"del coordinador de asuntos de seguridad de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • منسق شؤون الأمن في
        
    • منسق شؤون الأمن التابع
        
    • منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن
        
    • المنسق الأمني
        
    • لمنسق شؤون الأمن في
        
    • منسق الشؤون الأمنية
        
    Asimismo, en el proyecto de resolución se pide a la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas que continúe desempeñando una función central en este ámbito. UN علاوة على ذلك، يطلب مشروع القرار أن يستمر مكتب منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة في أداء دور رئيسي في هذا المجال.
    Una estación de conformidad con la recomendación de la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas y dos más para mejorar las comunica-ciones con los sectores UN موقع واحد طبقا لتوصية مكتب منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة وموقعان لتعزيز الاتصالات مع القطاعات
    Plan de seguridad producido de conformidad con las directrices de la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas UN أعدت الخطة الأمنية بما يتفق مع المبادئ التوجيهية التي أعدها منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة
    Se explicó que la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas era, con carácter independiente, la entidad responsable de la gestión de los acuerdos interinstitucionales de participación en la financiación de los gastos. UN وتم إيضاح أن منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة مسؤول بشكل مستقل عن إدارة ترتيبات تقاسم التكاليف فيما بين الوكالات.
    Seguimos adoptando medidas para reforzar nuestra propia capacidad interna en materia de seguridad del personal, en estrecha coordinación con la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas. UN وسنستمر في اتخاذ الخطوات لتعزيز قدرتنا الداخلية على معالجة أمن الموظفين، وذلك بالتعاون الوثيق مع مكتب منسق شؤون الأمن التابع للأمم المتحدة.
    Se explicó que la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas era, con carácter independiente, la entidad responsable de la gestión de los acuerdos interinstitucionales de participación en la financiación de los gastos. UN وتم إيضاح أن منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة مسؤول بشكل مستقل عن إدارة ترتيبات تقاسم التكاليف فيما بين الوكالات.
    Un representante de la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas informó al Comité de las cuestiones relativas a la situación de seguridad del Grupo de supervisión. UN وقدم ممثل عن مكتب منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة إحاطة للجنة بشأن المسائل المتصلة بالحالة الأمنية لفريق الرصد.
    - Medidas de seguridad interorganizacionales (Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas) (A/56/469 y Corr.1 y 2) UN - التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات (مكتب منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة A/56/469) و Corr.1 و ((2
    El Comité celebra el fortalecimiento de la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas y espera que se establezca una estrecha coordinación entre esa Oficina y el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz. UN وترحب اللجنة بتعزيز مكتب منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة، كما تتطلع إلى التنسيق الوثيق بينه وبين إدارة عمليات حفظ السلام.
    Bajo la autoridad general del Secretario General, y por mediación del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas y del oficial designado en el lugar de destino, el grupo de cuestiones de seguridad tiene la responsabilidad colectiva de: UN ولفريق إدارة الأمن مسؤولية جماعية عن الأمور التالية، تحت السلطة العامة للأمين العام، عن طريق منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة والمسؤول المكلف بشؤون الأمن في مركز العمل:
    A la vez, tomamos nota con pesar de que, debido a las demoras considerables en la contratación del personal adicional, la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas no ha podido llevar a cabo muchas de las iniciativas que ha detallado el Secretario General. UN وفي الوقت ذاته، نلاحظ بشيء من الأسف أن مكتب منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة لم يتمكن من تنفيذ كثير من المبادرات التي فصّلها الأمين العام نظرا لحالات تأخير كبيرة في تعيين موظفين إضافيين.
    Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas UN مكتب منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة
    Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas; UN " مكتب منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة؛
    El Comité reitera su petición a la Secretaría de que en el próximo informe exponga cómo se utiliza la capacidad adicional de la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas. UN وتجدد اللجنة طلبها بأن تخبر الأمانة العامة اللجنة في تقريرها المقبل عن كيفية استفادتها من القدرة المعززة لمكتب منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة.
    El Comité señaló que, en la Sede, estaba por concluirse la contratación de personal adicional para la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas y que ya se había destacado sobre el terreno a la mayoría de los oficiales de seguridad. UN ولاحظت أن تعيين موظفين إضافيين في المقر للخدمة في مكتب منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة قد اكتمل تقريبا. وفي الميدان أيضا، التحق أغلبية موظفي الأمن الميداني بأماكن عملهم.
    Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas UN زاي - مكتب منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة
    Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas UN دال - مكتب منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة
    La Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas coordina las actividades del sistema de gestión de la seguridad sobre el terreno de las Naciones Unidas. UN 16 - ينسق مكتب منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة أنشطة نظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن في الميدان.
    20. Pide a la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas que siga desempeñando una función central en la promoción de la cooperación entre los organismos, fondos y programas en la planificación y aplicación de medidas encaminadas a elevar la capacitación y la conciencia del personal en materia de seguridad; UN 20 - تطلب إلى مكتب منسق شؤون الأمن التابع للأمم المتحدة مواصلة القيام بدور مركزي في تعزيز وزيادة التعاون بين الوكالات والصناديق والبرامج في تخطيط التدابير الرامية إلى تحسين التدريب والتوعية في مجال أمن الموظفين، وتنفيذ تلك التدابير؛
    Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas: recursos no relacionados con puestos UN مكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن: الموارد غير المتعلقة بالوظائف
    El Gobierno de Indonesia espera la respuesta oficial de la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas relativa a la visita de evaluación de la seguridad. UN وحكومة إندونيسيا لا تزال تنتظر رد مكتب المنسق الأمني فيما يتعلق بزيارة التقييم الأمني هذه.
    El nuevo Departamento, encabezado por un Secretario General Adjunto, combina la antigua Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas, el Servicio de Seguridad y Vigilancia y el componente de seguridad del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz. UN وتجمع الإدارة الجديدة، برئاسة وكيل للأمين العام، بين المكتب السابق لمنسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة، ودائرة الأمن والسلامة وعنصر الأمن التابع لإدارة عمليات حفظ السلام.
    Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi (Kenya) UN مكتب منسق الشؤون الأمنية لكينيا في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي 079 15

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus