"del gobierno de uganda" - Traduction Espagnol en Arabe

    • حكومة أوغندا
        
    • لحكومة أوغندا
        
    • الحكومة الأوغندية
        
    • للحكومة اﻷوغندية
        
    • بحكومة أوغندا
        
    Mucho le agradecería que se señalara a la atención del Secretario General esta posición del Gobierno de Uganda. UN ومن دواعي تقديري البالغ لو أمكن استرعاء اهتمام اﻷمين العام الى موقف حكومة أوغندا هذا.
    Ha viajado por todo el mundo en varias funciones oficiales del Gobierno de Uganda y de las Naciones Unidas UN سافر إلى جميع أنحاء العالم في شتى المهمات الرسمية التي كلفته بها حكومة أوغندا والأمم المتحدة.
    De hecho, el Representante Especial no ha respondido a una invitación abierta del Gobierno de Uganda para visitar la región donde nació. UN ولاحظ أن الممثل الخاص لم يستجب، حتى ذلك الوقت للدعوة المفتوحة الموجهة إليه من حكومة أوغندا بزيارة مسقط رأسه.
    Ministerio de Defensa y otros organismos del Gobierno de Uganda UN وزارة الدفاع وغيرها من الوكالات التابعة لحكومة أوغندا
    El Grupo de Expertos celebró deliberaciones exhaustivas con funcionarios del Gobierno de Uganda. UN وقد أجرى فريق الخبراء مناقشات مطولة مع المسؤولين في الحكومة الأوغندية.
    Declaración del Gobierno de Uganda sobre la situación imperante en el Zaire UN بيان من حكومة أوغندا بشأن الحالة الراهنة في زائير
    Oficial del Servicio Exterior del Ministerio de Relaciones Exteriores del Gobierno de Uganda. UN موظف في السلك الخارجي، وزارة الخارجية، حكومة أوغندا.
    Carta del Gobierno de Uganda en relación con el informe del Grupo de Expertos en violaciones de las sanciones impuestas por el Consejo de Seguridad a la Unio Nacional para a Independncia Total de Angola (UNITA) UN رسالة من حكومة أوغندا تتعلق بتقرير فريق الخبراء المعني بالانتهاكات الماسة بجزاءات مجلس الأمن المفروضة على يونيتا
    La promulgación de esa ley es el claro testimonio del compromiso del Gobierno de Uganda de luchar contra el terrorismo tanto dentro del país como en el exterior. UN ويعد سن هذا القانون دليلا واضحا على مدى التزام حكومة أوغندا بمكافحة الإرهاب سواء في الداخل أو الخارج.
    :: Comentarios del Gobierno de Uganda sobre las observaciones, conclusiones y recomendaciones del Grupo de Expertos. UN :: تعليقات حكومة أوغندا على ملاحظات واستنتاجات وتوصيات فريق الأمم المتحدة.
    En el párrafo 17, el Consejo observó asimismo con satisfacción la decisión del Gobierno de Uganda de establecer una Comisión Judicial de Investigación. UN وفي الفقرة 17، لاحظ المجلس أيضا بارتياح قرار حكومة أوغندا القاضي بإنشاء لجنة تحقيق قضائية.
    Lamentablemente, hasta ahora el Sr. Olara Otunnu no ha aceptado la invitación del Gobierno de Uganda. UN ولسوء الطالع، لم يقبل السيد أولارا أوتونو حتى الآن الدعوة الموجهة إليه من حكومة أوغندا.
    Las reuniones de recapitulación acordadas entre el Grupo y funcionarios del Gobierno de Uganda no se celebraron porque el Grupo no acudió. UN ولم تعقد جلسة الاختتام المتفق عليها بين الفريق ومسؤولي حكومة أوغندا بسبب عدم حضور أعضاء الفريق.
    El Gobierno de Transición ha dado su aceptación oral, con el apoyo de la MONUC, a una solicitud del Gobierno de Uganda para que establezca una oficina de la Comisión de Amnistía de Uganda en Beni. UN ووافقت الحكومة الانتقالية شفويا على طلب من حكومة أوغندا أن تفتح مكتبا للجنة العفو الأوغندية في بيني بدعم من البعثة.
    E. Compromisos públicos claros del Gobierno de Uganda sobre garantías de seguridad e incentivos para el regreso de rebeldes UN هاء - التزامات عامة واضحة من جانب حكومة أوغندا بشأن الضمانات الأمنية والحوافز الممنوحة للمتمردين العائدين
    Una vez más, me gustaría asegurarle la cooperación del Gobierno de Uganda. UN وأود أن أؤكد لكم مرة أخرى تعاون حكومة أوغندا.
    La decisión de celebrar un debate nacional depende del Gobierno de Uganda. UN 37 - ويبقى قرار إجراء حوار وطني بيد حكومة أوغندا.
    La oficina administró nueve proyectos con 29 asociados en la ejecución, algunos de los cuales organizaciones dependientes del Gobierno de Uganda. UN وكان المكتب يدير 9 مشاريع بالاشتراك مع 29 شريكا منفذا. وكان العديد من شركاء المكتب منظمات تابعة لحكومة أوغندا.
    La erradicación de la pobreza es el objetivo de desarrollo más importante del Gobierno de Uganda, para lo cual diseñó en 1997 un plan de acción de erradicación de la pobreza. UN والقضاء على الفقر هو الهدف الإنمائي الرئيسي لحكومة أوغندا التي وضعت في عام 1997 خطة عمل للقضاء على الفقر.
    El Ejército de Resistencia del Señor, con el respaldo total del Gobierno de Uganda, ha iniciado asimismo su propio proceso de consultas. UN وتابع يقول إن جيش الرب للمقاومة قد شرع في الاضطلاع بعملية تشاور، وذلك بدعم تام من الحكومة الأوغندية.
    Se han señalado a la atención del Gobierno de Uganda las afirmaciones infundadas contenidas en una carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de la República Democrática del Congo. UN استرعت انتباه الحكومة الأوغندية تلك المزاعم الواهية الواردة في الرسالة التي وجهها إلى رئيس مجلس الأمن القائم بالأعمال بالوكالة للبعثة الدائمة لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    0 Los rebeldes o disidentes del Gobierno de Uganda son, esencialmente, musulmanes que desarrollan sus actividades en el interior del país y controlan la tercera parte de su territorio. UN ٨ - والمتمردون أو المعارضون للحكومة اﻷوغندية هم في اﻷساس مسلمون يعملون داخل أوغندا ويسيطرون على ثلث أراضي البلد.
    Dada la breve duración de su mandato, el Grupo sólo pudo reunirse con representantes del Gobierno de Uganda y las empresas Uganda Commercial Impex Ltd. (UCI) y Machanga Ltd., por lo que no pudo investigar esta cuestión a fondo. UN 87 - لم يتسن للفريق، بسبب قصر مدة ولايته، سوى الاجتماع بحكومة أوغندا وشركتي ايمبكس التجارية الأوغندية المحدودة و ماشانغا المحدودة، وتعذّر عليه بالتالي إجراء تحقيق كامل في هذه المسألة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus