"del consejo supremo del consejo de cooperación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • للمجلس الأعلى لمجلس التعاون
        
    • المجلس اﻷعلى لمجلس التعاون
        
    Declaración final del Consejo Supremo del Consejo de Cooperación del Golfo en su 24° período de sesiones UN الصادر عن الدورة الرابعة والعشرين للمجلس الأعلى لمجلس التعاون لدول الخليج العربية
    Comunicado final del 25º período de sesiones del Consejo Supremo del Consejo de Cooperación del Golfo UN البيان الختامي للدورة الخامسة والعشرين للمجلس الأعلى لمجلس التعاون لدول الخليج العربية
    Declaración de Manama, aprobada en el 25º período de sesiones del Consejo Supremo del Consejo de Cooperación del Golfo UN إعلان المنامة الصادر عن الدورة الخامسة والعشرين للمجلس الأعلى لمجلس التعاون لدول الخليج العربية
    Declaración del Consejo Supremo del Consejo de Cooperación del Golfo en su 27º período de sesiones, celebrado los días 9 y 10 UN البيان الختامي للدورة السابعة والعشرين للمجلس الأعلى لمجلس التعاون لدول الخليج العربية
    d) Declaración de clausura del 14º período de sesiones del Consejo Supremo del Consejo de Cooperación del Golfo, celebrado en Riad del 20 al 22 de diciembre de 1993 (A/49/56-S/26926, anexo); UN )د( البيان الختامي الذي اعتمده المجلس اﻷعلى لمجلس التعاون الخليجي في دورته الرابعة عشرة، المعقودة في الرياض من ٢٠ الى ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ A/49/56-S/26926)، المرفق(؛
    Texto de la parte de la Declaración Final aprobada por el 22° período de sesiones del Consejo Supremo del Consejo de Cooperación del Golfo que aborda específicamente la cuestión de la ocupación por la República Islámica del Irán de las tres islas pertenecientes a los Emiratos Árabes Unidos, Tanb Mayor, Tanb Menor y Abu Musa. UN نص الجزء الخاص بقضية احتلال جمهورية إيران الإسلامية لجزر دولة الإمارات العربية المتحدة الثلاث طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسـى المتضمن في البيان الختامي الذي اعتمدته الدورة الثانية والعشرين للمجلس الأعلى لمجلس التعاون لدول الخليج العربية
    En el ámbito de la actividad de la Junta Consultiva del Consejo Supremo del Consejo de Cooperación del Golfo, el Consejo de Ministros examinó las opiniones de la Junta Consultiva respecto de la evaluación de la trayectoria del Consejo de Cooperación a lo largo de los 23 años transcurridos, así como respecto del fenómeno del terrorismo. UN وفي مجال عمل الهيئة الاستشارية للمجلس الأعلى لمجلس التعاون لدول الخليج العربية، اطلع المجلس الوزاري على مرئيات الهيئة الاستشارية بشأن تقييم مسيرة مجلس التعاون، عبر الثلاث والعشرين سنة الماضية، ومرتئياتها بشأن ظاهرة الإرهاب.
    La Junta Asesora del Consejo Supremo del Consejo de Cooperación del Golfo: estudio jurídico analítico, en La Cumbre de Abu Dhabi: el Consejo de Cooperación del Golfo en el umbral del siglo XX, Centro de Estudios e Investigaciones Estratégicos de los Emiratos Árabes Unidos, 1998, págs. 165 a 179. UN الهيئة الاستشارية للمجلس الأعلى لمجلس التعاون لدول الخليج العربية، دراسة قانونية تحليلية، بحث منشور في كتاب: قمة أبو ظبي، مجلس التعاون لدول الخليج العربية على مشارف القرن الحادي والعشرين، مركز الإمارات للدراسات والبحوث الاستراتيجية، 1998، ص 165-179
    Tengo el honor de dirigirme a Vuestra Excelencia para transmitirle la Declaración Final y la Declaración de Kuwait adoptadas en el 24° período de sesiones del Consejo Supremo del Consejo de Cooperación del Golfo celebrado en Kuwait el 21 y el 22 de diciembre de 2003 bajo la presidencia de Su Alteza el Jeque Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, Emir del Estado de Kuwait. UN يشرفني أن أرفق طيه البيان الختامي وإعلان الكويت اللذين اعتمدتهما الدورة الرابعة والعشرين للمجلس الأعلى لمجلس التعاون لدول الخليج العربية التي عقدت في دولة الكويت يومي 21 و 22 كانون الأول/ديسمبر 2003 برئاسة حضرة صاحب السمو الشيخ جابر الأحمد الجابر الصباح، أمير دولة الكويت.
    Con respecto a las actividades de la Junta Consultiva del Consejo Supremo del Consejo de Cooperación del Golfo, el Consejo Supremo consideró las opiniones de la Junta sobre el fenómeno del terrorismo y decidió aprobarlas y remitirlas a las comisiones ministeriales correspondientes para que estableciesen los mecanismos de aplicación necesarios. UN وفي مجال عمل الهيئة الاستشارية للمجلس الأعلى لمجلس التعاون لدول الخليج العربية، اطلع المجلس الأعلى على مرئيات الهيئة الاستشارية حول ظاهرة الإرهاب، وقرر اعتمادها وإحالتها إلى اللجان الوزارية المختصة، لوضع الآليات اللازمة لتنفيذها .
    Efectivamente, uno de los aspectos destacados del 28° período de sesiones del Consejo Supremo del Consejo de Cooperación del Golfo, celebrado el pasado mes de diciembre en Doha, fue el reconocimiento del derecho de los países de la región a obtener experiencia nuclear y poseer energía nuclear con fines pacíficos, en estrecha cooperación con el Organismo Internacional de Energía Atómica. UN ولا شك أن أبرز القضايا التي تناولتها الدورة الثامنة والعشرون للمجلس الأعلى لمجلس التعاون لدول الخليج العربية التي عقدت في كانون الأول/ديسمبر العام الماضي أكدت على حق دول المنطقة في الحصول على الخبرة النووية، وامتلاك الطاقة النووية للأغراض السلمية، بالتعاون الوثيق مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    ii) Comunicado final del 33º período de sesiones del Consejo Supremo del Consejo de Cooperación del Golfo, Al Sakhir (Bahrein), 25 de diciembre de 2012 (véase el anexo). UN ' 2` البيان الختامي للدورة الثالثة والثلاثين للمجلس الأعلى لمجلس التعاون لدول الخليج العربية، المعقودة في الصخير، مملكة البحرين، في 25كانون الأول/ ديسمبر 2012 (انظر المرفق).
    Carta de fecha 2 de enero de 2001 (S/2001/5) dirigida al Secretario General por el representante de Bahrein, por la que se transmitía el comunicado final del 21° período de sesiones del Consejo Supremo del Consejo de Cooperación del Golfo, celebrado en Manama los días 30 y 31 de diciembre de 2000, y la Declaración de Manama 2000. UN رسالة مؤرخة 2كانون الثاني/يناير 2001 (S/2001/5) موجهة إلى الأمين العام من ممثل البحرين يحيل بها البيان الختامي للدورة الحادية والعشرين للمجلس الأعلى لمجلس التعاون لدول الخليج العربية المعقودة في المنامة يومي 30 و 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 فضلا عن إعلان المنامة - 2000.
    Carta de fecha 6 de enero de 2004 (S/2004/7) dirigida al Secretario General por el representante de Kuwait, por la que se le transmitía la declaración final y la Declaración de Kuwait adoptadas en el 24° período de sesiones del Consejo Supremo del Consejo de Cooperación del Golfo, celebrado en Kuwait, los días 21 y 22 de diciembre de 2003. UN رسالة مؤرخة 6 كانون الثاني/يناير (S/2004/7) موجهة إلى الأمين العام من ممثل الكويت يحيل بها البيان الختامي وإعلان الكويت اللذين اعتمدتهما الدورة الرابعة والعشرين للمجلس الأعلى لمجلس التعاون لدول الخليج العربية التي عقدت في دولة الكويت يومي 21 و 22 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    Carta de fecha 2 de diciembre (S/1999/1216) dirigida al Secretario General por el representante de la Arabia Saudita, por la que se transmitía el comunicado final del 20° período de sesiones del Consejo Supremo del Consejo de Cooperación de los Estados Árabes del Golfo, celebrado en Riad del 27 al 29 de noviembre de 1999. UN رسالة مؤرخة 2 كانون الأول/ديسمبر (S/1999/1216) موجهة إلى الأمين العام من ممثل المملكة العربية السعودية يحيل بها البيان الختامي الصادر عن الدورة العشرين للمجلس الأعلى لمجلس التعاون لدول الخليج العربية التي عقدت بمدينة الرياض في الفترة من 27 إلى 29 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 وكذا إعلان الرياض الصادر عن نفس الدورة.
    c) Fragmentos de la declaración de clausura aprobada en el 15º período de sesiones del Consejo Supremo del Consejo de Cooperación del Golfo, celebrado en Manama (Bahrein) del 19 al 21 de diciembre de 1994 (A/49/815-S/1994/1446, anexo); UN )ج( مقتطفات من التقرير النهائي الذي اعتمده المجلس اﻷعلى لمجلس التعاون لدول الخليج العربية في دورته الخامسة عشرة المعقودة في المنامة بالبحرين في الفترة من ١٩ إلى ٢١ كانون الأول/ ديسمبر ١٩٩٤ )A/49/815-S/1994/1446، المرفق(؛
    c) Fragmentos de la declaración de clausura aprobada en el 15º período de sesiones del Consejo Supremo del Consejo de Cooperación del Golfo, celebrado en Manama (Bahrein) del 19 al 21 de diciembre de 1994 (A/49/815-S/1994/1446, anexo); UN )ج( مقتطفات من التقرير النهائي الذي اعتمده المجلس اﻷعلى لمجلس التعاون لدول الخليج العربية في دورته الخامسة عشرة المعقودة في المنامة بالبحرين في الفترة من ١٩ إلى ٢١ كانون الأول/ ديسمبر ١٩٩٤ )A/49/815-S/1994/1446، المرفق(؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus