"del convenio sobre sustancias sicotrópicas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من اتفاقية المؤثرات العقلية
        
    , el artículo 17 del Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 Ibid., vol. 1019, No. 14956. UN والمادة ٧١ من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة ١٧٩١المرجع نفسه، المجلد ٩١٠١، الرقم ٦٥٩٤١.
    Inclusión de la amineptina en la Lista II del Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 UN إدراج مادة الأمينيبتين في الجدول الثاني من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971
    Medidas para impedir la desviación de sustancias incluidas en las Listas III y IV del Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 del comercio internacional hacia canales ilícitos UN تدابير لمنع تسرب المواد المدرجة في الجدولين الثالث والرابع من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة ١٩٧١ من الاتجار الدولي إلى القنوات غير المشروعة
    Transferencia del ácido gamma-hidroxibutírico de la Lista IV a la Lista II del Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 UN نقل حمض غاما - هايدروكسيبيوتيريك من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية المؤثرات العقلية لعام 1971
    Exhorta a todos los gobiernos que aún no fiscalizan el comercio internacional de todas las sustancias sicotrópicas incluidas en las Listas III y IV del Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 mediante el sistema de autorizaciones de importación y exportación a que examinen con carácter urgente la posibilidad de establecer dicho sistema; UN ٥ - يطلب إلى جميع الحكومات التي لم تفرض بعد الرقابة على التجارة الدولية في جميع المواد المدرجة في الجدولين الثالث والرابع من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة ١٧٩١ عن طريق تطبيق نظام إذون الاستيراد والتصدير، أن تنظر، على وجه الاستعجال، في انشاء مثل هذا النظام؛
    1993/38 Medidas para impedir la desviación de sustancias incluidas en las listas III y IV del Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 del comercio internacional hacia canales ilícitos UN ١٩٩٣/٣٨ تدابير لمنع تسرب المواد المدرجة في الجدولين الثالث والرابع من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة ١٩٧١ من الاتجار الدولي إلى القنوات غير المشروعة
    1993/38 Medidas para impedir la desviación de sustancias incluidas en las listas III y IV del Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 del comercio internacional hacia canales ilícitos UN ١٩٩٣/٣٨ تدابير لمنع تسرب المواد المدرجة في الجدولين الثالث والرابع من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة ١٩٧١ من الاتجار الدولي إلى القنوات غير المشروعة
    , enmendada por el Protocolo de 1972, y al artículo 20 del Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 Ibíd., vol. 1019, No. 14956. UN ، والمادة ٠٢ من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة ١٧٩١)١٣)١٣( المرجع نفسه، المجلد ١٠١٩، الرقم ١٤٩٥٦.
    1993/38 Medidas para impedir la desviación de sustancias incluidas en las listas III y IV del Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 del comercio internacional hacia canales ilícitos UN ١٩٩٣/٣٨ تدابير لمنع تسرب المواد المدرجة في الجدولين الثالث والرابع من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة ١٩٧١ من الاتجار الدولي إلى القنوات غير المشروعة
    Decisión 42/3. Inclusión de la l-efedrina y del racemato d, l-efedrina en la Lista IV del Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 29 UN المقرر ٢٤/٣ - ادراج مادتي " ل-ايفيدرين " و " راسيمات د، ل-ايفيدرين " في الجدول الرابع من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة ١٧٩١
    a) Se aclarara el alcance de la fiscalización con arreglo a la Lista I del Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 mediante la adición de la frase siguiente: UN )أ( ينبغي توضيح نطاق المراقبة في الجدول اﻷول من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة ١٧٩١ باضافة العبارة التالية :
    “Apoyamos la recomendación de incluir la efedrina en la Lista IV del Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas, de 1971. UN " نحن نؤيد التوصية بأن يوضع مستحضر الايفيدرين في الجدول الرابع من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة ١٧٩١ .
    En vista de las repercusiones enumeradas en el párrafo 3, estimamos que no es necesario incluir la efedrina en la Lista IV del Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas, de 1971 " . UN وفي ضوء اﻵثار المترتبة والمدرجة في الفقرة ٣ ، فاننا نرى ان الايفيدرين لا يستدعي وضعه في الجدول الرابع من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة ١٧٩١ . "
    Sobre esta base, se recomienda la inclusión de la l-efedrina y del racemato en la Lista IV del Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 19711. UN وبناء على ذلك ، يوصى بادراج ل-ايفيدرين وراسيمات الايفيدرين في الجدول الرابع من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة ١٧٩١ .
    1993/38 Medidas para impedir la desviación de sustancias incluidas en las listas III y IV del Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 del comercio internacional hacia canales ilícitos UN 1993/38 تدابير لمنع تسرب المواد المدرجة في الجدولين الثالث والرابع من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971 من الاتجار الدولي إلى القنوات غير المشروعة
    Además, el artículo 8 de la Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes, el artículo 8 de esa Convención enmendada por el Protocolo de 1972, el artículo 17 del Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 19713 y el artículo 21 de la Convención de 19882 autorizan a la Comisión a señalar a la atención de la Junta cualquier cuestión que pueda ser pertinente al desempeño de las funciones de la Junta. UN كما أن المادة 8 من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961، والمادة 8 من تلك الاتفاقية بصيغتها المعدلة ببروتوكول سنة 1972، والمادة 17 من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 19713 والمادة 21من اتفاقية 19882 تأذن للجنة بأن تسترعي انتباه الهيئة الى أي مسائل تراها ذات صلة بوظائف الهيئة.
    Además, el artículo 8 de la Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes, el artículo 8 de esa Convención enmendada por el Protocolo de 1972, el artículo 17 del Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 19713 y el artículo 21 de la Convención de 19882 autorizan a la Comisión a señalar a la atención de la Junta cualquier cuestión que pueda ser pertinente al desempeño de las funciones de la Junta. UN كما أن المادة 8 من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961، والمادة 8 من تلك الاتفاقية بصيغتها المعدلة ببروتوكول 1972، والمادة 17 من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 19713 والمادة 21من اتفاقية 19882 تأذن للجنة بأن تسترعي انتباه الهيئة الى أي مسائل تراها ذات صلة بوظائف الهيئة.
    Decisión 44/4. Inclusión del zolpidem (INN) en la Lista IV del Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 UN المقرر 44/4- ادراج مادة الزولبيديم (INN) في الجدول الرابع من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971
    1993/38 Medidas para impedir la desviación de sustancias incluidas en las listas III y IV del Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 del comercio internacional hacia canales ilícitos UN 1993/38 تدابير لمنع تسرب المواد المدرجة في الجدولين الثالث والرابع من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971 من الاتجار الدولي إلى القنوات غير المشروعة
    En su 1224ª sesión, celebrada el 8 de abril de 2003, la Comisión de Estupefacientes, por recomendación de la Organización de la Salud, decidió, por 41 votos contra ninguno, con dos abstenciones, incluir la amineptina en la Lista II del Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971. UN قررت لجنة المخدرات في جلستها 1224 المعقودة في 8 نيسان/أبريل 2003، بناء على توصية من منظمة الصحة العالمية، بأغلبية 41 صوتا دون معارض وبامتناع عضوين عن التصويت، إدراج مادة الأمينيبتين في الجدول الثاني من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus