"dejaré que eso" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أدع هذا
        
    • أدع ذلك
        
    • أسمح لهذا أن
        
    • ندع ذلك
        
    • ادع هذا
        
    • ادع ذلك
        
    Se te ocurre confesar y no te importa arrastrarme contigo pero no dejaré que eso suceda. Open Subtitles و الآن تراودك أفكار حول الإعتراف و قد لا تبالي إن جررتني معك. لكني لن أدع هذا يحصل
    No dejaré que eso pase. Bueno, le alegra que estés tan seguro. Open Subtitles لن أدع هذا يحدث - سعيدة لأنّك واثق هكذا -
    Va a volar mi mundo también. No dejaré que eso pase. Open Subtitles انه يتحدث عن تدمير كوكبي أيضاً، لن أدع هذا يحدث
    Si no paramos esto ahora, alguien inocente quedará atrapado en medio de su fuego cruzado matrimonial, y no dejaré que eso pase. Open Subtitles إن لم نوقف هذا الآن، فسيعْلق أناسٌ أبرياء وسط النّيران الزّوجيّة. ولن أدع ذلك يحدث.
    Si no paramos esto ahora, alguien inocente quedará atrapado en medio de su fuego cruzado matrimonial, y no dejaré que eso pase. Open Subtitles إن لم نوقف هذا الآن، فسيعْلق أناسٌ أبرياء وسط النّيران الزّوجيّة. ولن أدع ذلك يحدث.
    Es intolerable. Bueno, no dejaré que eso arruine una linda cena. Open Subtitles حسناً، لن أسمح لهذا أن يفسد عشاءاً لطيفاً
    No dejaré que eso ocurra, ¿de acuerdo? Open Subtitles واحد منهم نفسها. أنا لا ستعمل ندع ذلك يحدث. حسنا؟
    No dejaré que eso pase. Estoy trabajando en una teoría. Open Subtitles أنا لَنْ ادع هذا يحْدثُ أنا أَعْملُ على نظرية
    Dejé que me arrastraras hace cinco años, pero no dejaré que eso pase de nuevo. Open Subtitles سمحت لك بسحبي باستمرار منذ خمس سنوات، ولكن أنا لن أدع هذا يحدث مرة أخرى.
    Pero no dejaré que eso te detenga. Open Subtitles لا، ولكني لن أدع هذا يوقفك
    No dejaré que eso me detenga de hacer algo. Open Subtitles لن أدع هذا يوقفني من فعل أي شيء.
    Pero nunca dejaré que eso vuelva a pasar, lo prometo. Open Subtitles لكن لن أدع هذا يحدث مجدداً، أعدكـ
    Nos están separando. No dejaré que eso pase. Open Subtitles أنهن يمزقننا الى اشلاء ولن أدع هذا يحصل
    Pero no dejaré que eso le ocurra a Sadie. Open Subtitles ولكن لن أدع هذا النوع شيء يحدث ل سادي.
    No dejaré que eso suceda. Open Subtitles و أنا لن أدع هذا يحدث
    Sí, pero no dejaré que eso nos cambie la vida. Open Subtitles نعم ، لكن لن أدع ذلك يغير حياتنا
    Pero no dejaré que eso me detenga, ¡no ahora! Open Subtitles لكنْ لن أدع ذلك يوقفني ليس الآن
    Nunca dejaré que eso suceda de nuevo, ¿de acuerdo? Open Subtitles لن أدع ذلك يحصل مجدداً، حسناً؟
    No dejaré que eso nos ocurra a nosotros. Open Subtitles لن أسمح لهذا أن يحصل معنا
    No dejaré que eso pase. Open Subtitles . لن أسمح لهذا أن يحدث
    No dejaré que eso pase de nuevo. Open Subtitles لن ندع ذلك يحدث مرة أخرى.
    Jamás dejaré que eso me suceda a mí. Open Subtitles انا لن ادع هذا يحدث لى ابدا
    De hecho serían cuatro cuadras, pero no dejaré que eso ocurra. Open Subtitles بل هي أربع جادّات في الواقع، لكنّي لن ادع ذلك يحدث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus