"del capital circulante" - Traduction Espagnol en Arabe

    • رأس المال المتداول
        
    • رأس المال العامل
        
    • لرأس المال المتداول
        
    - conocer la naturaleza y alcance de la gestión del capital circulante UN ● تقييم طابع ونطاق إدارة رأس المال المتداول
    conocer la naturaleza y alcance de la gestión del capital circulante UN :: تقييم طابع ونطاق إدارة رأس المال المتداول
    La liquidez se define como la suma del capital circulante y las reservas en un momento dado. UN ٣١ - السيولة وتعرف بأنها مبلغ رأس المال المتداول والاحتياطيات في أي وقت من الزمن.
    A pesar de la mejora, la Junta observó la necesidad de seguir mejorando la gestión del capital circulante a fin de que el UNICEF pueda alcanzar la norma aceptada. UN وعلى الرغم من التحسن، لاحظ المجلس الحاجة إلى المزيد من التحسين في إدارة رأس المال العامل إذا أرادت اليونيسيف أن تحقق مستوى مقبولا.
    b En consonancia con el párrafo 8 del documento UNEP/FAO/RC/COP.2/18, del Fondo fiduciario PP se transfirió 517.561 dólares EE.UU. para acrecentar la reserva del capital circulante de explotación al 15%. UN ب - تمشيا مع الفقرة 8 من UNEP/FAO/RC/COP.2/18 سيتم تحويل مبلغ 517.561 من الصندوق الاستئماني العام لزيادة احتياطي رأس المال العامل إلى 15 في المائة.
    b) Importancia de una buena gestión del capital circulante para la supervivencia de las empresas UN )ب( أهمية اﻹدارة الفعالة لرأس المال المتداول بالنسبة لبقاء الشركات
    La liquidez se define como la suma del capital circulante y las reservas en un momento dado. UN ٣١ - السيولة وتعرف بأنها مبلغ رأس المال المتداول والاحتياطيات في أي وقت من الزمن.
    b) La liquidez se define como la suma del capital circulante y las reservas; UN )ب( أن تُعرف السيولة بأنها مجموع رأس المال المتداول والاحتياطيات.
    3.10.2. Gestión del capital circulante UN ٣-٠١-٢ إدارة رأس المال المتداول
    b) La liquidez se define como la suma del capital circulante y las reservas; UN )ب( أن تُعرف السيولة بأنها مجموع رأس المال المتداول والاحتياطيات.
    Consolidación del capital circulante UN تعزيز رأس المال المتداول
    Consolidación del capital circulante UN تعزيز رأس المال المتداول
    Consolidación del capital circulante Aumentos de sueldos UN تعزيز رأس المال المتداول
    Disminución del capital circulante UN النقص في رأس المال المتداول
    Reserva del capital circulante (15%)b UN احتياطي رأس المال العامل (15 في المائة) (ب)
    Reserva del capital circulante UN احتياطي رأس المال العامل
    4. Pide a la Secretaria Ejecutiva que mantenga el monto de la reserva del capital circulante en 15% de los presupuestos bienales promedio de funcionamiento para 2009 - 2010; UN 4 - يطلب إلى الأمينة التنفيذية الحفاظ على مستوى احتياطي رأس المال العامل عند نسبة 15 في المائة من متوسط الميزانيات التشغيلية لفترة السنتين 2009 - 2010؛
    6. Pide a la Secretaria Ejecutiva que mantenga el monto de la reserva del capital circulante en 15% de los presupuestos operacionales anuales medio para 2009–2011; UN 6 - يطلب إلى الأمينة التنفيذية الحفاظ على مستوى احتياطي رأس المال العامل عند نسبة 15 في المائة من متوسط الميزانيات التشغيلية السنوية للفترة 2009 - 2011؛
    4. Pide a la Secretaría Ejecutiva que mantenga el nivel de la reserva del capital circulante al 15% de los presupuestos bienales promedio de funcionamiento para 2012 - 2013; UN 4- يطلب من الأمين التنفيذي أن يحافظ على مستوى احتياطي رأس المال العامل على 15 في المائة من الميزانيات التشغيلية السنوية العادية للفترة 2012-2013؛
    b En consonancia con el párrafo del documento UNEP/FAO/RC/COP.2/18, se transfieren 517.561 dólares de los EE.UU., del fondo fiduciario PP para acrecentar la reserva del capital circulante al 15% (véase el cuadro de la reserva del capital circulante). UN (ب) وطبقاً للفقرة 8 من الوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.2/18 تم تحويل مبلغ 561 517 دولاراً من الصندوق الاستئماني PP لزيادة احتياطي رأس المال العامل بنسبة 15 في المائة (أنظر الجدول المعني باحتياطي رأس المال العامل).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus