"del estatuto de la comisión de administración" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من النظام الأساسي للجنة الخدمة
        
    • النظام اﻷساسي للجنة الخدمة
        
    De conformidad con el párrafo 2 del artículo 21 del estatuto de la Comisión de Administración Pública Internacional, el presupuesto de la CAPI se incluye en el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas. UN وفي الفقرة 2 من المادة 21 من النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية، يرد حكم ينص على أن تدرج ميزانية اللجنة في الميزانية العادية للأمم المتحدة.
    4. Reafirma los artículos 9 y 10 del estatuto de la Comisión de Administración Pública Internacional; UN 4 - تعيد تأكيد المادتين 9 و 10 من النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية؛
    5. Recuerda el artículo 28 del estatuto de la Comisión de Administración Pública Internacional; UN 5 - تشير إلى المادة 28 من النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية؛
    Respuestas a las preguntas relacionadas con el artículo 10 del estatuto de la Comisión de Administración Pública Internacional, relativo a las condiciones de servicio UN الثاني - الردود على الأسئلة المتصلة بالمادة 10 من النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية، بشأن شروط الخدمة
    Señala que la adhesión al régimen común y la aceptación del estatuto de la Comisión de Administración Pública Internacional (CAPI) es voluntaria y que el disfrute de los beneficios que el régimen ofrece requiere que se acepten las obligaciones correspondientes. UN وأشار إلى أن التمسك بالنظام الموحد وقبول النظام اﻷساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية هو أمر طوعي، وإن التمتع بفوائد النظام الموحد يتطلب قبول التزامات مقابلة.
    En el artículo 1 del estatuto de la Comisión de Administración Pública Internacional, aprobado por la Asamblea General en su resolución 3357 (XXIX), de 18 de diciembre de 1974, se dispone lo siguiente: UN 1 - تنص المادة 1 من النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية، الذي اعتمدته الجمعية العامة في قرارها 3357 (د-29) المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1974، على ما يلي:
    14. El Presidente señala a la atención de la Comisión los artículos 2 a 4 del estatuto de la Comisión de Administración Pública Internacional e invita a la Asamblea General a designar a un Presidente para llenar la vacante que se producirá en la Comisión el 1 de enero de 2015. UN ١٤ - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى المادة 2 من النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية ودعا رئيس الجمعية العامة إلى تسمية رئيس لملء الشاغر الذي سينشأ في اللجنة في 1 كانون الثاني/يناير 2015.
    En el artículo 1 del estatuto de la Comisión de Administración Pública Internacional (CAPI), aprobado por la Asamblea General en su resolución 3357 (XXIX), de 18 de diciembre de 1974, se dispone lo siguiente: UN 1 - تنص المادة 1 من النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية، الذي اعتمدته الجمعية العامة في قرارها 3357 (د - 29) المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1974، على ما يلي:
    En el artículo 1 del estatuto de la Comisión de Administración Pública Internacional (CAPI), aprobado por la Asamblea General en su resolución 3357 (XXIX), de 18 de diciembre de 1974, se dispone lo siguiente: UN 1 - تنص المادة 1 من النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية، الذي اعتمدته الجمعية العامة في قرارها 3357 (د - 29) المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1974، على ما يلي:
    En el artículo 1 del estatuto de la Comisión de Administración Pública Internacional (CAPI), aprobado por la Asamblea General en su resolución 3357 (XXIX), de 18 de diciembre de 1974, se dispone lo siguiente: UN 1 - تنص المادة 1 من النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية، الذي اعتمدته الجمعية العامة في قرارها 3357 (د - 29) المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1974، على ما يلي:
    Experiencia profesional de responsabilidad ejecutiva en la administración de personal y en la administración pública (artículo 3 del estatuto de la Comisión de Administración Pública Internacional) UN الخبرة المهنية المتصلة بالمسؤوليات التنفيذية وإدارة شؤون الموظفين في الإدارة العامة (المادة 3 من النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية)
    Experiencia profesional de responsabilidad ejecutiva en la administración de personal y en la administración pública (artículo 3 del estatuto de la Comisión de Administración Pública Internacional) UN الخبرة المهنية المتصلة بالمسؤوليات التنفيذية وإدارة شؤون الموظفين في الإدارة العامة (المادة 3 من النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية)
    En el artículo 1 del estatuto de la Comisión de Administración Pública Internacional (CAPI), aprobado por la Asamblea General en su resolución 3357 (XXIX), de 18 de diciembre de 1974, se dispone lo siguiente: UN 1 - تنص المادة 1 من النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية، الذي اعتمدته الجمعية العامة في قرارها 3357 (د - 29) المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1974، على ما يلي:
    En el artículo 1 del estatuto de la Comisión de Administración Pública Internacional (CAPI), aprobado por la Asamblea General en su resolución 3357 (XXIX), de 18 de diciembre de 1974, se dispone lo siguiente: UN 1 - تنص المادة 1 من النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية، الذي اعتمدته الجمعية العامة في قرارها 3357 (د-29) المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1974، على ما يلي:
    El Presidente señala a la atención de los miembros de la Comisión el documento A/59/106, en el que el Secretario General recuerda los artículos 2 a 4 del estatuto de la Comisión de Administración Pública Internacional e informa a la Asamblea General de que deberá nombrar a cinco personas para que ocupen los puestos que quedarán vacantes en la Comisión de Administración Pública Internacional el 1° de enero de 2005. UN 27 - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/59/106 الذي يذكر الأمين العام فيها بالمواد 2 إلى 4 من النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية، ويُعلم الجمعية العامة بأنه مطلوب منها تعيين خمسة أشخاص لملء المقاعد التي ستشغر في لجنة الخدمة المدنية الدولية اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2005.
    En el artículo 1 del estatuto de la Comisión de Administración Pública Internacional (CAPI), aprobado por la Asamblea General en su resolución 3357 (XXIX), de 18 de diciembre de 1974, se dispone lo siguiente: UN 1 - تنص المادة 1 من النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية، الذي اعتمدته الجمعية العامة في قرارها 3357 (د-29) المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1974، على ما يلي:
    18. El Presidente señala a la atención de los miembros de la Comisión el documento A/60/105, en el que el Secretario General recordó los artículos 2 a 4 del estatuto de la Comisión de Administración Pública Internacional e informó a la Asamblea General de que debería nombrar a cinco personas para que ocuparan los puestos que quedarán vacantes en la Comisión de Administración Pública Internacional el 1° de enero de 2006. UN 18 - لفت الرئيس انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/60/105 التي أبلغ فيها الأمين العام الجمعية العامة، مشيرا إلى المادتين 2 و 4 من النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية، بالحاجة إلى تعيين خمسة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية اللجنة في 1 كانون الثاني/يناير 2006.
    En el artículo 1 del estatuto de la Comisión de Administración Pública Internacional (CAPI), aprobado por la Asamblea General en su resolución 3357 (XXIX), de 18 de diciembre de 1974, se dispone lo siguiente: UN 1 - تنص المادة 1 من النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية، الذي اعتمدته الجمعية العامة في قرارها 3357 (د-29) المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1974، على ما يلي:
    Experiencia profesional en funciones ejecutivas y de administración de personal y en la administración pública (artículo 3 del estatuto de la Comisión de Administración Pública Internacional) UN الخبرة المهنية المتصلة بالمسؤوليات التنفيذية وإدارة شؤون الموظفين في الإدارة العامة (المادة 3 من النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية)
    Tal consulta es obligatoria con arreglo al artículo 9 del estatuto de la Comisión de Administración Pública Internacional (CAPI) y a los acuerdos celebrados entre las Naciones Unidas y las demás organizaciones, y existen precedentes claros. UN فالمادة ٩ من النظام اﻷساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية والاتفاقات المعقودة بين اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻷخرى تقضي بإجراء مثل هذه المشاورات، وثمة سوابق جلية في ذلك الخصوص.
    1. Reafirma la validez del estatuto de la Comisión de Administración Pública Internacional y, en particular, de su artículo 6, en el que se dispone que sus miembros cumplirán sus funciones con completa independencia y con imparcialidad; UN ١ - تؤكد من جديد كفاية النظام اﻷساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية وبصفة خاصة المادة ٦ من هذا النظام التي تنص على وجوب أن يؤدي أعضاؤها مهامهم باستقلال تام وبحياد؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus