"del comité administrativo de coordinación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لجنة التنسيق اﻹدارية
        
    • للجنة التنسيق اﻹدارية
        
    • التابعة للجنة التنسيق
        
    • لجنة التنسيق اﻻدارية
        
    • للجنة التنسيق اﻻدارية
        
    • والتابعة للجنة التنسيق
        
    • من لجنة التنسيق
        
    • في لجنة التنسيق
        
    • ولجنة التنسيق اﻹدارية
        
    • تابعة للجنة التنسيق الإدارية
        
    • لجنة التنسيق اﻻستشارية
        
    • للجنة البرنامج والتنسيق
        
    • والتابع للجنة التنسيق
        
    • لجنة التنسيق الإدارية عن
        
    • بلجنة التنسيق اﻹدارية
        
    También debe contemplarse el apoyo coordinado de la Secretaría de las Naciones Unidas y, posiblemente, del Comité Administrativo de Coordinación. UN وينبغي النظر أيضا في تلقي دعم منسق من اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، وربما، من لجنة التنسيق اﻹدارية.
    A la delegación de Ucrania le preocupa la insuficiente atención prestada al informe del Comité Administrativo de Coordinación. UN وذكرت أن وفدها يشعر بقلق إزاء عدم كفاية الانتباه المكرس الى تقرير لجنة التنسيق اﻹدارية.
    El Alto Comisionado subrayó la importancia de la educación para los derechos humanos en la primera reunión de 1994 del Comité Administrativo de Coordinación. UN وشدد المفوض السامي أثناء جلسة عام ١٩٩٤ اﻷولى للجنة التنسيق اﻹدارية على ما للتعليم من أهمية في مجال حقوق اﻹنسان.
    F. Subcomité sobre océanos y zonas costeras del Comité Administrativo de Coordinación UN اللجنة الفرعية المعنيـة بالمحيطـات والمناطـــق الساحلية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية
    Conviene recordar que el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional son miembros del Comité Administrativo de Coordinación. UN ومن المفيد هنا ملاحظة أن البنك الدولي وصندوق النقد الدولي عضوان في لجنة التنسيق اﻹدارية.
    Declaración de compromiso del Comité Administrativo de Coordinación en pro de la erradicación la pobreza UN بيان الالتزام الصادر عن لجنة التنسيق اﻹدارية بالعمل من أجل القضاء على الفقر
    Esta circunstancia no afecta en absoluto al rango del informe, que se publicó originalmente, y continúa estando, bajo la autoridad del Comité Administrativo de Coordinación. UN ولم ينقص ذلك بأي شكل من مركز التقرير، فقد صدر في اﻷصل ولا يزال يصدر في إطار سلطة لجنة التنسيق اﻹدارية.
    17/9. Informes del Comité Administrativo de Coordinación correspondientes a 1991 y 1992 UN ١٧/٩ - تقريرا لجنة التنسيق اﻹدارية لعامي ١٩٩١ و ١٩٩٢
    Se tomó nota de que esas cuestiones estaban siendo coordinadas por medio del Comité Administrativo de Coordinación (CAC) y de otros centros de coordinación de carácter operacional. UN ولوحظ أن هذه المسائل يجري تنسيقها عن طريق لجنة التنسيق اﻹدارية ومراكز التنسيق على صعيد العمل.
    El Secretario General se propone abordar seriamente esta cuestión por conducto de los mecanismos del Comité Administrativo de Coordinación (CAC). UN ويعتزم اﻷمين العام متابعة هذه المسألة بنشاط من خلال آليات لجنة التنسيق اﻹدارية.
    E/1993/47/Add.1 y 2 Informe sinóptico anual del Comité Administrativo de Coordinación correspondiente a 1992 UN E/1993/47/Add.1 و 2 التقرير السنوي الشامل للجنة التنسيق اﻹدارية عن عام ١٩٩٢
    E/1993/47/Add.1 y 2 Informe sinóptico anual del Comité Administrativo de Coordinación correspondiente a 1992 UN E/1993/47/Add.1 و 2 التقرير السنوي الشامل للجنة التنسيق اﻹدارية عن عام ١٩٩٢
    Informes futuros del Comité Administrativo de Coordinación al Consejo de Administración UN التقارير المقبلة للجنة التنسيق اﻹدارية إلى مجلس اﻹدارة
    98. La complejidad del mecanismo subsidiario del Comité Administrativo de Coordinación se ha reducido considerablemente. UN ٩٨ - وقد قل الى حد كبير تعقد الهياكل الفرعية للجنة التنسيق اﻹدارية.
    Informe sinóptico anual del Comité Administrativo de Coordinación correspondiente a 1994. UN تقرير سنوي موجز للجنة التنسيق اﻹدارية عن عام ١٩٩٤.
    Informe sinóptico anual del Comité Administrativo de Coordinación correspondiente a 1993 UN التقرير الشامل السنوي للجنة التنسيق اﻹدارية لعام ١٩٩٣
    Secretario Comité Consultivo en Cuestiones de Programas y de Operaciones del Comité Administrativo de Coordinación UN أمين اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل والبرامج التنفيذية، التابعة للجنة التنسيق الادارية
    Fuente: Adaptado de estimaciones preliminares del Subcomité de Nutrición del Comité Administrativo de Coordinación. UN المصدر: المعلومات مستمدة من التقديرات اﻷولية للجنة الفرعية المعنية بالتغذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    Participación en el Equipo de Tareas del Comité Administrativo de Coordinación sobre objetivos del desarrollo a largo plazo. UN الاشتراك في فرقة العمل المعنية باﻷهداف الانمائية الطويلة اﻷجل والتابعة للجنة التنسيق الادارية.
    Informe del Comité Administrativo de Coordinación y preparativos para las reuniones conjuntas del Comité del Programa y de la Coordinación y el Comité Administrativo de Coordinación. UN تقرير لجنة التنسيق اﻹدارية، واﻷعمال التحضيرية للاجتماعات المشتركة للجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية.
    278. Como resultado de la reestructuración del mecanismo del Comité Administrativo de Coordinación (CAC), que se llevó a cabo en 1992 y 1993, la Reunión interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre ya no es una subcomisión del CAC. UN 278- بعد إعادة هيكلة آلية لجنة التنسيق الإدارية التي جرت في الفترة من عام 1992 إلى عام 1993، لم يعد الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي لجنة فرعية تابعة للجنة التنسيق الإدارية.
    iii) Informe sobre las sesiones conjuntas del Comité del Programa y de la Coordinación y del Comité Administrativo de Coordinación en 1992. UN `٣` تقرير عن الاجتماعات المشتركة للجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق الادارية في عام ١٩٩٢.
    El Grupo Intersecretarial sobre Recursos Hídricos del Comité Administrativo de Coordinación (CAC) sirve de foro para la cooperación y la coordinación de las actividades de estos organismos en el contexto del Programa 21. UN ويوفر الفريق المشترك بين اﻷمانات المعني بمصادر المياه والتابع للجنة التنسيق الادارية المحفل اللازم لتعاون وتنسيق اﻷنشطة بين الوكالات في سياق جدول اعمال القرن ٢١.
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Comité Administrativo de Coordinación sobre la coordinación administrativa y presupuestaria de las Naciones Unidas con los organismos especializados y el Organismo Internacional de Energía Atómica UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير لجنة التنسيق الإدارية عن التنسيق الإداري وفي شؤون الميزانية بين الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Secretario del Comité de Organización y encargado de todas las cuestiones relacionadas con la organización del Comité Administrativo de Coordinación y el Comité de Organización y su seguimiento UN أمين اللجنة التنظيمية والمسؤول عن جميع المسائل ذات الصلة بلجنة التنسيق اﻹدارية وتنظيم ومتابعة اللجنة التنظيمية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus