"del día internacional de los impedidos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • باليوم الدولي للمعوقين
        
    • اليوم الدولي للمعوقين
        
    Reunión informativa DIP/ONG en observancia del Día Internacional de los Impedidos UN جلسة إحاطة مشتركة بين إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية احتفالا باليوم الدولي للمعوقين
    Reunión informativa DIP/ONG en observancia del Día Internacional de los Impedidos UN جلسة إحاطة مشتركة بين إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية احتفالا باليوم الدولي للمعوقين
    También se promueve la celebración anual en los distritos del Día Internacional de los Impedidos. UN كما نموِّل الاحتفالات السنوية المحلية باليوم الدولي للمعوقين.
    Actividad especial en observancia del Día Internacional de los Impedidos UN فعاليات خاصة للاحتفال باليوم الدولي للمعوقين
    La reunión se celebrará en conmemoración del Día Internacional de los Impedidos. UN وستصادف اﻹحاطة اليوم الدولي للمعوقين.
    Actividad especial en observancia del Día Internacional de los Impedidos UN فعاليات خاصة للاحتفال باليوم الدولي للمعوقين
    Actividad especial en observancia del Día Internacional de los Impedidos UN فعاليات خاصة للاحتفال باليوم الدولي للمعوقين
    Actividad especial en observancia del Día Internacional de los Impedidos UN فعاليات خاصة للاحتفال باليوم الدولي للمعوقين
    CELEBRACIÓN del Día Internacional de los Impedidos UN أولا - الاحتفال باليوم الدولي للمعوقين
    I. CELEBRACIÓN del Día Internacional de los Impedidos UN أولا - الاحتفال باليوم الدولي للمعوقين
    En observancia del Día Internacional de los Impedidos el Ministerio de Salud Pública y Asuntos Sociales organizó una conferencia combinada con un viaje en tren realizado el 3 de diciembre de 1993 con el trayecto Oslo/Lillehammer/Oslo. UN ٣٤ - النرويج: جرى الاحتفال باليوم الدولي للمعوقين عن طريق عقد مؤتمر في قطار قام برحلة ذهابا وإيابا من أوسلو الى ليلهامر، يوم ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، نظمته وزارة الصحة والشؤون الاجتماعية.
    Actividad especial en observancia del Día Internacional de los Impedidos (3 de diciembre de 2003) UN حلقة دراسية بمناسبة الاحتفال باليوم الدولي للمعوقين (3 كانون الأول/ديسمبر 2003)
    Actividad especial en observancia del Día Internacional de los Impedidos (3 de diciembre de 2003) UN حلقة دراسية بمناسبة الاحتفال باليوم الدولي للمعوقين (3 كانون الأول/ديسمبر 2003)
    Diciembre de 2005 - Celebración en Moscú del Día Internacional de los Impedidos, con representación de ex Repúblicas Soviéticas, Alemania y Francia. UN كانون الأول/ديسمبر 2005، احتُفل باليوم الدولي للمعوقين في موسكو، روسيا، كانت ممثلة فيه الجمهوريات السوفياتية السابقة وألمانيا وفرنسا.
    El miércoles 3 de diciembre de 1997, de las 13 a las 14.15 horas, se llevará a cabo en el vestíbulo del público del edificio de la Asamblea General un acto en conmemoración del Día Internacional de los Impedidos, de conformidad con lo dispuesto en la resolución 47/3 de la Asamblea General, de 14 de octubre de 1992. UN ينتظم الاحتفال باليوم الدولي للمعوقين يوم اﻷربعاء، ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١، من الساعة ٠٠/٣١ إلى الساعة ٥١/٤١ في ردهة الزوار في مبنى الجمعية العامة، وفقا لقرار الجمعية العامة ٧٤/٣ المؤرخ ٤١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٢٩٩١.
    El miércoles 3 de diciembre de 1997, de las 13 a las 14.15 horas, se llevará a cabo en el vestíbulo del público del edificio de la Asamblea General un acto en conmemoración del Día Internacional de los Impedidos, de conformidad con lo dispuesto en la resolución 47/3 de la Asamblea General, de 14 de octubre de 1992. UN ينتظم الاحتفال باليوم الدولي للمعوقين يوم اﻷربعاء، ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١، من الساعة ٠٠/٣١ إلى الساعة ٥١/٤١ في ردهة الزوار في مبنى الجمعية العامة، وفقا لقرار الجمعية العامة ٧٤/٣ المؤرخ ٤١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٢٩٩١.
    Hoy, 3 de diciembre de 1997, de las 13 a las 14.15 horas, se llevará a cabo en el vestíbulo del público del edificio de la Asamblea General un acto en observancia del Día Internacional de los Impedidos, de conformidad con lo dispuesto en la resolución 47/3 de la Asamblea General, de 14 de octubre de 1992. UN ينتظم الاحتفال باليوم الدولي للمعوقين اليوم، ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١، من الساعـة ٠٠/٣١ إلى الساعــة ٥١/٤١ في ردهة الزوار في مبنى الجمعية العامة، وفقا لقرار الجمعية العامة ٧٤/٣ المؤرخ ٤١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٢٩٩١.
    La perspectiva de la discapacidad en los servicios sociales y las redes de seguridad social fue examinada en un debate de grupo sobre la vida independiente de las personas con discapacidad, que se celebró en las Naciones Unidas el 3 de diciembre de 1998, en relación con la conmemoración del Día Internacional de los Impedidos. UN ٨٣ - وجرى النظر في منظور اﻹعاقة فيما يتعلق بالخدمات الاجتماعية وشبكات اﻷمان الاجتماعي في مناقشة لفريق خبراء بشأن " المعيشة المستقلة للمعوقين " والذي عُقد في اﻷمم المتحدة في ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٩٩١ بمناسبة الاحتفال باليوم الدولي للمعوقين.
    Muchos países ilustraron las medidas adoptadas para crear mayor conciencia con ejemplos, como la instauración de un día nacional y la celebración del Día Internacional de los Impedidos (3 de diciembre). UN 28 - وقد قدم العديد من البلدان أيضا أمثلة على التدابير التي اتخذت لتوعية أفراد الجمهور، مثل تخصيص يوم وطني والاحتفال باليوم الدولي للمعوقين (3 كانون الأول/ديسمبر).
    Mesa redonda organizada en ocasión del Día Internacional de los Impedidos sobre el tema de la accesibilidad a los medios electrónicos y presentación de los resultados del examen mundial de la accesibilidad a la web (organizada por la secretaría de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad) UN حلقة نقاش احتفالا باليوم الدولي للمعوقين بشأن ' ' تيسير إمكانيات الوصول الإلكتروني`` (تنظمها أمانة اتفاقية حقوق المعوقين) وتقديم نتائج البحث الذي أجري بشأن تيسير إمكانيات الوصول إلى الشبكة العالمية
    La reunión se celebrará en conmemoración del Día Internacional de los Impedidos. UN وستصادف اﻹحاطة اليوم الدولي للمعوقين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus