Zhang Rongliang, de sexo masculino y 47 años de edad, originario del condado de Fangcheng, provincia de Henan. | UN | زانغ رونغليانغ، وهو رجل بالغ من العمر 47 عاماً وأصله من مقاطعة فانغشينغ، محافظة هينان. |
Feng Jianguo, de sexo masculino y 73 años de edad, originario del condado de Tanghe, provincia de Henan. | UN | وفينغ جيانغور، وهو رجل بالغ من العمر 73 عاماً أصله من مقاطعة تانغيه، محافظة هينان. |
Se ha denunciado que muchos de estos cazadores y mineros son excombatientes dirigidos por el hijo de un jefe supremo del condado de Sinoe. | UN | ويزعم أن الكثير من هؤلاء الصيادين وعمال المناجم هم مقاتلون سابقون يعملون تحت إمرة ابن أحد كبار أعيان مقاطعة سينوي. |
Sra. Barclay, Me llamo Dr. Ardmore. Soy de la Oficina del condado. | Open Subtitles | سيدة باركلاي , أسمي الدكتور أرمودي أنا من المقاطعة العامة |
Estaba en el sótano de los registros del condado haciendo un chequeo de antecedentes. | Open Subtitles | آي كان أسفل في السرداب في المقاطعة السجلات التي تعمل تحقيق هوية. |
Cargo actual: Magistrada del Cuarto Distrito Judicial del condado de Hennepin, Minnesota | UN | المنصب الحالي: قاضية، الدائرة المحلية الرابعة، مقاطعة هينيبين، ولاية مينيسوتا |
1990 hasta la fecha Magistrada del Cuarto Distrito Judicial del condado de Hennepin, Minnesota. | UN | 1990 حتى الآن قاضية بالدائرة القضائية المحلية الرابعة، مقاطعة هينيبين بولاية مينيسوتا. |
1990 hasta la fecha Magistrada del Cuarto Distrito Judicial del condado de Hennepin, Minnesota. | UN | 1990 حتى الآن قاضية بالدائرة القضائية المحلية الرابعة، مقاطعة هينيبين بولاية مينيسوتا. |
Se supone que debe de estar por aquí, en algún lugar del condado 18. | Open Subtitles | من المفترض أن يكون خرج هنا على مقاطعة 18 في مكان ما |
Acaba de bajar del teletipo no hace ni una hora, una petición del condado. | Open Subtitles | مجرد الخروج من تيليبرينتر لا ساعة منذ ذلك الحين، طلب من مقاطعة. |
Departamento del Alguacil del condado de Mohave para arrestar a Warren Jeffs. | Open Subtitles | وزارة مقاطعة موهافي شريف. لدي مذكرة اعتقال بحق وارن جيفز. |
Algunos animales del condado han estado actuando raro... y algunos de ellos son violentos. | Open Subtitles | بعض الحيوانات حول المقاطعة كان تتصرّف بطريقة مضحكة و بعض منهم عنيف |
Mire, Ud. cree que somos el enemigo, pero si no hubiera tenido seguro, habría acabado en el hospital del condado. | Open Subtitles | اسمع، تعتقد أننا العدوّ، لكن إن لم يكن لديك تأمين، كان سينتهي بك الأمر في مشفى المقاطعة. |
Y de repente, aparece el fiscal del condado haciendo preguntas sobre ti. | Open Subtitles | ولكن الشـيء الآخر أن مكتب المقاطعة بدأت تسـأل عنك كثيرا |
Tenía las manos ocupadas con algún asunto del condado o con una auditoría. | Open Subtitles | كان لدي أشغال كثيره مع بعض رجال أعمال المقاطعة وكذلك،مراجعة الحسابات. |
Simplemente llévame hasta el límite del condado. Es lo único que te pido. | Open Subtitles | فقط صلني اقرب ما يمكن لحدود المقاطعة هذا كل ما أطلب |
La intervención conjunta de la UNMIL y del superintendente del condado permitió controlar la situación. | UN | وقد استطاع التدخل المشترك لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا ومفوض الشرطة بالمقاطعة السيطرة على الموقف. |
El caso se asignó a la Fiscalía del condado de Kosice, que lo remitió a la Policía del Ferrocarril. | UN | وأُحيلت الحالة إلى مكتب المدعي العام للمقاطعة في كوسيتش الذي أحال المسألة إلى شرطة السكك الحديدية. |
El sospechoso será retenido sin fianza y remitido a la cárcel del condado. | Open Subtitles | سيتم حجز المشتبه به بدون غرامه و يحول الي سجن المقاطعه |
Holden Matthews ha permanecido por 12 años en el hospital del condado con uno de los comas más largos en la historia. | Open Subtitles | لـ 12 عامًا هولدن ماثيوز كان راقدًا في مستشفى كاونتي في أحد أطول فترات الغيبوبة في التاريخ |
Estaba aterrada de volver al sistema del condado. | Open Subtitles | هي كَانتْ مُفزَعةَ مِنْ العَودة إلى نظامِ المقاطعةَ. |
Por último, la UNMISS investigó informaciones sobre la existencia de fosas comunes en Juba, Bentiu y Rubkona, además del ataque perpetrado el 19 de diciembre contra la base de apoyo del condado de Akobo. | UN | وأخيرا، تجري البعثة تحقيقا بشأن تقارير عن وجود مقابر جماعية في جوبا وبانتيو وربكونا، بالإضافة إلى الهجوم الذي وقع في 19 كانون الأول/ديسمبر على قاعدة الدعم في محلية أكوبو. |
Pero primero vamos a meterle en la cárcel del condado y en unos días le trasladaremos a una cárcel federal. | Open Subtitles | لكننا سنقوم بحجزه أوّلاً في سجن المُقاطعة. ثمّ بعد بضعة أيّام سيتمّ نقله إلى مركز حجزٍ فيدرالي. |
El 23 de febrero de 2001 el Juez Williams del Tribunal del condado determinó que el agente J. era responsable de una agresión contra la autora y de haber entablado una acción judicial con ánimo doloso; el sargento C. de negligencia, y los cuatro autores de los actos, colectivamente de allanamiento y detención y privación de libertad ilegales. | UN | وفي 23 شباط/فبراير 2001، قرّر القاضي ويليامز في محكمة الإقليم اعتبار العريف " ج. " مسؤولاً عمّا تعرّضت له صاحبة البلاغ من اعتداء وملاحقة كيدية؛ والرّقيب " س. " مسؤولاً عن الإهمال؛ وضباط الشرطة الأربعة مسؤولين معاً عن التعدي على الأملاك والتوقيف غير المشروع والسجن غير القانوني. |
3.8 El Tribunal del condado de Victoria falló claramente en contra de la policía. | UN | 3-8 وخلُصت المحكمة الإقليمية لفيكتوريا إلى استنتاجات واضحة مفادها أن أفراد الشرطة قصّروا في أداء مهامهم. |
26. El Comité insta al Estado Parte a que vele por que la Ley de Finnmark, que el Parlamento está estudiando en la actualidad, tenga debidamente en cuenta los derechos de los sami a participar en la gestión y el control de los recursos naturales del condado de Finnmark. | UN | 26- وتحث اللجنة الدولة الطرف على ضمان أن يراعي قانون فينمارك، الذي ينظر فيه البرلمان حاليا، حقوق شعب الصامي في المشاركة في إدارة الموارد الطبيعية والتحكم فيها في إقليم فينمارك. |
Está prohibido alterar o dañar las praderas y, cuando se autoriza algún aprovechamiento secundario, hay que solicitar la autorización a nivel del gobierno popular del condado o a un nivel superior. | UN | ويُمنَع الإخلال بتوازن المراعي أو إلحاق الضرر بها، وحيثما كان استغلال المراعي بشكل محدود مسموحاً به، يجب الحصول على ترخيص من الحكومة الشعبية على مستوى الإقليم أو على مستوى أعلى. |
Tengo 42 años y fui a la guerra del condado de Lincoln. | Open Subtitles | أَنا بعمر 42 سنةً، وأنا قاتلتُ في حربِ مقاطعةِ لينكولن |
Prueben con el vertedero del condado Adams en Virginia. Gracias, Chris. Hola, Santa. | Open Subtitles | جربوا مقاطعه آدام لطمر النفايات فى فيرجينيا شكرا لك كريس.مرحبا سانتا |