"del desempeño de los centros" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أداء المراكز
        
    En la evaluación del desempeño de los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea se aplicarán los siguientes criterios. UN تستخدم المعايير التالية في تقييم أداء المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل.
    En la evaluación del desempeño de los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea se aplicarán los siguientes criterios. UN تستخدم المعايير التالية في تقييم أداء المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل.
    En la evaluación del desempeño de los centros regionales y subregionales se aplicarán los criterios siguientes. UN سيتم استخدام المعايير التالية في تقييم أداء المراكز الإقليمية ودون الإقليمية.
    La encuesta indicó que los Gobiernos anfitriones que respondieron a los cuestionarios tenían en general una opinión favorable acerca del desempeño de los centros integrados. UN 10 - بيَّن الاستقصاء أن الحكومات المضيفة التي ردت على الاستبيان لديها رأي إيجابي بصفة عامة عن أداء المراكز المدمجة.
    11. Aprueba los criterios provisionales de evaluación del desempeño de los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea que figuran en el anexo I de la presente decisión; UN 2 - يعتمد المعايير المؤقتة لتقييم أداء المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل الواردة في المرفق الأول لهذا المقرر؛
    Aprueba los criterios para la evaluación del desempeño de los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea, que figuran en el anexo I de la presente decisión; UN 1 - يعتمد معايير تقييم أداء المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل المنصوص عليها في المرفق الأول للمقرر الحالي؛
    Aprueba los criterios para la evaluación del desempeño de los centros regionales o subregionales en lo que respecta a la creación de capacidad y la transferencia de tecnología establecidos en el anexo II de la presente decisión. UN 5 - يعتمد معايير تقييم أداء المراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا، الواردة في المرفق الثاني لهذا المقرر.
    12. Aprueba también la metodología provisional de evaluación del desempeño de los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea sobre la base de los criterios provisionales mencionados en el párrafo 2, que se reproducen en el anexo II de la presente decisión; UN 3 - يعتمد أيضاً المنهجية المؤقتة لتقييم أداء المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل المستندة إلى المعايير المؤقتة المشار إليها في الفقرة 2 آنفاً، كما ترد في المرفق الثاني لهذا المقرر؛
    15. Decide además que los criterios provisionales y la metodología provisional de evaluación del desempeño de los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea se podrán revisar, si se estima necesario, para que la Conferencia de las Partes los apruebe en su 12ª reunión; UN 6 - يقرر كذلك أنه يجوز تنقيح المعايير المؤقتة للتقييم والمنهجية المؤقتة لتقييم أداء المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل، عند الضرورة، ليعتمدها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني عشر؛
    El desempeño de las instituciones seleccionadas se evaluará con arreglo a los criterios de evaluación del desempeño de los centros regionales o subregionales para la creación de capacidad y la transferencia de tecnología que figuran en el anexo II de la decisión SC-2/9. UN 20 - ويتم تقييم أداء المؤسسة المختارة طبقاً لمعايير تقييم أداء المراكز الإقليمية أو دون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا المحددة في المرفق الثاني للمقرر " اتفاقية استكهولم - 2/9 " .
    Cuadro 1: Metodología provisional para la evaluación del desempeño y la sostenibilidad de los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea sobre la base de los criterios provisionales para la evaluación del desempeño de los centros regionales y de coordinación[27] UN الجدول 1: منهجية لتقييم أداء واستدامة المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل تستند إلى معايير مؤقتة لتقييم أداء المراكز الإقليمية والتنسيقية() المعايير()
    En su decisión SC2/9, la Conferencia de las Partes en el Convenio de Estocolmo aprobó los criterios para la evaluación del desempeño de los centros regionales y subregionales en materia de creación de capacidad y transferencia de tecnología, que figuran en el anexo II de esa decisión. UN 2 - واعتمد مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم، بموجب مقرره ا س- 2/9، معايير لتقييم أداء المراكز الإقليمية وشبه الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا حسبما هو منصوص عليه في المرفق الثاني لذلك المقرر.
    Cuadro 1: Metodología para la evaluación del desempeño y la sostenibilidad de los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea sobre la base de los criterios para la evaluación del desempeño de los centros regionales UN الجدول 1: منهجية لتقييم أداء واستدامة المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل تستند إلى معايير تقييم أداء المراكز الإقليمية() المعايير()

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus