UNEP/POPS/COP.3/7 Informe de los copresidentes del Grupo de Expertos sobre mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales | UN | UNEP/POPS/COP.3/7 تقرير الرئيسين المشاركين لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية |
Informe de los copresidentes del Grupo de Expertos sobre mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales | UN | تقرير الرئيسين المشاركين لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية** |
Informe de los copresidentes del Grupo de Expertos sobre mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales a la Conferencia de las Partes en su tercera reunión | UN | تقرير الرئيسين المشاركين لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثالث |
Acoge con beneplácito el informe del Grupo de Expertos sobre mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales acerca de la labor realizada en su segunda reunión; | UN | 1 - يرحب بتقرير فريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية عن أعمال اجتماعه الثاني()؛ |
El informe de la primera reunión del Grupo de Expertos sobre mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales se reproduce en el anexo II del documento UNEP/POPS/COP.6/INF/11. | UN | ويرد تقرير اجتماع فريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية في المرفق الثاني للوثيقة UNEP/POPS/COP.6/INF/11. |
El texto del informe figura en el anexo II del informe de la segunda reunión del Grupo de Expertos sobre mejores técnicas disponibles y mejores prácticas (documento UNEP/POPS/EGBATBEP.2/4). | UN | ويرد نص التقرير في المرفق الثاني لتقرير الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية على النحو الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/EGBATBEP.2/4. |
Edición/redacción de informes primer período de sesiones del Grupo de Expertos sobre mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales (MTD/MPA) y del primer período de sesiones del Comité de Examen de los COP | UN | 1206 كتابة/تحرير التقارير للاجتماع الثالث لفريق الخبراء المعني بأفضل الممارسات المتاحة، والاجتماع الأول للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة |
Se señaló que el segundo período de sesiones del Grupo de Expertos sobre mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales bajo los auspicios del Convenio de Estocolmo tendría lugar del 8 al 12 de diciembre de 2003 en Chile y que los documentos para este período de sesiones estaban disponibles en www.pops.int. | UN | 6 - وقد لوحظ أن الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بأفضل الممارسات البيئية وأفضل (التقنيات) التكنولوجيات المتاحة المعقود تحت إشراف اتفاقية استكهولم سوف يعقد في الفترة من 8 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003 في شيلي، وأن الوثائق الخاصة بهذا الاجتماع متوافرة على الموقع الشبكي www.pops.int. |
b) Preparación y celebración de dos períodos de sesiones del Grupo de Expertos sobre mejores Técnicas Disponibles y Mejores Prácticas Ambientales en relación con las disposiciones del artículo 5 y del anexo C del Convenio de Estocolmo, presentación de informes y medidas complementarias de los períodos: | UN | (ب) الإعداد لـ، وعقد، وتقديم التقارير بشأن ومتابعة دورتين لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية ذات الصلة بأحكام المادة 5 والمرفق جيم لاتفاقية استكهولم: |
Tercer período de sesiones del Grupo de Expertos sobre mejores Técnicas Disponibles y Mejores Prácticas Ambientales en relación con las disposiciones del artículo 5 y del anexo C del Convenio de Estocolmo. | UN | 6) الدورة الثالثة لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية، ذات الصلة بأحكام المادة 5 والمرفق جيم من اتفاقية استكهولم. |
Tras la adopción de la decisión, la Conferencia convino en que el Sr. . Yu Gang (China) y el Sr.. Bo Wahlstrom (Suecia) actuarían como copresidentes del Grupo de Expertos sobre mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales. . | UN | 37 - وعقب اعتماد المقرر، اتفق المؤتمر على أن يعمل السيد يو جانغ (الصين) والسيد بو وولستروم (السويد) كرئيسيْن مشاركيْن لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية. |
Acoge con satisfacción el informe de la primera reunión del Grupo de Expertos sobre mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales y expresa su agradecimiento a los miembros del Grupo por su labor; | UN | 1 - يرحب بتقرير الاجتماع الأول لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية،(7) ويعرب عن امتنانه لأعضاء الفريق لما قاموا به من عمل؛ |
Hizo los preparativos de la segunda reunión del Grupo de Expertos sobre mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales, celebrada del 19 al 24 de noviembre de 2006 en Ginebra (Suiza), y dirigió esa reunión; | UN | (و) أعد الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية وعقده في الفترة من 19 إلى 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 في جنيف، سويسرا؛ |
En su presentación del subtema, el representante de la secretaría dijo que, atendiendo a la decisión SC-1/19, se habían celebrado dos reuniones del Grupo de Expertos sobre mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales en 2005 y 2006. | UN | 39 - قال ممثل الأمانة، لدى تقديمه للبند الفرعي، إنه تم، استجابة للمقرر " اتفاقية استكهولم- 1/19 " ، عقد اجتماعين لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية في عامي 2005 و2006. |
La primera reunión del Grupo de Expertos sobre mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales se celebró en Ginebra (Suiza) del 28 de noviembre al 2 de diciembre de 2005 y la segunda reunión del Grupo de Expertos en Ginebra (Suiza) del 19 al 24 de noviembre de 2006. | UN | 4 - وقد عقد الاجتماع الأول لفريق الخبراء المعني بأفضل التقيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية في جنيف، سويسرا، من 28 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 2 كانون الأول/ديسمبر 2005، بينما عقد الاجتماع الثاني لفريق الخبراء في جنيف، سويسرا، من 19 إلى 24 ت شرين الثاني/نوفمبر 2006. |
Organizó la primera reunión del Grupo de Expertos sobre mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales, como se pedía en la decisión SC-5/12, en Ginebra, el 28 de noviembre de 2012, a continuación de la séptima reunión de expertos en el Instrumental, que se celebró en el mismo lugar los días 26 y 27 de noviembre. | UN | نظّمت الاجتماع الأول لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية، المنشأ بموجب المقرر ا س - 5/12، الذي عُقد بجنيف في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 بالتوالي مع الاجتماع السابع لخبراء مجموعة الأدوات الذي عُقد في نفس المكان يومي 26 و27 تشرين الثاني/نوفمبر. |
1. Toma nota de las candidaturas para la lista conjunta de expertos en el Instrumental y en mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales y del informe de la primera reunión del Grupo de Expertos sobre mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales; | UN | 1 - يحيط علماً بالترشيحات للإدراج في سجل مجموعة الأدوات وأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية()، وبتقرير الاجتماع الأول لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية()؛ |
Edición, redacción de informes tercer período de sesiones del Grupo de Expertos sobre mejores Técnicas Disponibles y Mejores Prácticas Ambientales (MTD/MPA y del primer período de sesiones del Comité de Examen de los Contaminantes orgánicos persistentes (COP) | UN | تحرير التقارير - كتابة تقرير فريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة() وتقرير لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة() |
El grupo de contacto se reunió y elaboró un proyecto de decisión sobre directrices sobre mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales de importancia para el artículo 5, que contenía un anexo en el que se especificaba el mandato del Grupo de Expertos sobre mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales y la distribución regional de los miembros del Grupo de Expertos. | UN | 23 - اجتمع فريق الاتصال وقام ببلورة مشروع مقرر يتناول المبادئ التوجيهية بشأن، أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية ذات الصلة بالمادة 5 ويشتمل على مرفق يضم اختصاصات فريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية ويشير إلى التوزيع الإقليمي لعضوية فريق الخبراء. |
a) Tomar nota del informe del Grupo de Expertos sobre mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales acerca de la labor realizada en su primera reunión, que figura en el documento UNEP/POPS/EGBATBEP.1/5; | UN | (أ) الأخذ علماً بتقرير فريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية عن أعمال اجتماعه الأول الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/EGBATBEP.1/5؛ |