"del comité especial encargado de negociar" - Traduction Espagnol en Arabe

    • للجنة المخصصة للتفاوض بشأن
        
    • اللجنة المخصصة للتفاوض بشأن
        
    • اللجنة المخصصة المعنية بالتفاوض بشأن
        
    • للجنة المخصّصة للتفاوض بشأن
        
    • للجنة الأمم المتحدة المخصصة للتفاوض بشأن
        
    Segundo período de sesiones del Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción UN الدورة الثانية للجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد
    En virtud de esta resolución, la recuperación de activos pasó a ser prioridad esencial del Comité Especial encargado de negociar una Convención contra la corrupción. UN وبمقتضى ذلك القرار، أصبح استرداد الموجودات من الأولويات الرئيسية للجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد.
    13. Asistieron al segundo período de sesiones del Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción representantes de 123 Estados. UN 13- حضر الدورة الثانية للجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد ممثلو 123 دولة.
    Informe del Secretario General sobre la labor del Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción UN تقرير الأمين العام عن أعمال اللجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد
    Informe del Secretario General sobre la labor del Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción UN تقرير الأمين العام عن أعمال اللجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد
    Se felicita asimismo de la labor del Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción; la corrupción es, en efecto, un fenómeno que debe combatirse en su vertiente internacional, pues podría afectar directamente a la paz y la seguridad de los Estados, así como a sus economías. UN وهو يرحب أيضا بأعمال اللجنة المخصصة المعنية بالتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد؛ فالفساد جديرُ بالمكافحة في الواقع في صيغته الدولية، فهو قد يؤثر بشكل مباشر على سلام وأمن الدول، وعلى اقتصادها أيضا.
    14. Asistieron al tercer período de sesiones del Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción representantes de 123 Estados. UN 14- حضر الدورة الثالثة للجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد ممثلو 123 دولة.
    13. La Reunión Preparatoria Oficiosa del Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción se celebró en Buenos Aires del 4 al 7 de diciembre de 2001. UN 13- وعُقد الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد في بوينس آيرس في الفترة من 4 إلى 7 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    También quiero expresar al Sr. Muhyieddeen Touq, Presidente en ejercicio del Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción, nuestro profundo agradecimiento por la calidad del trabajo realizado por él y su equipo en un tiempo tan breve. UN وأود أيضا أن أعرب للسيد محي الدين طوق، الرئيس بالنيابة للجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد، عن تقديرنا الكبير على جودة العمل الذي أنجزه هو وفريقه في هذا الوقت القصير.
    B. Asistencia 15. Asistieron al cuarto período de sesiones del Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción representantes de 117 Estados. UN 15- حضر الدورة الرابعة للجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد ممثلو 117 دولة.
    El quinto período de sesiones del Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción se inaugurará el lunes 10 de marzo de 2003 a las 10.00 horas. UN ستنعقد الدورة الرابعة للجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد يوم الاثنين، 10 آذار/مارس 2003، الساعة 00/10.
    18. Asistieron al quinto período de sesiones del Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción representantes de 114 Estados. UN 18- حضر الدورة الخامسة للجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد ممثلو 114 دولة.
    El sexto período de sesiones del Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción se inaugurará el lunes 21 de julio de 2003 a las 10.00 horas. UN ستنعقد الدورة السادسة للجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد يوم الاثنين، 21 تموز/يوليه 2003، الساعة 00/10.
    B. Asistencia 17. Asistieron al sexto período de sesiones del Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción representantes de 128 Estados. UN 17- حضر الدورة السادسة للجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد ممثلو 128 دولة.
    Informe del Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción sobre la labor de sus períodos de sesiones primero a séptimo UN تقرير اللجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد عن أعمال دوراتها الأولى إلى السابعة
    Informe del Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción sobre la labor de sus períodos de sesiones primero a séptimo UN تقرير اللجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد عن أعمال دوراتها الأولى إلى السابعة
    En este sentido, Indonesia acoge con satisfacción la conclusión de la labor del Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción. UN وثمة شعور بالاغتباط، في هذا الصدد، لدى إندونيسيا إزاء إنجاز أعمال اللجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد.
    El representante expresó su apoyo a la labor del Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción. UN وأعرب الممثل عن تأييد بلده لعمل اللجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد.
    Informe del Secretario General sobre la labor del Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción UN تقرير الأمين العام عن أعمال اللجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد
    18. Reafirma la importancia de que se concluya la labor del Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción, de conformidad con lo dispuesto en la resolución 56/260, e insta al Comité Especial a que procure terminar sus trabajos para finales de 2003; UN 18- تؤكد من جديد أهمية الانتهاء من عمل اللجنة المخصصة المعنية بالتفاوض بشأن وضع اتفاقية لمكافحة الفساد وذلك وفقا لأحكام القرار 56/260 وتحث اللجنة المخصصة على السعي إلى إتمام عملها مع نهاية عام 2003؛
    Octavo período de sesiones del Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción (Viena, 25 y 26 de enero de 2006) UN الدورة الثامنة للجنة المخصّصة للتفاوض بشأن اتفاقية مكافحة الفساد (فيينا، 25-26 كانون الثاني/يناير 2006)
    Representante de Polonia en el quinto período de sesiones del Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción, marzo de 2003, Viena. UN ممثل بولندا في الدورة الخامسة للجنة الأمم المتحدة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد، آذار/مارس 2003، فيينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus