Partes del anexo I que no son economías en transición | UN | الأطراف المدرجة في المرفق الأول غير تلك التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية |
Partes del anexo I que no son economías en transición | UN | الأطراف المدرجة في المرفق الأول غير تلك التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية |
Partes del anexo I que no son economías en transición | UN | الأطراف المدرجة في المرفق الأول غير تلك التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية |
Para las Partes del anexo I que no son economías en transición las emisiones de GEI sin UTS aumentaron un 11,0% y las emisiones de GEI con UTS aumentaron un 12,1%. | UN | في حين ارتفعت انبعاثات الأطراف الأخرى المدرجة في المرفق الأول من غير البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بنسبة 11.0 في المائة بما لا يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة وانخفضت بنسبة 12.1 في المائة بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة. |
Partes del anexo I que no son economías en transición | UN | الأطراف المدرجة في المرفق الأول غير تلك التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية |
b) Tres miembros de Partes del anexo I que no sean las mencionadas en el apartado a); | UN | (ب) ثلاثة أعضاء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول غير المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه؛ |
b) Tres miembros de Partes del anexo I que no sean las mencionadas en el apartado a); | UN | (ب) ثلاثة أعضاء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول غير المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه |
b) Tres miembros de Partes del anexo I que no sean las mencionadas en el apartado a); | UN | (ب) ثلاثة أعضاء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول غير المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه |
b) Tres miembros de Partes del anexo I que no sean las mencionadas en el apartado a); | UN | (ب) ثلاثة أعضاء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول غير المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ)؛ |
Opción 2 para el párrafo 20: [El sistema de cumplimiento aplicable a las Partes del anexo I que no son Partes en el Protocolo de Kyoto consistirá en los procedimientos y mecanismos previstos en el Protocolo de Kyoto, y podrá reforzarse;] | UN | الخيار 2 للفقرة 20: [يكون نظام الامتثال الذي يسري على الأطراف المدرجة في المرفق الأول غير الأطراف في بروتوكول كيوتو هو الإجراءات والآليات القائمة بموجب بروتوكول كيوتو.] |
En las Partes del anexo I que no son economías en transición, las emisiones de GEI sin el sector UTS aumentaron en un 3,2%, y las emisiones de GEI con el sector UTS crecieron un 2,1%. | UN | وفيما يخص الأطراف المدرجة في المرفق الأول غير تلك التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، زادت كمية انبعاثاتها من غازات الدفيئة الشاملة وغير الشاملة لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بنسبة 3.2 في المائة و2.1 في المائة، على التوالي. |
Opción 2 para el párrafo 15: [Los objetivos cuantificados de reducción de las emisiones adoptados por las Partes del anexo I que no son Partes en el Protocolo de Kyoto para el conjunto de la economía se formularán en forma de porcentaje de reducción de las emisiones de gases de efecto invernadero para el período [de 2013 a XX] con respecto a 1990;] | UN | الخيار 2 للفقرة 15: [تُصاغ الالتزامات الكمية لخفض الانبعاثات على نطاق الاقتصاد ككل التي تقع على الأطراف المدرجة في المرفق الأول غير الأطراف في بروتوكول كيوتو باعتبارها نسبة مئوية لخفض انبعاثات غازات الدفيئة في الفترة [من عام 2013 إلى عام XX] مقارنة بمستويات عام 1990.] |
17. En los gráficos 1 y 2 se muestran las tendencias del total de las emisiones agregadas de GEI desde 1990 hasta 2008 referentes a todas las Partes del anexo I en su conjunto, a las Partes del anexo I con economías en transición y a las Partes del anexo I que no son economías en transición. | UN | 17- يبيّن الشكلان 1 و2 اتجاهات المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة منذ عام 1990 وإلى عام 2008 لجميع الأطراف المدرجة في المرفق الأول مجتمعةً، والأطراف المدرجة في المرفق الأول التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، والأطراف المدرجة في المرفق الأول غير تلك التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. |