"del edificio del jardín norte" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في مبنى المرج الشمالي
        
    • من مبنى المرج الشمالي
        
    • لمبنى المرج الشمالي
        
    • في مبنى الحديقة الشمالية
        
    • في المرج الشمالي
        
    • من مبنى الحديقة الشمالية
        
    • بالمرج الشمالي
        
    • مبنى المرج الشمالي القائم
        
    • من مبنى المنطقة الخضراء الشمالية
        
    Con ello se evitaron gastos, y también se permitió que muchas de las piezas fueran vistas y disfrutadas por los delegados, los funcionarios y los visitantes del edificio del jardín norte. UN وأسفر هذا عن وفورات في التكاليف، وأتاح للمندوبين والموظفين والزائرين رؤية كثير من الهدايا معروضة في مبنى المرج الشمالي.
    [Nota: Los participantes en las mesas redondas de la reunión plenaria de alto nivel recibirán tarjetas para acceder a la sala de conferencias del edificio del jardín norte (NLB). UN ملاحظة: يمنح المشاركون في اجتماعات المائدة المستديرة المعقودة في إطار الاجتماع العام الرفيع المستوى تصاريح دخول إلى غرفة الاجتماعات في مبنى المرج الشمالي.
    El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias se encarga de prestar servicios a las reuniones que se celebran en las salas del edificio del jardín norte y del Edificio de la Asamblea General: UN تتولى إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات مسؤولية توفير خدمات الاجتماعات التالية إلى الاجتماعات التي تعقد في غرف الاجتماعات الواقعة في مبنى المرج الشمالي وفي مبنى الجمعية العامة:
    La renovación del tercer sótano del edificio del jardín norte para funciones de publicación se ultimará en 2010. UN وسيتم الانتهاء من تجديد الطابق السفلي الثالث من مبنى المرج الشمالي الحالي من أجل وظائف النشر في عام 2010.
    Hay cajeros automáticos de fácil acceso en las plantas primera y segunda del edificio del jardín norte. UN أجهزة الصرف الآلي للنقود: يمكن الوصول إليها بيسر، وتوجد في الطابقين الأول والثاني من مبنى المرج الشمالي.
    La Oficina está ubicada en el segundo piso del edificio del jardín norte. UN يقع المكتب بالطابق الثاني لمبنى المرج الشمالي. الهاتف
    La reunión de alto nivel sobre energía sostenible para todos tendrá lugar el 24 de septiembre de 2012 de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala 2 del edificio del jardín norte. UN 18 - يعقد الاجتماع الرفيع المستوى عن مبادرة الطاقة المستدامة للجميع في 24 أيلول/سبتمبر 2012 من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في قاعة الاجتماعات 2 في مبنى المرج الشمالي.
    La Oficina está ubicada en la segunda planta del edificio del jardín norte. UN يقع المكتب بالطابق الثاني في مبنى المرج الشمالي. NL-02080
    El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias se encarga de prestar servicios a las reuniones que se celebran en las salas del edificio del jardín norte y del edificio de la Asamblea General: UN تتولى إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات مسؤولية توفير خدمات الاجتماعات التالية إلى الاجتماعات التي تعقد في غرف الاجتماعات الواقعة في مبنى المرج الشمالي وفي مبنى الجمعية العامة:
    El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias se encarga de prestar servicios a las reuniones que se celebran en las salas del edificio del jardín norte y del edificio de la Asamblea General: UN تتولى إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات مسؤولية توفير خدمات الاجتماعات التالية إلى الاجتماعات التي تعقد في غرف الاجتماعات الواقعة في مبنى المرج الشمالي وفي مبنى الجمعية العامة:
    El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias se encarga de prestar servicios a las reuniones que se celebran en las salas del edificio del jardín norte y del edificio de la Asamblea General: UN تتولى إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات مسؤولية توفير خدمات الاجتماعات التالية إلى الاجتماعات التي تعقد في غرف الاجتماعات الواقعة في مبنى المرج الشمالي وفي مبنى الجمعية العامة:
    [Nota: Los participantes en las mesas redondas de la reunión plenaria de alto nivel recibirán tarjetas para acceder a la sala de conferencias del edificio del jardín norte (NLB). UN [ملاحظة: يمنح المشاركون في اجتماعات المائدة المستديرة المعقودة في إطار الاجتماع العام الرفيع المستوى تصاريح دخول إلى غرفة الاجتماعات في مبنى المرج الشمالي.
    [Nota: Los participantes en las mesas redondas de la reunión plenaria de alto nivel recibirán tarjetas para acceder a la sala de conferencias del edificio del jardín norte (NLB). UN [ملاحظة: يمنح المشاركون في اجتماعات المائدة المستديرة المعقودة في إطار الاجتماع العام الرفيع المستوى تصاريح دخول إلى غرفة الاجتماعات في مبنى المرج الشمالي.
    Hay cajeros automáticos de fácil acceso en las plantas primera y segunda del edificio del jardín norte. UN أجهزة الصرف الآلي للنقود: يمكن الوصول إليها بيسر، وتوجد في الطابقين الأول والثاني من مبنى المرج الشمالي.
    Tras fallar el sistema de refrigeración, hubo que cerrar los sistemas del centro de datos primario, situado en el segundo sótano del edificio del jardín norte, para evitar que los equipos sufrieran daños irreparables. UN وفي أعقاب تعطّل نظم التبريد، اقتضت الضرورة إيقاف تشغيل مركز البيانات الرئيسي الذي يقع في الطابق السفلي الثاني من مبنى المرج الشمالي لئلا يلحق بالمعدات أي ضرر يتعذر إصلاحه.
    Hay cajeros automáticos de fácil acceso en las plantas primera y segunda del edificio del jardín norte. UN يمكن الوصول إلى أجهزة الصرف الآلي للنقود بسهولة، وتوجد في الطابقين الأول والثاني من مبنى المرج الشمالي.
    Ese saldo se utilizará en 2010 para facilitar la construcción del centro primario de control de la seguridad en el sótano del edificio del jardín norte y para apoyar la red de conexión de los sistemas de seguridad física que se extenderán a todos los locales provisionales. UN وسينفق هذا الرصيد في عام 2010 لإتاحة المجال أمام تشييد مركز رئيسي للقيادة الأمنية في الطابق السفلي من مبنى المرج الشمالي وتوسيع الدعم الشبكي لنظم الأمن المادية ليشمل جميع أماكن الإيواء المؤقت.
    La Oficina está ubicada en la planta baja del edificio del jardín norte. UN يقع المكتب في الطابق الأرضي لمبنى المرج الشمالي.
    El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias se encarga de prestar servicios a las reuniones que se celebran en las salas del edificio del jardín norte y del Edificio de la Asamblea General: UN تتولى إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات مسؤولية توفير خدمات الاجتماعات التالية إلى الاجتماعات التي تعقد في غرف الاجتماعات الواقعة في مبنى الحديقة الشمالية وفي مبنى الجمعية العامة:
    :: Salón de Delegados del edificio del jardín norte NL-01026 (teléfono interno 3-8902) UN صالة الوفود في المرج الشمالي NL-0102 (الهاتف الفرعي 3-8902) معلومات الوفود
    Hay cajeros automáticos de fácil acceso en los pisos primero y segundo del edificio del jardín norte. UN أجهزة الصرف الآلي للنقود: يمكن الوصول إليها بيسر، وتوجد في الطابقين الأول والثاني من مبنى الحديقة الشمالية.
    Se determinó otra reducción de 198.000 dólares debido a que se demostró que eran innecesarios los recursos solicitados anteriormente para las actividades de apoyo en curso en relación con el equipo suplementario que se estaba trasladando del centro de control de la seguridad situado en el edificio de conferencias al centro tecnológico del edificio del jardín norte. UN وتم تحديد انخفاض آخر قدره 000 198 دولار، حيث تبين أنه لا ضرورة للموارد التي كانت لازمة في السابق للدعم المستمر للمعدات التكميلية التي يجري نقلها من مركز القيادة الأمنية في مبنى المؤتمرات إلى مركز التكنولوجيا بالمرج الشمالي.
    Los costos a mediano plazo de las opciones que se indican a continuación no incluyen la demolición de la Biblioteca y el edificio del Anexo Sur, y se supone que el costo de la demolición del edificio del jardín norte está incluido en el presupuesto del plan maestro de mejoras de infraestructura. UN ويُستثنى من تكاليف خيارات الأجل المتوسط المحددة أدناه تكاليف هدم مبنى المكتبة ومبنى الملحق الجنوبي، مع افتراض أن تكلفة هدم مبنى المرج الشمالي القائم حاليا مُحتسبة ضمن ميزانية المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    Opción 2.2: Construcción de un nuevo estacionamiento en las partes oriental, septentrional y occidental del edificio del jardín norte UN الخيار 2-2: تشييد مرفق جديد لوقوف السيارات إلى الشرق والشمال والغرب من مبنى المنطقة الخضراء الشمالية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus