Fortalecimiento del Centro de Derechos Humanos de la Secretaría | UN | تعزيز مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة |
Fortalecimiento del Centro de Derechos Humanos de la Secretaría | UN | تعزيز مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة |
Fortalecimiento del Centro de Derechos Humanos de la Secretaría | UN | تعزيز مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة |
1. Celebra el establecimiento en Camboya de una presencia operacional del Centro de Derechos Humanos de la Secretaría a fin de: | UN | ١ - ترحب بإقامة وجود تنفيذي فى كمبوديا لمركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة من أجل: |
La investigación en el marco del proyecto se lleva a cabo con la colaboración del Centro de Derechos Humanos de la Universidad de Pretoria. | UN | وينفذ البحث في إطار هذا المشروع بالتعاون مع مركز حقوق الإنسان في جامعة بريتوريا. |
Fortalecimiento del Centro de Derechos Humanos de la Secretaría | UN | تعزيز مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة |
Fortalecimiento del Centro de Derechos Humanos de la Secretaría | UN | تعزيز مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة |
Fortalecimiento del Centro de Derechos Humanos de la Secretaría | UN | تعزيز مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة |
Fortalecimiento del Centro de Derechos Humanos de la Secretaría | UN | تعزيز مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة. |
Acogiendo con beneplácito que continúe funcionando en Camboya la oficina del Centro de Derechos Humanos de la Secretaría, | UN | وإذ تثني على مواصلة مكتب مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة، لعملياته في كمبوديا، |
Fortalecimiento del Centro de Derechos Humanos de la Secretaría | UN | تعزيز مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة |
Acogiendo con beneplácito el establecimiento en Camboya de la oficina del Centro de Derechos Humanos de la Secretaría, | UN | وإذ ترحب بإنشاء مكتب مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة، في كمبوديا، |
Fortalecimiento del Centro de Derechos Humanos de la Secretaría | UN | تعزيز مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة |
El Comité sugirió que se presentara el presupuesto de servicios técnicos y de asesoramiento del Centro de Derechos Humanos de la Secretaría de las Naciones Unidas a fin de promover la Convención y la labor del Comité y facilitar la realización de seminarios sobre cuestiones tales como las reservas. | UN | اقترحت اللجنة أن تكون ميزانية الخدمات التقنية والاستشارية لمركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة متاحة للترويج للاتفاقية وﻷعمال اللجنة، ولتيسير عقد حلقات دراسية بشأن مسائل مثل التحفظات. |
El Comité sugirió que se presentara el presupuesto de servicios técnicos y de asesoramiento del Centro de Derechos Humanos de la Secretaría de las Naciones Unidas a fin de promover la Convención y la labor del Comité y facilitar la realización de seminarios sobre cuestiones tales como las reservas. | UN | اقترحت اللجنة أن تكون ميزانية الخدمات التقنية والاستشارية لمركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة متاحة للترويج للاتفاقية وﻷعمال اللجنة، ولتيسير عقد حلقات دراسية بشأن مسائل مثل التحفظات. |
- Profesor de derecho internacional y Presidente del Centro de Derechos Humanos de la Universidad de Jinane, Trípoli (Líbano) | UN | - بروفِسور في القانون الدولي ورئيس مركز حقوق الإنسان في جامعة الجنان في طرابلس، لبنان |