"del grupo de alto nivel sobre la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الفريق الرفيع المستوى المعني
        
    • للفريق الرفيع المستوى المعني
        
    • الفريق الرفيع المستوى بشأن
        
    • الفريق رفيع المستوى المعني
        
    • فريق الأمم المتحدة الرفيع المستوى المعني
        
    • بالفريق الرفيع المستوى المعني
        
    • الفريق الرفيع المستوى التابع للأمين العام المعني
        
    Una conclusión similar figuraba también en el informe del Grupo de Alto Nivel sobre la Financiación para el Desarrollo. UN وقد اشتمل تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية على استنتاج مماثل.
    A fines de este año se presentará el informe del Grupo de Alto Nivel sobre la coherencia del sistema. UN سيُقدم الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة تقريره إلى الأمين العام في أواخر هذا العام.
    Dinamarca espera con especial interés las recomendaciones del Grupo de Alto Nivel sobre la coherencia del sistema de las Naciones Unidas. UN والدانمرك تتطلع بشغف إلى توصيات الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على مستوى منظومة الأمم المتحدة.
    Aguardamos el resultado de la labor del Grupo de Alto Nivel sobre la coherencia en todo el sistema con mucho interés y grandes esperanzas. UN ونحن ننتظر باهتمام بالغ وبأمل كبير نتائج أعمال الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق المنظومة.
    El informe reciente del Grupo de Alto Nivel sobre la sociedad civil es un ejemplo claro de los esfuerzos del Secretario General por fortalecer el sistema de las Naciones Unidas. UN والتقرير الأخير للفريق الرفيع المستوى المعني بالمجتمع المدني مثال بيّن لجهود الأمين العام لتعزيز منظومة الأمم المتحدة.
    Consideramos que, en ese sentido, las propuestas del Grupo de Alto Nivel sobre la coherencia en todo el sistema de las Naciones Unidas pueden servir de orientaciones importantes. UN ونؤمن بأن المقترحات التي قدمها الفريق الرفيع المستوى المعني بالتماسك على صعيد المنظومة ستعطينا مرشدا مهما في ذلك الصدد.
    Observó que el informe del Grupo de Alto Nivel sobre la coherencia en todo el sistema de las Naciones Unidas en las esferas del desarrollo, la asistencia humanitaria y el medio ambiente se anticipaba con impaciencia. UN وأشارت إلى أن الجميع يتطلع بلهفة إلى تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    El establecimiento del Grupo de Alto Nivel sobre la coherencia del sistema de las Naciones Unidas es totalmente oportuno. UN وجاء إنشاء الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على صعيد منظومة الأمم المتحدة في وقته المناسب.
    Asimismo, se ultimarán a la luz de los resultados de la labor del Grupo de Alto Nivel sobre la coherencia del sistema. UN وستخضع هذه المبادئ والعناصر لمزيد من الصقل في ضوء نتائج الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق المنظومة.
    Un hecho significativo ha sido la reciente presentación del informe del Grupo de Alto Nivel sobre la coherencia en todo el sistema de las Naciones Unidas. UN وكان واحداً من التطوّرات البالغة الدلالة ما تمّ مؤخّراً من تقديم تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتّساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    Miembro del Grupo de Alto Nivel sobre la coherencia en todo el sistema de las Naciones Unidas en las esferas del desarrollo, la asistencia humanitaria y la protección del medio ambiente UN عضو الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة في مجالات التنمية والمساعدة الإنسانية والبيئة
    Agradecemos que se nos brinde esta oportunidad de efectuar un primer examen del informe del Grupo de Alto Nivel sobre la coherencia de todo el sistema de las Naciones Unidas. UN ونقدر إتاحة هذه الفرصة لإجراء مناقشة أولى لتقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    Informe del Grupo de Alto Nivel sobre la coherencia en todo el sistema de las Naciones Unidas en las esferas del desarrollo, la asistencia humanitaria y la protección del medio ambiente UN تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة في مجالات التنمية والمساعدة الإنسانية والبيئة
    A ese respecto, varios participantes aplaudieron la creación del Grupo de Alto Nivel sobre la sostenibilidad mundial. UN وفي ذلك الصدد، رحب عدد من المشاركين بإطلاق الفريق الرفيع المستوى المعني بالاستدامة العالمية.
    Miembro del Grupo de Alto Nivel sobre la Reforma de las Naciones Unidas, establecido por el Presidente de la República de Indonesia UN عضو الفريق الرفيع المستوى المعني بإصلاح الأمم المتحدة، الذي أنشأه رئيس جمهورية إندونيسيا
    Reuniones del Grupo de Alto Nivel sobre la sostenibilidad mundial UN اجتماعات الفريق الرفيع المستوى المعني بالاستدامة العالمية
    Copresidentes del Grupo de Alto Nivel sobre la Energía Sostenible para Todos UN رئيسا الفريق الرفيع المستوى المعني بتوفير الطاقة المستدامة للجميع
    Copresidentes del Grupo de Alto Nivel sobre la Energía Sostenible para Todos UN رئيسا الفريق الرفيع المستوى المعني بالطاقة المستدامة للجميع
    Secretario Ejecutivo del Grupo de Alto Nivel sobre la sostenibilidad mundial UN يانوس باستور الأمين التنفيذي للفريق الرفيع المستوى المعني بالاستدامة العالمية
    Algunos representantes de los países en la región han contribuido al debate del Grupo de Alto Nivel sobre la reforma de las Naciones Unidas. UN ولقد ساهم بعض ممثلي بلدان المنطقة في المناقشة التي أجراها الفريق الرفيع المستوى بشأن إصلاح الأمم المتحدة.
    Celebramos la creación del Grupo de Alto Nivel sobre la reforma, que se inició bajo el liderazgo del Presidente saliente de la Asamblea General, Sr. Essy. UN ونحن نرحب بإنشاء الفريق رفيع المستوى المعني باﻹصلاح، وقد بدأ إنشاؤه تحث قيادة رئيس الجمعية العامة الذي انتهت مدته، السيد إيسي.
    Algunos señalaron la importancia de apoyar las recomendaciones del Grupo de Alto Nivel sobre la coherencia en todo el sistema de las Naciones Unidas. UN وأوضح العديدون أنه سيكون من المهم دعم توصيات فريق الأمم المتحدة الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق المنظومة.
    52. Mozambique acoge con beneplácito el informe del Grupo de Alto Nivel sobre la coherencia en todo el sistema de las Naciones Unidas en las esferas del desarrollo, la asistencia humanitaria y el medio ambiente y las recomendaciones contenidas en dicho informe. UN 52 - ورحب بالتقرير الخاص بالفريق الرفيع المستوى المعني بالترابط على مستوى المنظومة في مجالات التنمية والمساعدات الإنسانية والبيئة، والتوصيات التي احتواها التقرير.
    Resultado de la reunión del Grupo de Alto Nivel sobre la economía UN نتائج اجتماع الفريق الرفيع المستوى التابع للأمين العام المعني بتسخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus