"del décimo aniversario de la conferencia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بالذكرى السنوية العاشرة للمؤتمر
        
    • بالذكرى العاشرة للمؤتمر
        
    • الذكرى السنوية العاشرة للمؤتمر
        
    • بالذكرى العاشرة لعقد المؤتمر
        
    • الذكرى السنوية العاشرة لمؤتمر
        
    • الذكرى السنوية العاشرة لانعقاد مؤتمر
        
    Celebración del décimo aniversario de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Es un honor para mi delegación intervenir en esta conmemoración especial del décimo aniversario de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo. UN يشعر وفدي بالفخار لمخاطبة هذا الاحتفال الخاص بالذكرى السنوية العاشرة للمؤتمر الدولي للسلام والتنمية.
    Asimismo, deseo expresar el sincero agradecimiento de mi delegación a la Directora Ejecutiva del Fondo de Población de las Naciones Unidas, Sra. Thoraya Obaid, y al personal del Fondo por haber hecho las gestiones necesarias para la conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Internacional sobre Población y Desarrollo (CIPD). UN وأود أن أعرب عن تقدير وفدي الخالص لمديرة صندوق الأمم المتحدة للسكان، السيدة ثريا عبيد، ولموظفي الصندوق على إعداد الترتيبات اللازمة للاحتفال بالذكرى العاشرة للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية.
    Conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo (tema 45 del programa) UN الاحتفال بالذكرى العاشرة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية (البند (45) من جدول الأعمال)
    Conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos en 2003 UN إحياء الذكرى السنوية العاشرة للمؤتمر العالمي لحقوق الإنسان في عام 2003
    También deseamos expresar nuestro agradecimiento por la celebración de este acto de conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo. UN ونود أيضا أن نعرب عن تقديرنا للدعوة إلى عقد هذه المناسبة لإحياء الذكرى السنوية العاشرة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    Las delegaciones observaron que la ceremonia de celebración del décimo aniversario de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo movilizaría un mayor apoyo para la ulterior aplicación del Programa de Acción. UN 86 - ولاحظت الوفود أن الاحتفال بالذكرى العاشرة لعقد المؤتمر الدولي للسكان والتنمية يجب أن يشكل فرصة لحشد الدعم باتجاه مواصلة تنفيذ برنامج العمل.
    La culminación de las actividades en todas las regiones sería la conmemoración por la Asamblea General del décimo aniversario de la Conferencia. UN وأشار إلى أن احتفاء الجمعية العامة بالذكرى السنوية العاشرة للمؤتمر يمثل تتويجا للأنشطة المضطلع بها في جميع المناطق.
    Como parte de las actividades del décimo aniversario de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo (CIPD), se llevó a cabo una encuesta en 151 países sobre las experiencias en la aplicación de los resultados de la Conferencia. UN وفي إطار الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية، أُجري استقصاء ميداني عن التجارب المستفادة من تنفيذ نتائج المؤتمر في 151 بلدا.
    Mi delegación quisiera unirse a los oradores que han intervenido anteriormente para felicitarlo, Sr. Presidente, por presidir esta importante sesión en conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo (CIPD). UN يود وفد بلدي أن يشارك المتكلمين السابقين في تهنئتكم، سيدي، بترؤسكم هذا الاحتفال الهام بالذكرى السنوية العاشرة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    Colombia se suma en este evento a la conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y reafirma su compromiso para el cumplimiento pleno del Programa de Acción de El Cairo. UN وكولومبيا، في هذا الحدث، تشارك في الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية وتؤكد مجددا التزامها بالتنفيذ التام لبرنامج عمل القاهرة.
    Conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo (tema 45 del programa) UN الاحتفال بالذكرى العاشرة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية (البند (45) من جدول الأعمال)
    Conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo (tema 45 del programa) UN الاحتفال بالذكرى العاشرة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية (البند (45) من جدول الأعمال)
    Conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo (tema 45 del programa) UN الاحتفال بالذكرى العاشرة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية (البند (45) من جدول الأعمال)
    Conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo (tema 45 del programa) UN الاحتفال بالذكرى العاشرة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية (البند (45) من جدول الأعمال)
    Proyecto de decisión A/C.3/57/L.84: Conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos en 2003 UN مشروع المقرر A/C.3/57/L.84: إحياء الذكرى السنوية العاشرة للمؤتمر العالمي لحقوق الإنسان في عام 2003
    Confió en que la conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo en 2004 daría un ímpetu genuino a la aplicación de su Programa de Acción. UN وأعربت عن أملها في أن توفر الذكرى السنوية العاشرة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية في عام 2004 دافعا حقيقيا لتنفيذ برنامج عمل المؤتمر.
    El proyecto de decisión se titula " Conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos en 2003 " . UN مشروع المقرر عنوانه " إحياء الذكرى السنوية العاشرة للمؤتمر العالمي لحقوق الإنسان في عام 2003 " .
    Aplicación y seguimiento integrados y coordinados de los resultados de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y esferas conexas: conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهمـا: تخليد الذكرى السنوية العاشرة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión A/58/L.29, titulado " Celebración del décimo aniversario de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo " . UN تبت الجمعية العامة الآن في مشروع المقرر A/58/L.29 المعنون " الاحتفال بالذكرى العاشرة لعقد المؤتمر الدولي للسكان والتنمية " .
    Consultas oficiosas de participación abierta sobre el proyecto de decisión titulado “Conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo” (A/58/L.29) (organizadas por la Misión Permanente de Marruecos) UN مشاورات مفتوحة غير رسمية بشأن مشروع المقرر المعنون ”الاحتفال بالذكرى العاشرة لعقد المؤتمر الدولي للسكان والتنمية“ (A/58/L.29) (تنظمها البعثة الدائمة للمغرب)
    Declaración con motivo del décimo aniversario de la Conferencia Internacional de Tokio sobre el Desarrollo en África UN إعلان الذكرى السنوية العاشرة لمؤتمر طوكيو الدولي الثالث المعني بالتنمية في أفريقيا
    Asimismo, el tema " Población, medio ambiente y desarrollo " se consideró en 2001, un año antes del décimo aniversario de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, para aportar información al proceso preparatorio de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible que se celebró en Johannesburgo (Sudáfrica) en 2002. UN وبالمثل، نظرت اللجنة في موضوع " السكان والبيئة والتنمية " عام 2001، أي قبل سنة من الذكرى السنوية العاشرة لانعقاد مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، ليشكل ذلك إسهاما في العملية التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة الذي عقد في جوهانسبرغ بجنوب أفريقيا عام 2002.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus