"del correo electrónico en lugar" - Traduction Espagnol en Arabe

    • البريد الإلكتروني بدلاً
        
    El control cuidadoso de las telecomunicaciones y el uso del correo electrónico en lugar de comunicaciones por fax permite a la Secretaría mantener una cifra presupuestaria relativamente baja en esta partida. UN من شأن الرصد الدقيق لموارد الاتصالات اللاسلكية واستخدام البريد الإلكتروني بدلاً من الاتصال بالفاكسميل مساعدة الأمانة على تخصيص مستوى منخفض نسبياً من أموال الميزانية لهذا البند.
    El control diligente de los recursos de telecomunicaciones y el uso del correo electrónico en lugar de comunicaciones por fax permiten a la Secretaría mantener créditos presupuestarios relativamente bajos en esta partida. UN من شأن الرصد الدقيق لموارد الاتصالات اللاسلكية واستخدام البريد الإلكتروني بدلاً من الاتصال بالفاكس أن يساعد الأمانة على الاحتفاظ بمستوى منخفض نسبياً من أموال الميزانية لهذا البند.
    El control diligente de los recursos de telecomunicaciones y el uso del correo electrónico en lugar de comunicaciones por fax permiten a la Secretaría mantener créditos presupuestarios relativamente bajos en esta partida. UN من شأن الرصد الدقيق لموارد الاتصالات اللاسلكية واستخدام البريد الإلكتروني بدلاً من الاتصال بالفاكس أن يساعد الأمانة على الاحتفاظ بمستوى منخفض نسبياً من أموال الميزانية لهذا البند.
    La vigilancia estricta de los recursos de telecomunicaciones y del uso del correo electrónico en lugar de las comunicaciones por fax permiten a la Secretaría mantener un crédito presupuestario relativamente bajo en este renglón. UN إن الرصد الدقيق لموارد الاتصالات اللاسلكية واستخدام البريد الإلكتروني بدلاً من الاتصال بالفاكسميل يساعد الأمانة على الاحتفاظ بمستوى منخفض نسبياً من أموال الميزانية لهذا البند.
    La supervisión minuciosa de los recursos de telecomunicaciones y el uso del correo electrónico en lugar de las comunicaciones por fax permiten a la Secretaría mantener un a asignación presupuestaria relativamente baja en esta partida. UN من شأن الرصد الدقيق لموارد الاتصالات اللاسلكية واستخدام البريد الإلكتروني بدلاً من الاتصال بالفاكسميل مساعدة الأمانة على الاحتفاظ بمستوى منخفض نسبياً من أموال الميزانية لهذا البند.
    La supervisión minuciosa de los recursos de telecomunicaciones y el uso del correo electrónico en lugar de las comunicaciones por fax permiten a la Secretaría mantener una asignación presupuestaria relativamente baja en esta partida. UN من شأن الرصد الدقيق لموارد الاتصالات اللاسلكية واستخدام البريد الإلكتروني بدلاً من الاتصال بالفاكسميل مساعدة الأمانة على الاحتفاظ بمستوى منخفض نسبياً من أموال الميزانية لهذا البند.
    La supervisión minuciosa de los recursos de telecomunicaciones y el uso del correo electrónico en lugar de las comunicaciones por fax permiten a la Secretaría mantener una asignación presupuestaria relativamente baja en esta partida. UN من شأن الرصد الدقيق لموارد الاتصالات اللاسلكية واستخدام البريد الإلكتروني بدلاً من الاتصال بالفاكسميل مساعدة الأمانة على الاحتفاظ بمستوى منخفض نسبياً من أموال الميزانية لهذا البند.
    La supervisión minuciosa de los recursos de telecomunicaciones y el uso del correo electrónico en lugar de las comunicaciones por fax permiten a la Secretaría mantener un a asignación presupuestaria relativamente baja en esta partida. UN من شأن الرصد الدقيق لموارد الاتصالات اللاسلكية واستخدام البريد الإلكتروني بدلاً من الاتصال بالفاكسميل مساعدة الأمانة على الاحتفاظ بمستوى منخفض نسبياً من أموال الميزانية لهذا البند.
    La supervisión minuciosa de los recursos de telecomunicaciones y el uso del correo electrónico en lugar de las comunicaciones por fax permiten a la Secretaría mantener una asignación presupuestaria relativamente baja en esta partida. UN من شأن الرصد الدقيق لموارد الاتصالات اللاسلكية واستخدام البريد الإلكتروني بدلاً من الاتصال بالفاكسميل مساعدة الأمانة على الاحتفاظ بمستوى منخفض نسبياً من أموال الميزانية لهذا البند.
    El control adecuado de los recursos de telecomunicaciones y el uso del correo electrónico en lugar de comunicaciones por fax permiten a la Secretaría mantener un crédito presupuestario relativamente bajo en este renglón. UN من شأن الرصد الدقيق لموارد الاتصالات اللاسلكية واستخدام البريد الإلكتروني بدلاً من الاتصال بالفاكس أن يساعد الأمانة على الاحتفاظ بمستوى منخفض نسبياً من أموال الميزانية لهذا البند.
    El control adecuado de los recursos de telecomunicaciones y el uso del correo electrónico en lugar de comunicaciones por fax permiten a la Secretaría mantener una asignación presupuestaria relativamente baja en este renglón. UN من شأن الرصد الدقيق لموارد الاتصالات اللاسلكية واستخدام البريد الإلكتروني بدلاً من الاتصال بالفاكس أن يساعد الأمانة على الاحتفاظ بمستوى منخفض نسبياً من أموال الميزانية لهذا البند.
    El control diligente de los recursos de telecomunicaciones y el uso del correo electrónico en lugar de las comunicaciones por fax han permitido a la Secretaría mantener créditos presupuestarios relativamente bajos en esta partida. UN من شأن الرصد الدقيق لموارد الاتصالات اللاسلكية واستخدام البريد الإلكتروني بدلاً من الاتصال بالفاكس أن ساعد الأمانة على الاحتفاظ بمستوى منخفض نسبياً من أموال الميزانية لهذا البند.
    El control diligente de los recursos de telecomunicaciones y el uso del correo electrónico en lugar de las comunicaciones por fax han permitido a la Secretaría mantener créditos presupuestarios relativamente bajos en esta partida. UN من شأن الرصد الدقيق لموارد الاتصالات اللاسلكية واستخدام البريد الإلكتروني بدلاً من الاتصال بالفاكس أن ساعد الأمانة على الاحتفاظ بمستوى منخفض نسبياً من أموال الميزانية لهذا البند.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus