"del condado" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مقاطعة
        
    • المقاطعة
        
    • بالمقاطعة
        
    • للمقاطعة
        
    • المقاطعه
        
    • كاونتي
        
    • المقاطعةَ
        
    • في محلية
        
    • المُقاطعة
        
    • الإقليم اعتبار
        
    • الإقليمية لفيكتوريا إلى استنتاجات
        
    • فيها في إقليم
        
    • مستوى الإقليم
        
    • مقاطعةِ
        
    • مقاطعه
        
    Zhang Rongliang, de sexo masculino y 47 años de edad, originario del condado de Fangcheng, provincia de Henan. UN زانغ رونغليانغ، وهو رجل بالغ من العمر 47 عاماً وأصله من مقاطعة فانغشينغ، محافظة هينان.
    Feng Jianguo, de sexo masculino y 73 años de edad, originario del condado de Tanghe, provincia de Henan. UN وفينغ جيانغور، وهو رجل بالغ من العمر 73 عاماً أصله من مقاطعة تانغيه، محافظة هينان.
    Se ha denunciado que muchos de estos cazadores y mineros son excombatientes dirigidos por el hijo de un jefe supremo del condado de Sinoe. UN ويزعم أن الكثير من هؤلاء الصيادين وعمال المناجم هم مقاتلون سابقون يعملون تحت إمرة ابن أحد كبار أعيان مقاطعة سينوي.
    Sra. Barclay, Me llamo Dr. Ardmore. Soy de la Oficina del condado. Open Subtitles سيدة باركلاي , أسمي الدكتور أرمودي أنا من المقاطعة العامة
    Estaba en el sótano de los registros del condado haciendo un chequeo de antecedentes. Open Subtitles آي كان أسفل في السرداب في المقاطعة السجلات التي تعمل تحقيق هوية.
    Cargo actual: Magistrada del Cuarto Distrito Judicial del condado de Hennepin, Minnesota UN المنصب الحالي: قاضية، الدائرة المحلية الرابعة، مقاطعة هينيبين، ولاية مينيسوتا
    1990 hasta la fecha Magistrada del Cuarto Distrito Judicial del condado de Hennepin, Minnesota. UN 1990 حتى الآن قاضية بالدائرة القضائية المحلية الرابعة، مقاطعة هينيبين بولاية مينيسوتا.
    1990 hasta la fecha Magistrada del Cuarto Distrito Judicial del condado de Hennepin, Minnesota. UN 1990 حتى الآن قاضية بالدائرة القضائية المحلية الرابعة، مقاطعة هينيبين بولاية مينيسوتا.
    Se supone que debe de estar por aquí, en algún lugar del condado 18. Open Subtitles من المفترض أن يكون خرج هنا على مقاطعة 18 في مكان ما
    Acaba de bajar del teletipo no hace ni una hora, una petición del condado. Open Subtitles مجرد الخروج من تيليبرينتر لا ساعة منذ ذلك الحين، طلب من مقاطعة.
    Departamento del Alguacil del condado de Mohave para arrestar a Warren Jeffs. Open Subtitles وزارة مقاطعة موهافي شريف. لدي مذكرة اعتقال بحق وارن جيفز.
    Algunos animales del condado han estado actuando raro... y algunos de ellos son violentos. Open Subtitles بعض الحيوانات حول المقاطعة كان تتصرّف بطريقة مضحكة و بعض منهم عنيف
    Mire, Ud. cree que somos el enemigo, pero si no hubiera tenido seguro, habría acabado en el hospital del condado. Open Subtitles اسمع، تعتقد أننا العدوّ، لكن إن لم يكن لديك تأمين، كان سينتهي بك الأمر في مشفى المقاطعة.
    Y de repente, aparece el fiscal del condado haciendo preguntas sobre ti. Open Subtitles ولكن الشـيء الآخر أن مكتب المقاطعة بدأت تسـأل عنك كثيرا
    Tenía las manos ocupadas con algún asunto del condado o con una auditoría. Open Subtitles كان لدي أشغال كثيره مع بعض رجال أعمال المقاطعة وكذلك،مراجعة الحسابات.
    Simplemente llévame hasta el límite del condado. Es lo único que te pido. Open Subtitles فقط صلني اقرب ما يمكن لحدود المقاطعة هذا كل ما أطلب
    La intervención conjunta de la UNMIL y del superintendente del condado permitió controlar la situación. UN وقد استطاع التدخل المشترك لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا ومفوض الشرطة بالمقاطعة السيطرة على الموقف.
    El caso se asignó a la Fiscalía del condado de Kosice, que lo remitió a la Policía del Ferrocarril. UN وأُحيلت الحالة إلى مكتب المدعي العام للمقاطعة في كوسيتش الذي أحال المسألة إلى شرطة السكك الحديدية.
    El sospechoso será retenido sin fianza y remitido a la cárcel del condado. Open Subtitles سيتم حجز المشتبه به بدون غرامه و يحول الي سجن المقاطعه
    Holden Matthews ha permanecido por 12 años en el hospital del condado con uno de los comas más largos en la historia. Open Subtitles لـ 12 عامًا هولدن ماثيوز كان راقدًا في مستشفى كاونتي في أحد أطول فترات الغيبوبة في التاريخ
    Estaba aterrada de volver al sistema del condado. Open Subtitles هي كَانتْ مُفزَعةَ مِنْ العَودة إلى نظامِ المقاطعةَ.
    Por último, la UNMISS investigó informaciones sobre la existencia de fosas comunes en Juba, Bentiu y Rubkona, además del ataque perpetrado el 19 de diciembre contra la base de apoyo del condado de Akobo. UN وأخيرا، تجري البعثة تحقيقا بشأن تقارير عن وجود مقابر جماعية في جوبا وبانتيو وربكونا، بالإضافة إلى الهجوم الذي وقع في 19 كانون الأول/ديسمبر على قاعدة الدعم في محلية أكوبو.
    Pero primero vamos a meterle en la cárcel del condado y en unos días le trasladaremos a una cárcel federal. Open Subtitles لكننا سنقوم بحجزه أوّلاً في سجن المُقاطعة. ثمّ بعد بضعة أيّام سيتمّ نقله إلى مركز حجزٍ فيدرالي.
    El 23 de febrero de 2001 el Juez Williams del Tribunal del condado determinó que el agente J. era responsable de una agresión contra la autora y de haber entablado una acción judicial con ánimo doloso; el sargento C. de negligencia, y los cuatro autores de los actos, colectivamente de allanamiento y detención y privación de libertad ilegales. UN وفي 23 شباط/فبراير 2001، قرّر القاضي ويليامز في محكمة الإقليم اعتبار العريف " ج. " مسؤولاً عمّا تعرّضت له صاحبة البلاغ من اعتداء وملاحقة كيدية؛ والرّقيب " س. " مسؤولاً عن الإهمال؛ وضباط الشرطة الأربعة مسؤولين معاً عن التعدي على الأملاك والتوقيف غير المشروع والسجن غير القانوني.
    3.8 El Tribunal del condado de Victoria falló claramente en contra de la policía. UN 3-8 وخلُصت المحكمة الإقليمية لفيكتوريا إلى استنتاجات واضحة مفادها أن أفراد الشرطة قصّروا في أداء مهامهم.
    26. El Comité insta al Estado Parte a que vele por que la Ley de Finnmark, que el Parlamento está estudiando en la actualidad, tenga debidamente en cuenta los derechos de los sami a participar en la gestión y el control de los recursos naturales del condado de Finnmark. UN 26- وتحث اللجنة الدولة الطرف على ضمان أن يراعي قانون فينمارك، الذي ينظر فيه البرلمان حاليا، حقوق شعب الصامي في المشاركة في إدارة الموارد الطبيعية والتحكم فيها في إقليم فينمارك.
    Está prohibido alterar o dañar las praderas y, cuando se autoriza algún aprovechamiento secundario, hay que solicitar la autorización a nivel del gobierno popular del condado o a un nivel superior. UN ويُمنَع الإخلال بتوازن المراعي أو إلحاق الضرر بها، وحيثما كان استغلال المراعي بشكل محدود مسموحاً به، يجب الحصول على ترخيص من الحكومة الشعبية على مستوى الإقليم أو على مستوى أعلى.
    Tengo 42 años y fui a la guerra del condado de Lincoln. Open Subtitles أَنا بعمر 42 سنةً، وأنا قاتلتُ في حربِ مقاطعةِ لينكولن
    Prueben con el vertedero del condado Adams en Virginia. Gracias, Chris. Hola, Santa. Open Subtitles جربوا مقاطعه آدام لطمر النفايات فى فيرجينيا شكرا لك كريس.مرحبا سانتا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus