"del fondo de contribuciones voluntarias para" - Traduction Espagnol en Arabe

    • صندوق التبرعات الخاص
        
    • لصندوق التبرعات
        
    • صندوق التبرعات لصالح
        
    • صندوق الأمم المتحدة للتبرعات
        
    • صندوق التبرعات من أجل
        
    • صندوق التبرعات للتعاون التقني
        
    • صندوق التبرعات للعقد
        
    • المقدمة من صندوق التبرعات
        
    • ونفقات صندوق التبرعات
        
    Actividades del Fondo de Contribuciones Voluntarias para la asistencia financiera y técnica para la realización del Examen Periódico Universal UN عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية في تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل
    Actividades del Fondo de Contribuciones Voluntarias para la asistencia financiera y técnica para la realización del examen periódico universal UN عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية في تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل
    Se designó Coordinador del Segundo Decenio al Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales y se estableció un fondo de contribuciones voluntarias que funciona como sucesor del Fondo de Contribuciones Voluntarias para el primer Decenio. UN وعين وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية منسقاً للعقد الثاني، وأنشئ صندوق للتبرعات ليحل محل صندوق التبرعات الخاص بالعقد الأول.
    Octavo período de sesiones del Fondo de Contribuciones Voluntarias para las Poblaciones Indígenas UN الدورة الثامنة لصندوق التبرعات للشعوب اﻷصلية
    Primer período de sesiones del grupo consultivo del Fondo de Contribuciones Voluntarias para el Decenio Internacional UN الدورة اﻷولى للفريق الاستشاري لصندوق التبرعات للعقد الدولي
    Situación del Fondo de Contribuciones Voluntarias para las Poblaciones Indígenas UN حالة صندوق التبرعات لصالح السكان الأصليين
    Se insta a los gobiernos y a las instituciones internacionales a que contribuyan al Programa de Becas para Indígenas por conducto del Fondo de Contribuciones Voluntarias para el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo. UN وتُحث الحكومات والمؤسسات الدولية على الإسهام في برنامج الزمالات من خلال صندوق الأمم المتحدة للتبرعات للعقد.
    También pidió información sobre la situación de las contribuciones de los donantes existentes y nuevos del Fondo de Contribuciones Voluntarias para la asistencia financiera y técnica y observó que se seguían debatiendo los criterios de utilización de los fondos. UN كما استفسر عن وضع مساهمات المانحين الحاليين والجدد في صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية وقال إن معايير استعمال الصناديق لا تزال قيد الدراسة.
    Informe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre las operaciones del Fondo de Contribuciones Voluntarias para la participación en el examen periódico universal* UN تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمشاركة في الاستعراض الدوري الشامل*
    Actividades del Fondo Fiduciario de Contribuciones Voluntarias para la participación en el Examen Periódico Universal y del Fondo de Contribuciones Voluntarias para la asistencia financiera y técnica en la aplicación del examen periódico universal UN عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمشاركة في الاستعراض الدوري الشامل وصندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية إنفاذاً للاستعراض الدوري الشامل
    Informe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre las actividades del Fondo de Contribuciones Voluntarias para la asistencia financiera y técnica para la realización del examen periódico universal UN تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية إنفاذاً للاستعراض الدوري الشامل
    xv) La ampliación de la base de donantes del Fondo de Contribuciones Voluntarias para la asistencia financiera y técnica y del Fondo Fiduciario de contribuciones voluntarias para el Examen Periódico Universal, a fin de incluir en ella a muchos más donantes no tradicionales; UN توسيع قاعدة المانحين، لكل من صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية والصندوق الاستئماني للتبرعات الخاص بالاستعراض الدوري الشامل، لتشمل العديد من المانحين غير التقليديين؛
    Informe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre las actividades del Fondo de Contribuciones Voluntarias para la asistencia financiera y técnica en la aplicación del examen periódico universal UN تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية في تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل
    Noveno período de sesiones del Fondo de Contribuciones Voluntarias para las Poblaciones Indígenas UN الدورة التاسعة لصندوق التبرعات للسكان اﻷصليين
    Segundo período de sesiones del grupo consultivo del Fondo de Contribuciones Voluntarias para el Decenio Internacional UN الدورة الثانية للفريق الاستشاري لصندوق التبرعات للعقد الدولي
    Octavo período de sesiones del Fondo de Contribuciones Voluntarias para las poblaciones indígenas UN عقد الدورة الثامنة لصندوق التبرعات للسكان اﻷصليين
    Miembro de la Junta de Consejeros del Fondo de Contribuciones Voluntarias para las víctimas de la tortura, 1980 a 1992 UN عضو مجلس أمناء صندوق التبرعات لصالح ضحايا التعذيب، ١٩٨٠-١٩٩٢
    En ese informe figura además información sobre la situación financiera y las actividades del Fondo de Contribuciones Voluntarias para las Poblaciones Indígenas y el Fondo de Contribuciones Voluntarias para el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo. UN ويتضمن هذا التقرير أيضا المعلومات المتصلة بالمركز المالي وبأنشطة صندوق التبرعات لصالح السكان اﻷصليين وصندوق التبرعات للعقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم.
    En ese informe figura además información sobre la situación financiera y las actividades del Fondo de Contribuciones Voluntarias para las Poblaciones Indígenas y el Fondo de Contribuciones Voluntarias para el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo.Un foro permanente para las poblaciones indígenas en el sistema de las Naciones Unidas UN ويتضمن هذا التقرير أيضا المعلومات المتصلة بالمركز المالي لكل من صندوق التبرعات لصالح السكان الأصليين وصندوق التبرعات للعقد الدولي للسكان الأصليين في العالم وبأنشطة هذين الصندوقين.
    II. JUNTA DE SÍNDICOS del Fondo de Contribuciones Voluntarias para LA COOPERACIÓN TÉCNICA EN UN ثانياً - مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات للتعاون التقني في ميدان
    Los proyectos se someten también a la evaluación externa de la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias para la Cooperación Técnica. UN تخضع المشاريع أيضاً لنظام تقييم خارجي عن طريق مجلس أمناء صندوق التبرعات من أجل التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان.
    Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias para la Cooperación Técnica en materia de Derechos Humanos UN مجلس إدارة صندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق الانسان
    Uno de los aspectos importantes que hay que determinar es el propósito del Fondo de Contribuciones Voluntarias para el Decenio Internacional. UN والاعتبار الهام هنا هو تحديد الهدف من صندوق التبرعات للعقد الدولي.
    Su organización había podido impartir varios seminarios y cursos prácticos con las donaciones recibidas del Fondo de Contribuciones Voluntarias para el Decenio. UN وقالت إن منظمتها قد تمكنت من تنظيم الكثير من الحلقات الدراسية وحلقات العمل بواسطة الهبات المقدمة من صندوق التبرعات للعقد.
    II. Balance del Fondo de Contribuciones Voluntarias para la cooperación técnica 14 UN الثاني - بيان إيرادات ونفقات صندوق التبرعات للتعاون التقني 14

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus