"del derecho de sindicación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • حق التنظيم
        
    • الحق في التنظيم النقابي
        
    • الحق النقابي
        
    • الحقوق النقابية
        
    • حق تكوين النقابات العمالية
        
    Convenio relativo a la Libertad Sindical y la Protección del derecho de sindicación UN اتفاقية الحرية النقابية وحماية حق التنظيم النقابي
    - Convenio Nº 98, relativo a la aplicación de los principios del derecho de sindicación y de negociación colectiva; UN الاتفاقية رقم ٨٩ بشأن تطبيق مبادئ حق التنظيم والمفاوضة الجماعية
    Convenio Nº 87 relativo a la libertad sindical y a protección del derecho de sindicación UN الاتفاقية رقم 87 المتعلقة بالحرية النقابية وحماية حق التنظيم
    Convenio Nº 98 de la OIT relativo a la aplicación de los principios del derecho de sindicación y de negociación colectiva UN الزراعيين في التجمع والاتحاد حق التنظيم والمفاوضة الجماعية
    1948, No. 87 Convenio sobre la libertad sindical y la protección del derecho de sindicación UN 1948، الاتفاقية رقم 87 المتعلقة بحرية تكوين الجمعيات وحماية حق التنظيم
    El Convenio sobre la libertad sindical y la protección del derecho de sindicación, de 1948 (Nº 87); UN :: الاتفاقية رقم 87، الخاصة بالحرية النقابية وحماية حق التنظيم.
    Convenio Nº 87 de la OIT relativo a la libertad sindical y a la protección del derecho de sindicación UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 87 بشأن الحرية النقابية وحماية حق التنظيم
    Convenio Nº 98 de la OIT relativo a la aplicación de los principios del derecho de sindicación y de negociación colectiva UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 98 بشأن تطبيق مبادئ حق التنظيم والمفاوضة الجماعية
    Convenio Nº 98 de la OIT relativo a la aplicación de los principios del derecho de sindicación y de negociación colectiva, 1949 UN الاتفاقية رقم 98 بشأن تطبيق مبادئ حق التنظيم والمفاوضة الجماعية
    - El Convenio sobre la libertad sindical y la protección del derecho de sindicación, de 1940; UN اتفاقية الحرية النقابية وحماية حق التنظيم لعام 1940
    Convenio Nº 87 de la OIT sobre la libertad sindical y la protección del derecho de sindicación UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٨٧ بشأن الحرية النقابية وحماية حق التنظيم
    Convenio de la OIT Nº 87 sobre la libertad sindical y la protección del derecho de sindicación UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 87 بشأن الحرية النقابية وحماية حق التنظيم
    Convenio Nº 98 de la OIT relativo a la aplicación de los principios del derecho de sindicación y de negociación colectiva UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 98 بشأن تطبيق مبادئ حق التنظيم والمفاوضة الجماعية
    - No. 98, Convenio relativo a los principios del derecho de sindicación y de negociación colectiva; UN - الاتفاقية رقم ٨٩ بشأن حق التنظيم والمفاوضة الجماعية؛
    El Comité lamenta que el Estado Parte no haya ratificado aún el Convenio Nº 87 de la OIT relativo a la libertad sindical y a la protección del derecho de sindicación. UN وتأسف اللجنة لأن الدولة الطرف لم تصدق بعد على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 87 بشأن الحرية النقابية وحماية حق التنظيم.
    184. Benin ha ratificado el Convenio Nº 87 de la Organización Internacional del Trabajo, relativo a la libertad sindical y a la protección del derecho de sindicación, aprobado en 1948, así como el Convenio Nº 98, relativo a la aplicación de los principios del derecho de sindicación y de negociación colectiva, aprobado en 1949. UN 184- صدقت بنن على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 87 الخاصة بالحرية النقابية وحماية حق التنظيم التي اعتمدت عام 1949.
    Por otro lado, la República de Benin ha ratificado el Convenio Nº 98 de la OIT, relativo a la aplicación de los principios del derecho de sindicación y de negociación colectiva. UN وقد صدقت جمهورية بنن على الاتفاقية رقم 98 من اتفاقيات منظمة العمل الدولية وهي اتفاقية تطبيق مبادئ حق التنظيم والمفاوضة الجماعية.
    - Convenio Nº 87 de la Organización Internacional del Trabajo, sobre la libertad sindical y la protección del derecho de sindicación, de fecha 9 de julio de 1948; UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 87 المتعلقة بالحرية النقابية وحماية حق التنظيم والمعتمدة في 9 تموز/يوليه 1948؛
    El Comité solicitó al Gobierno que revirtiera las medidas tomadas que iban en contra del derecho de sindicación y de negociación colectiva. UN ورجت اللجنة من الحكومة أن تعود عن التدابير التي تخرق الحق في التنظيم النقابي والمفاوضة الجماعية.
    También ha ratificado el Convenio Nº 87, de 1948, de la OIT, relativo a la libertad sindical y la protección del derecho de sindicación. UN وصدّقت لكسمبرغ كذلك على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٧٨ المتعلقة بالحرية النقابية وحماية الحق النقابي لعام ٨٤٩١.
    La ley también ha sido objeto de observaciones repetidas por parte de la Comisión de Expertos de la Oficina Internacional del Trabajo en Aplicación de Convenios y Recomendaciones, que ha señalado que sus disposiciones no guardan conformidad con el Convenio Nº 87, relativo a la libertad sindical y a la protección del derecho de sindicación, y el Nº 29, relativo al trabajo forzoso u obligatorio. UN كما أنه كان موضع ملاحظات متكررة من لجنة خبراء مكتب العمل الدولي المختصة بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات من حيث عدم اتفاق أحكامه مع الاتفاقيتين 87 و29 بشأن الحرية النقابية وحماية الحقوق النقابية وبشأن العمل الجبري.
    En relación con un comentario anterior de la Comisión de Expertos en Aplicación de Convenios y Recomendaciones de la Organización Internacional del Trabajo en el marco de la aplicación del Convenio No. 87 (Libertad sindical y protección del derecho de sindicación) sobre las relaciones entre la Central de Trabajadores de Cuba (CTC) y el Partido Comunista, a la injerencia de éste en la elección de dirigentes sindicales, la Comisión afirmó: UN ٤٨ - وفيما يختص بتعليق سبق أن أبدته لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات المنبثقة عن منظمة العمل الدولية، بشأن تطبيق الاتفاقية رقم ٨٧ )الحرية النقابية وحماية حق تكوين النقابات العمالية(، على العلاقات بين اتحاد العمال الكوبيين والحزب الشيوعي وتدخل هذا الحزب في انتخابات القادة النقابيين، أكدت اللجنة ما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus