"del grupo de trabajo oficioso sobre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الفريق العامل غير الرسمي المعني
        
    • للفريق العامل غير الرسمي المعني
        
    • الفريق العامل غير الرسمي بشأن
        
    • للفريق العامل غير الرسمي بشأن
        
    • فريق مجلس الأمن العامل غير الرسمي المعني
        
    Informe del grupo de trabajo oficioso sobre los Tribunales Internacionales correspondiente a 2012 UN تقرير الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمحكمتين الجنائيتين الدوليتين لعام 2012
    Sobre la base de las deliberaciones del grupo de trabajo oficioso sobre Eficiencia Comercial y del consenso al que se llegue respecto de la forma de examinar esas cuestiones se abordarán los temas siguientes: UN واستنادا إلى المداولات التي جرت في إطار الفريق العامل غير الرسمي المعني بالكفاءة في التجارة، يتمثل توافق اﻵراء الذي ظهر فيما يتعلق ببحث تلك القضايا في معالجة المواضيع التالية:
    A los Estados Miembros no se les pone al corriente de los resultados de las actividades del grupo de trabajo oficioso sobre documentación y otras cuestiones de procedimiento. UN ولم تجر إحاطة الدول اﻷعضاء علما بنتائج أنشطة الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والاجراءات التابع لمجلس اﻷمن.
    Informe anual del grupo de trabajo oficioso sobre cuestiones generales relativas a las sanciones UN التقرير السنوي للفريق العامل غير الرسمي المعني بالمسائل العامة المتعلقة بالجزاءات
    Documento del grupo de trabajo oficioso sobre el artículo 1 UN ورقة من الفريق العامل غير الرسمي بشأن المادة ١
    Prórroga del mandato del grupo de trabajo oficioso sobre cuestiones generales relativas a las sanciones UN تمديد ولاية الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمسائل العامة للجزاءات
    Informe del grupo de trabajo oficioso sobre asistencia judicial recíproca UN تقرير الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمساعدة القانونية المتبادلة
    Prórroga del mandato del grupo de trabajo oficioso sobre cuestiones generales relativas a las sanciones UN تمديد ولاية الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمسائل العامة المتعلقة بالجزاءات
    Informe del grupo de trabajo oficioso sobre cuestiones generales relativas a las sanciones UN تقرير الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمسائل العامة المتعلقة بالجزاءات
    :: Miembro del grupo de trabajo oficioso sobre capacitación. UN :: عضو الفريق العامل غير الرسمي المعني بالتدريب.
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente del grupo de trabajo oficioso sobre los tribunales internacionales UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمحكمتين الدوليتين
    Propuesta de resumen de los puntos fuertes del grupo de trabajo oficioso sobre el futuro de la ONUDI, incluidos sus programas y recursos UN ملخَّص اقتراح بشأن مواطن القوّة قدَّمه الفريق العامل غير الرسمي المعني بمستقبل اليونيدو، بما في ذلك برامجها ومواردها
    Propuesta resumida del grupo de trabajo oficioso sobre el futuro de la ONUDI, incluidos sus programas y recursos, sobre los puntos débiles UN مُلخّص اقتراح بشأن مواطن الضعف قدّمه الفريق العامل غير الرسمي المعني بمستقبل اليونيدو، بما في ذلك برامجها ومواردها
    Propuesta resumida del grupo de trabajo oficioso sobre el futuro de la ONUDI, incluidos sus programas y recursos, sobre oportunidades y amenazas UN مُلخّص اقتراح بشأن الفرص والمخاطر قدّمه الفريق العامل غير الرسمي المعني بمستقبل اليونيدو، بما في ذلك برامجها ومواردها
    Me dirijo a usted en calidad de Presidente del grupo de trabajo oficioso sobre los Tribunales Internacionales. UN أخاطبكم بصفتي رئيس الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمحكمتين الدوليتين.
    :: Miembro del grupo de trabajo oficioso sobre capacitación. UN :: عضو الفريق العامل غير الرسمي المعني بالتدريب.
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente del grupo de trabajo oficioso sobre los Tribunales Internacionales UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمحكمتين الجنائيتين الدوليتين
    y Rev. 1 y 2 Presidenta del grupo de trabajo oficioso sobre la discapacidad al informe del Grupo de Especial de Trabajo de composición abierta encargado de elaborar normas uniformes sobre la equiparación de oportunidades para las personas con discapacidad UN تعديلات مقدمة من رئيسة الفريق العامل غير الرسمي المعني بالعوق على تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية المخصص لوضع قواعد موحدة بشأن تكافؤ الفرص للمعوقين
    El 10 de julio de 2007, el Representante Permanente de Eslovaquia ante las Naciones Unidas, Sr. Peter Burian, presentó al Consejo un informe intermedio en su calidad de Presidente del grupo de trabajo oficioso sobre Documentación y Cuestiones de Procedimiento. UN وفي 10 تموز/يوليه 2006، قدّم الممثل الدائم لسلوفاكيا لدى الأمم المتحدة، بيتر بوريان، تقريرا مرحليا إلى المجلس بصفته رئيسا للفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والأمور الإجرائية الأخرى.
    El Copresidente del grupo de trabajo oficioso sobre contaminantes orgánicos persistentes, el representante de Alemania, presentó la propuesta del grupo sobre el programa de trabajo sobre dioxinas y furanos en la octava sesión, celebrada el viernes 2 de mayo por la mañana. UN 107- قدم الرئيس المشارك للفريق العامل غير الرسمي المعني بالملوثات العضوية الثابتة، ممثل ألمانيا، اقتراح الفريق لبرنامج العمل بشأن الديوكسينات والفيورانات وذلك في الجلسة الثامنة، المعقودة في صبيحة يوم الجمعة 2 أيار/مايو.
    Informe del grupo de trabajo oficioso sobre la documentación del Consejo y otras cuestiones de procedimiento UN تقرير الفريق العامل غير الرسمي بشأن وثائق المجلس والمسائل اﻹجرائية اﻷخرى
    Apoyamos la constante labor del grupo de trabajo oficioso sobre esta cuestión. UN ونحن ندعم العمل المتواصل للفريق العامل غير الرسمي بشأن هذه المسألة.
    Al respecto, acogemos con mucha satisfacción la nota del grupo de trabajo oficioso sobre la documentación y otras cuestiones de procedimiento aprobada ayer por el Consejo de Seguridad. UN وفي هذا الصدد، نرحب بشدة بمذكرة فريق مجلس الأمن العامل غير الرسمي المعني بوثائق المجلس والأمور الإجرائية الأخرى التي اعتمدها مجلس الأمن بالأمس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus