Asumí que el estiércol en la escena del crimen procedía del caballo blanco, así que realicé un análisis de ADN para asegurarme. | Open Subtitles | انا افترض ان السماد في مسرح الجريمة جاء من الحصان الابيض لذا فحصت حمضه النووي ضد هذا لإعادة التأكيد |
Como sea..."Al caer la noche, los soldados griegos salieron del caballo de madera". | Open Subtitles | علي أيّ حال، بعد مجيء الليل خرج الجنود اليونانيين من الحصان الخشبي |
Se buen chico y baja del caballo. | Open Subtitles | كن رفيقاً صالحاً وانزل من على حصانك. |
Sí, pero ¿que la hizo caerse del caballo... y provocó que la comida se filtrara en los pulmones y ambos lóbulos inferiores se colapsaran? | Open Subtitles | نعم ولكن ماالذي جعلها تسقط من على الحصان ؟ وجعل الطعام يذهب للرئتين وكلا الفصين للانهيار |
¿Podríamos no hablar del caballo? | Open Subtitles | هل يمكننا عدم الحديث عن الحصان , من فضلك؟ |
¡Bàjate del caballo, sucio cobarde! | Open Subtitles | انزل من على ظهر الحصان أيها القذر الجبان |
¿podemos decir que fui arrojada del caballo? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تقول أنى سقطت فقط من فوق الحصان |
Ella cayó del caballo y quedó inconsciente. | Open Subtitles | ألقيت من على حصانها وفقدت الوعي |
Las orejas son, obviamente, un indicador emocional importante del caballo. | TED | الأذنين كما هو واضح لهما اهمية كبيرة للتدليل على حالة الفرس النفسية |
El estiercol no era del caballo que montaba Bryn, Sherlock. | Open Subtitles | السماد لم يكن من الحصان الذي كانت تمتطيه براين , شيرلوك |
He reservado todo... justo del caballo para el DJ. | Open Subtitles | لقد قمت بحجز كل شيء.. بدءا من الحصان وانتهاء بالـ دي جي |
Colonia de vacaciones. Mis dientes son más grandes que los del caballo. | Open Subtitles | معسكر صيفي, أسناني أكبر من الحصان |
- ¿Te has caído del caballo? | Open Subtitles | -سقطت من على حصانك ؟ |
Baja del caballo... y arrodíllate. | Open Subtitles | أنزل من على حصانك وأركع |
¿Podría bajarse del caballo por favor, Sr. Savage? | Open Subtitles | هل يمكنك النزول من على الحصان , رجاءا سيد سافيج ؟ |
Cuando la examiné después de la caída del caballo. | Open Subtitles | عندما فحصتها بعد وقوعها من على الحصان |
Cuando oí del caballo milagroso, viajé tres días porque yo sabía de quién era el caballo. | Open Subtitles | عندما سمعت عن الحصان الخارق سافرت لثلاثة أيام لأني علمت من يكون ذلك |
La cámara se acerca a los ollares del caballo... mientras que la calesa comienza a temblar". | Open Subtitles | ثم تنتقل الكاميرا إلى ظهر الحصان ويبدأ الكرسي بالإهتزاز |
¡Coged al del caballo blanco! | Open Subtitles | إقبضوا على الشخص فوق الحصان الأبيض |
Él dijo que alguien estaba disparándole y la mujer cayó del caballo y se golpeó la cabeza. | Open Subtitles | ويقول ثمة أحدهم أطلق النار عليه، والسيدة سقطت من على حصانها وضربت رأسها. |
El sonido que hace el gran pecho del caballo, los relinchos, las vacilaciones y todo, comienza con uno de estos intérpretes, continúa con la segunda persona y termina con la tercera. | TED | لكي يظهر صوت صدر الفرس الكبير وصوته .. وحركة حوافره وكل شيء الذي يبدأ عادة بمؤد واحد والذي يحمل الآخر وينتهي بالثالث |
El hombre del caballo dice que sí. | Open Subtitles | الرجل على الحصانِ يَقُولُ انه هناك |
Justo antes que la cabeza del caballo acabe en la cama. | Open Subtitles | مباشرة قبل راس الحصانَ يَنتهي في السريرِ... بكُلّالشراشفالدامية.. |
Y el jinete se bajó del caballo y fue tras él. | Open Subtitles | ونزل الفارس من صهوة جواده وبدأ يطارده |
¿Siempre suele bajar así del caballo? | Open Subtitles | هل تنزل من حصانك بتلك الطريقة دائماً ؟ أنا لست أطاردك |
Podrías haberme contado que te dispararon antes de caerte del caballo. | Open Subtitles | ربما إن أخبرتني بإصابتك قبل أن تقع من على جوادك |