"del estado parte y del autor" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ
        
    • من الدولة الطرف وصاحب البلاغ
        
    • من الدولة الطرف ومقدم البﻻغ
        
    b) Que la presente decisión se ponga en conocimiento del Estado parte y del autor de la comunicación. UN (ب) أن يُبلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ.
    b) Que la presente decisión se ponga en conocimiento del Estado parte y del autor. UN (ب) أن يبلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ.
    b) Que la presente decisión se ponga en conocimiento del Estado parte y del autor de la comunicación. UN (ب) أن يُبلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ.
    Otros comentarios del Estado parte y del autor 6.1. UN تعليقات تكميلية مقدمة من الدولة الطرف وصاحب البلاغ
    Otras observaciones del Estado parte y del autor 6.1. UN الملاحظات الإضافية المقدمة من الدولة الطرف وصاحب البلاغ
    b) Que la presente decisión se ponga en conocimiento del Estado parte y del autor. UN (ب) أن يبلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ.
    b) Que la presente decisión se ponga en conocimiento del Estado parte y del autor. UN (ب) أن يُبلَّغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ.
    b) Que la presente decisión se ponga en conocimiento del Estado parte y del autor de la comunicación. UN (ب) أن يُبلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ.
    b) Que esta decisión se ponga en conocimiento del Estado parte y del autor. UN (ب) أن يبلَّغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ.
    b) Que esta decisión se ponga en conocimiento del Estado parte y del autor. UN (ب) أن ترسل هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ.
    b) Que la presente decisión se ponga en conocimiento del Estado parte y del autor. UN (ب) أن يبلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ.
    b) Que la presente decisión se ponga en conocimiento del Estado parte y del autor. UN (ب) أن يبلَّغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ.
    b) Que la presente decisión se ponga en conocimiento del Estado parte y del autor. UN (ب) أن يبلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ.
    b) Que la presente decisión se ponga en conocimiento del Estado parte y del autor. UN (ب) أن يُحال هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ.
    b) Que la presente decisión se ponga en conocimiento del Estado parte y del autor. UN (ب) أن يحال هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ.
    b) Que la presente decisión se debe poner en conocimiento del Estado parte y del autor. UN (ب) إرسال هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ.
    b) Que la presente decisión se ponga en conocimiento del Estado parte y del autor de la comunicación. UN (ب) إرسال هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ.
    Otras comunicaciones del Estado parte y del autor UN ملاحظات إضافية مقدمة من الدولة الطرف وصاحب البلاغ
    Otras comunicaciones del Estado parte y del autor UN ملاحظات إضافية مقدمة من الدولة الطرف وصاحب البلاغ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus