldos brutos anuales y equivalentes netos una vez deducidas las contribuciones del personal | UN | جدول مرتبات الموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا: المرتبات الإجمالية السنوية والصافي المعادل لها بعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين |
El costo de esos puestos se elevaría a 2.318.100 dólares, deducidas las contribuciones del personal, y los gastos no relacionados con puestos ascenderían a 724.200 dólares. | UN | وسوف تبلغ تكلفة هذه الوظائف ما يقدر صافيه بمبلغ 100 318 2 دولار بعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، فيما ستصل قيمة الاحتياجات من الموارد غير المتصلة بالوظائف إلى 200 724 دولار. |
Escala de sueldos del cuadro orgánico y categorías superiores Sueldos brutos anuales y equivalentes netos una vez deducidas las contribuciones del personal | UN | جدول مرتبات الموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا: المرتبات الإجمالية السنوية والصافي المعادل لها بعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين |
El costo de esos 10 puestos temporarios ascendería a 1.389.500 dólares, una vez deducidas las contribuciones del personal. | UN | وتقدر تكلفة هذه الوظائف المؤقتة البالغ عددها 10 وظائف بمبلغ 500 389 1 دولار وذلك بعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
Escala de sueldos del cuadro orgánico y categorías superiores Sueldos brutos anuales y equivalentes netos una vez deducidas las contribuciones del personal | UN | جدول مرتبات الموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا: المرتبات الإجمالية السنوية والصافي المعادل لها بعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين |
Escala de sueldos del cuadro orgánico y categorías superiores Sueldos brutos anuales y equivalentes netos una vez deducidas las contribuciones del personal | UN | جدول مرتبات الموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا: المرتبات الإجمالية السنوية والصافي المعادل لها بعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين |
Escala de sueldos del cuadro orgánico y categorías superiores Sueldos brutos anuales y equivalentes netos una vez deducidas las contribuciones del personal | UN | جدول مرتبات الموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا: المرتبات الإجمالية السنوية والصافي المعادل لها بعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين |
Escala de sueldos del cuadro orgánico y categorías superiores: sueldos brutos anuales y equivalentes netos una vez deducidas las contribuciones del personal | UN | جدول مرتبات الموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا: المرتبات الإجمالية السنوية والصافي المعادل لها بعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين |
El informe refleja una reducción de las necesidades de 19,9 millones de dólares, después de deducidas las contribuciones del personal, respecto de la consignación inicial para el bienio 2010-2011. | UN | ويبين هذا التقرير انخفاضاً صافياً في الاحتياجات قدره 19.9 مليون دولار، بعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، بالمقارنة مع الاعتماد الأولي لفترة السنتين 2010-2011. |
Escala de sueldos del Cuadro Orgánico y categorías superiores: sueldos brutos anuales y equivalentes netos una vez deducidas las contribuciones del personal | UN | جدول مرتبات الموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا: المرتبات الإجمالية السنوية والصافي المعادل لها بعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين |
Escala de sueldos del Cuadro Orgánico y categorías superiores: sueldos brutos anuales y equivalentes netos una vez deducidas las contribuciones del personal | UN | جدول مرتبات الموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا: المرتبات الإجمالية السنوية والصافي المعادل لها بعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين |
a Después de deducidas las contribuciones del personal. | UN | (أ) مخصوما منها الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
El informe refleja la necesidad de un aumento de las consignaciones de 7 millones de dólares, después de deducidas las contribuciones del personal, respecto a la consignación inicial para el bienio 2008-2009. | UN | ويبين هذا التقرير أن ثمة حاجة إلى اعتمادات إضافية قدرها 7 ملايين دولار، مخصوما منها الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، زيادة على الاعتماد الأولي للفترة 2008-2009. |
a Después de deducidas las contribuciones del personal. | UN | () مخصوما منها الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
Las necesidades estimadas para apoyar al Comité en 2013 ascienden a 3.190.800 dólares (deducidas las contribuciones del personal). | UN | وتصل الاحتياجات المقدّرة لدعم اللجنة في عام 2013 إلى مبلغ صافيه 800 190 3 دولار (مخصوماً منه الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين). |
Puestos (deducidas las contribuciones del personal) | UN | الوظائف (مطروحا منها الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين) |
Sueldos brutos anuales y su equivalente neto una vez deducidas las contribuciones del personal | UN | المرتب السنوي الإجمالي ومعادله الصافي بعد تطبيق الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين |
El costo total de las estimaciones con cargo al presupuesto ordinario ascienden a 57.785.300 dólares (deducidas las contribuciones del personal). | UN | ويصل مجموع تقديرات التكاليف في إطار الميزانية العادية إلى 300 785 57 دولار (صافيا دون حساب الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين). |
Escala de sueldos de los funcionarios del cuadro de servicios generales con indicación del sueldo bruto anual, la remuneración bruta pensionable y el sueldo neto una vez deducidas las contribuciones del personal | UN | سلّم مرتّبات موظفي فئة الخدمة العامة، مع بيان المرتب السنوي الإجمالي والأجر الإجمالي الداخل في حساب المعاش التقاعدي والمرتب الصافي بعد تطبيق الاقتطاع الالزامي من مرتّبات الموظفين |
El costo de esos puestos se elevaría a 2.318.100 dólares, deducidas las contribuciones del personal, y los gastos no relacionados con puestos a 724.200 dólares. | UN | وسوف تبلغ تكلفة هذه الوظائف ما يقدر صافيه بمبلغ 100 318 2 دولار، فيما ستصل قيمة الاحتياجات من الموارد غير المتصلة بالوظائف إلى 200 724 دولار. |