"del informe de la subcomisión de asuntos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تقرير اللجنة الفرعية
        
    • بتقرير اللجنة الفرعية
        
    • لتقرير اللجنة الفرعية
        
    Aprobación del informe de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos UN اعتماد تقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية
    Aprobación del informe de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos UN اعتماد تقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية
    Aprobación del informe de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos UN اعتماد تقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية
    Durante el intercambio general de opiniones y el examen del informe de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos sobre su 44º período de sesiones también formularon declaraciones sobre el tema los representantes de otros Estados miembros. UN وتكلّم بشأنه أيضا ممثلو دول أعضاء أخرى أثناء التبادل العام للآراء ومناقشة البند المتعلق بتقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية عن أعمال دورتها الرابعة والأربعين.
    Sr. GONZALEZ BUSTOS (México): Mi delegación ha tomado debida nota del informe de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos sobre la labor realizada en su 30° período de sesiones, contenido en el documento A/AC.105/543. UN السيد غونزاليز بستوس )المكسيك( )ترجمة شفوية عن اﻷسبانية(: لقد أحاط وفدي علما بتقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية بشأن اﻷعمال التي قامت بها خلال دورتها الثلاثين (A/AC.105/543).
    (La labor de 2011 se realizaría como se indica en el plan de trabajo plurianual que figura en el párrafo 8 del anexo II del informe de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos sobre su 47º período de sesiones) UN (العمل المتوخّى لعام 2011 حسبما هو مبيَّن في خطة العمل المتعددة السنوات الواردة في الفقرة 8 من المرفق الثاني بتقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية عن دورتها السابعة والأربعين)
    Aprobación del informe de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos UN اعتماد تقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية
    Aprobación del informe de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos UN اعتماد تقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية
    G. Aprobación del informe de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos UN زاي اعتماد تقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية
    Aprobación del informe de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos UN اعتماد تقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية
    Aprobación del informe de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos UN اعتماد تقرير اللجنة الفرعية القانونية
    Dada su importancia en lo que concierne a la labor de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos, sugiero que también debatamos este tema durante nuestro examen del informe de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos. UN ونظرا لاتصاله بعمل اللجنة الفرعية القانونية، اقترح بأن يناقش هذا البند أيضا خلال نظرنا في تقرير اللجنة الفرعية القانونية.
    H. Aprobación del informe de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos UN اعتماد تقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية حاء-
    Aprobación del informe de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos UN زاي- اعتماد تقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية
    (La labor de 2011 se realizaría como se indica en el plan de trabajo plurianual que figura en el párrafo 16 del anexo I del informe de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos sobre su 46º período de sesiones (A/AC.105/933)) UN (العمل المتوخّى لعام 2011 حسبما هو مبيَّن في خطة العمل المتعددة السنوات الواردة في الفقرة 16 من المرفق الأول بتقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية (A/AC.105/933)).
    (La labor de 2012 se realizaría como se indica en el plan de trabajo plurianual que figura en el párrafo 9 del anexo III del informe de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos sobre su 48º período de sesiones (A/AC.105/987)) UN (العمل المتوخَّى لعام 2012 حسبما هو مبيَّن في خطة العمل المتعدِّدة السنوات، الواردة في الفقرة 9 من المرفق الثالث بتقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية عن دورتها الثامنة والأربعين (A/AC.105/987))
    (La labor de 2012 se realizaría como se indica en el plan de trabajo plurianual que figura en el párrafo 16 del anexo I del informe de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos sobre su 46º período de sesiones (A/AC.105/933)) UN (العمل المتوخَّى لعام 2012 حسبما هو مبيَّن في خطة العمل المتعدِّدة السنوات الواردة في الفقرة 16 من المرفق الأول بتقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية عن دورتها السادسة والأربعين (A/AC.105/933))
    (La labor de 2013 se realizaría como se indica en el plan de trabajo plurianual que figura en el párr. 9 del anexo III del informe de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos sobre su 48º período de sesiones (A/AC.105/987)) UN (العمل المتوخَّى لعام 2013 حسبما هو مبيَّن في خطة العمل المتعدِّدة السنوات، الواردة في الفقرة 9 من المرفق الثالث بتقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية عن دورتها الثامنة والأربعين (A/AC.105/987))
    (La labor de 2013 se realizaría como se indica en el plan de trabajo plurianual que figura en el párrafo 9 del anexo III del informe de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos sobre su 48º período de sesiones (A/AC.105/987)) UN (العمل المتوخَّى لعام 2013 حسبما هو مبيَّن في خطة العمل المتعدِّدة السنوات، الواردة في الفقرة 9 من المرفق الثالث بتقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية عن دورتها الثامنة والأربعين (A/AC.105/987))
    26. La Comisión tomó nota con reconocimiento del informe de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos sobre la labor realizada en su 31º período de sesiones (A/AC.105/571), en el que se consignaban los resultados de sus deliberaciones sobre los temas que le había asignado la Asamblea General en su resolución 48/39. UN ٦٢ ـ أحاطت اللجنة علما مع التقدير بتقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية عن أعمال دورتها الحادية والثلاثين (A/AC.105/571)، الذي يتضمن نتائج مداولاتها بشأن البنود التي أناطتها بها الجمعية العامة في قرارها ٨٤/٩٣.
    El Presidente del Grupo de Trabajo elaboró un proyecto de cuestionario que figura en el Apéndice del informe del Grupo de Trabajo, contenido en el anexo II del informe de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos. UN وقد وضع رئيس الفريق العامل مشروع استبيان، وهو يرد كتذييل لتقرير الفريق العامل الوارد في المرفق الثاني لتقرير اللجنة الفرعية القانونية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus