Resumen del Diálogo de alto nivel sobre la Financiación para el Desarrollo presentado por el Presidente de la Asamblea General | UN | موجز للحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية مقدم من رئيس الجمعية العامة |
Resumen del Diálogo de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo presentado por el Presidente de la Asamblea General | UN | موجز للحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية مقدم من رئيس الجمعية العامة |
Resumen del Diálogo de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo presentado por el Presidente de la Asamblea General | UN | موجز للحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية مقدم من رئيس الجمعية العامة |
Organización del Diálogo de alto nivel sobre la migración internacional y el desarrollo | UN | تنظيم الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية |
Resumen del Diálogo de alto nivel sobre la migración internacional y el desarrollo | UN | موجز الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية |
La Orden Soberana y Militar de Malta encomia la labor del Diálogo de alto nivel sobre la migración internacional y el desarrollo. | UN | وتشيد منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة بالعمل الذي أنجزه الحوار الرفيع المستوى المعني بالهجرة الدولية والتنمية. |
Resumen del Diálogo de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo presentado por el Presidente de la Asamblea General | UN | موجز للحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية مقدم من رئيس الجمعية العامة |
Asimismo, esperamos que se aseguren de que en el proyecto de resolución figuren todos los arreglos necesarios para la organización del Diálogo de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo. | UN | ونأمل أيضاً أن يتأكدا من أن مشروع القرار يحدد جميع الترتيبات الضرورية للحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية. |
Resumen del Diálogo de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo, preparado por el Presidente de la Asamblea General | UN | موجز مقدم من رئيس الجمعية العامة للحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية |
Proyecto de programa del Diálogo de alto nivel sobre la Migración Internacional y el Desarrollo | UN | البرنامج المقترح للحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية |
Proyecto de organización de los trabajos del Diálogo de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo | UN | تنظيم الأعمال المقترح للحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية |
Resultados principales del Diálogo de alto nivel sobre la deuda soberana para el desarrollo sostenible | UN | النتائج الرئيسية للحوار الرفيع المستوى بشأن الديون السيادية من أجل التنمية المستدامة |
En el ámbito de la migración, la Comisión tiene la oportunidad de realizar el seguimiento del Diálogo de alto nivel sobre la migración internacional y el desarrollo. | UN | وفي مجال الهجرة، أتيحت للجنة الفرصة لمتابعة الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية. |
Tercera sesión plenaria Apertura del Diálogo de alto nivel sobre la migración internacional y el desarrollo | UN | الجلسة العامة الثالثة افتتاح الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية |
Organización del Diálogo de alto nivel sobre la Migración Internacional y el Desarrollo | UN | تنظيم الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية |
El Grupo debatió además sobre los preparativos del Diálogo de alto nivel sobre la migración internacional y el desarrollo. | UN | وناقش الفريق أيضاً الأعمال التحضيرية لعقد الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية. |
Existen varias opciones en lo referente a las fechas del Diálogo de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo. | UN | 28 - وهناك عدة خيارات فيما يتعلق بتوقيت الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية. |
Ello daría suficiente tiempo para que las autoridades responsables del proceso integren los resultados del Diálogo de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo y los tengan en cuenta en las perspectivas para la cumbre. | UN | وبذلك نترك وقتاً كافياً للسلطات المسؤولة عن العملية لإدماج نتيجة الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية، وأخذ اجتماع القمة المنتظر في الحسبان. |
Declaración del Diálogo de alto nivel sobre la Migración Internacional y el Desarrollo | UN | الإعلان المنبثق من الحوار الرفيع المستوى المعني بالهجرة الدولية والتنمية |
Malí hace suyo plenamente ese enfoque y acoge con satisfacción la celebración del Diálogo de alto nivel sobre la migración internacional y el desarrollo. | UN | وتعتنق مالي هذا النهج بشكل كامل وترحب بعقد هذا الحوار الرفيع المستوى المتعلق بالهجرة الدولية والتنمية. |
La Unión Europea acoge con beneplácito la convocación del Diálogo de alto nivel sobre la migración internacional y el desarrollo como una medida oportuna. | UN | ويرحب الاتحاد الأوروبي بعقد الحوار الرفيع المستوى حول الهجرة الدولية والتنمية كخطوة تتخذ في الوقت المناسب. |
En ese sentido, Malasia está preparada para trabajar con el Presidente Al-Nasser y otras delegaciones para garantizar unos buenos resultados del Diálogo de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo. | UN | وفي هذا الصدد، تعرب ماليزيا عن استعدادها للعمل مع الرئيس والوفود الأخرى من أجل ضمان نتيجة ناجحة للحوار الرفيع المستوى المعني بالتمويل والتنمية. |
4. ¿Cuáles son las fechas de comienzo del Diálogo de alto nivel sobre la comprensión entre religiones y culturas y la cooperación en pro de la paz? | UN | 4 - ما هي مواعيد إجراء الحوار رفيع المستوى بشأن التفاهم بين الأديان والثقافات والتعاون من أجل السلام؟ |
3. Solicita a la Oficina del Alto Comisionado que proporcione un resumen de las principales conclusiones del Diálogo de alto nivel sobre la forma de lograr la máxima eficacia de la asistencia técnica y de otro tipo a Somalia y asegurar la aplicación de la hoja de ruta a nivel nacional y subnacional en Somalia. " | UN | 3- يطلب إلى المفوضية السامية أن تقدم ملخصاً للاستنتاجات الرئيسية للحوار الرفيع المستوى فيما يتعلَّق بكيفية ضمان الفعالية القصوى للمساعدة التقنية وغيرها من أشكال المساعدة المقدمة للصومال وضمان تنفيذ خريطة الطريق على الصعيدين الوطني ودون الوطني في الصومال. " |
Cuestiones de organización y de procedimiento del Diálogo de alto nivel sobre la Financiación | UN | المسائل التنظيمية والإجرائية المتصلة بالحوار الرفيع المستوى بشأن |
Reunión de información acerca de la organización del Diálogo de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo y actos conexos | UN | إحاطة عن تنظيم حوار رفيع المستوى بشأن تمويل التنمية ومناسبات ذات صلة |