"del informe sobre el estado" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التقرير المتعلق بالدولة
        
    • التقرير المتعلق بحالة
        
    • التقرير عن حالة
        
    • لتقرير حالة
        
    • بالتقرير المتعلق بحالة
        
    • التقرير الخاص بحالة
        
    • من تقرير حالة
        
    Distribución del informe sobre el Estado Nº 1 UN توزيع التقرير المتعلق بالدولة موضع الاستعراض رقم 1
    Distribución del informe sobre el Estado Nº 2 UN توزيع التقرير المتعلق بالدولة موضع الاستعراض رقم 2
    Distribución del informe sobre el Estado Nº 4 UN توزيع التقرير المتعلق بالدولة موضع الاستعراض رقم 4
    Este enfoque coincidió con el establecimiento de la Iniciativa sobre las ciudades y el cambio climático y con el lanzamiento simultáneo del informe sobre el Estado de las ciudades del mundo y el primer informe regional sobre las ciudades de la región de África en el cuarto período de sesiones del Foro Urbano Mundial. UN وقد اتسم هذا النهج بوضع مبادرة المدن وتغير المناخ، وذلك بالتزامن مع إصدار التقرير المتعلق بحالة مدن العالم والتقرير الإقليمي الأول عن مدن المنطقة الأفريقية في الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي.
    El orador preguntó el tema y la fecha de iniciación del informe sobre el Estado de la Población Mundial. UN وتساءل المتحدث عن موضوع التقرير عن حالة السكان في العالم وتاريخ إصداره.
    Distribución del informe sobre el Estado Nº 7 UN توزيع التقرير المتعلق بالدولة موضع الاستعراض رقم 7
    Distribución del informe sobre el Estado Nº 10 UN توزيع التقرير المتعلق بالدولة موضع الاستعراض رقم 10
    Distribución del informe sobre el Estado Nº 12 UN توزيع التقرير المتعلق بالدولة موضع الاستعراض رقم 12
    Distribución del informe sobre el Estado Nº 8 UN توزيع التقرير المتعلق بالدولة موضع الاستعراض رقم 8
    Distribución del informe sobre el Estado Nº 11 UN توزيع التقرير المتعلق بالدولة موضع الاستعراض رقم 11
    Distribución del informe sobre el Estado Nº 1 UN توزيع التقرير المتعلق بالدولة موضع الاستعراض رقم 1
    Distribución del informe sobre el Estado Nº 2 UN توزيع التقرير المتعلق بالدولة موضع الاستعراض رقم 2
    Distribución del informe sobre el Estado Nº 4 UN توزيع التقرير المتعلق بالدولة موضع الاستعراض رقم 4
    Distribución del informe sobre el Estado Nº 7 UN توزيع التقرير المتعلق بالدولة موضع الاستعراض رقم 7
    En esos casos, las cuotas de fin de diciembre de 1995 figuran al final del informe sobre el Estado de las cuotas al mes de enero de 1996; UN وفي هذه الحالات تدرج الاشتراكات المقررة في أواخر كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ في التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات الصادر في نهاية كانون الثاني/يناير ١٩٩٦.
    En esos casos, las cuotas de fin de junio de 1997 figuran al final del informe sobre el Estado de las cuotas de fin de julio de 1997. UN وفي هذه الحالات تدرج الاشتراكات المقررة في أواخر حزيران/يونيه ١٩٩٧ في التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات الصادر في نهاية تموز/يوليه ١٩٩٧.
    La CESPAP está trabajando estrechamente con la secretaría de la OCE para producir un capítulo del informe sobre el Estado del medio ambiente en Asia y el Pacífico en el que se presentarán los problemas medioambientales a los que se enfrenta Asia central. UN 15 - وتتعاون اللجنة بشكل وثيق مع أمانة منظمة التعاون الاقتصادي من أجل إعداد الفصل الذي سيتناول في سياق التقرير المتعلق بحالة البيئة في آسيا والمحيط الهادئ، التحديات البيئية التي تواجه وسط آسيا.
    El orador preguntó el tema y la fecha de iniciación del informe sobre el Estado de la Población Mundial. UN وتساءل المتحدث عن موضوع التقرير عن حالة السكان في العالم وتاريخ إصداره.
    La Junta obtuvo esa información del informe sobre el Estado de los saldos de la cuenta de compensación de proyectos y la cuenta de compensación de servicios. UN واستنتج المجلس هذه المعلومات من التقرير عن حالة حساب المقاصة المتعلق بالمشاريع وحساب المقاصة المتعلق بالخدمات.
    Agradeció especialmente a los expertos que habían participado en los dos grupos de trabajo por su contribución al adelanto de la labor de preparación del informe sobre el Estado de las costas. UN وأعربت بوجه خاص عن شكرها للخبراء الذين شاركوا في الفريقين العاملين على إسهاماتهم للنهوض بأعمال الإعداد لتقرير حالة الساحل.
    Tomó nota del informe sobre el Estado de la ejecución financiera de los programas y proyectos por países (DP/1995/27); UN أحاط علما بالتقرير المتعلق بحالة التنفيذ المالي للبرامج والمشاريع القطرية (DP/1995/27)؛
    Versión actualizada del informe sobre el Estado de la " Aplicación de los acuerdos multilaterales sobre medio ambiente en Europa " (1 publicación), (colaboradores externos: Comisión Económica para Europa, REC, PNUD, secretarías de convenios) Folletos, volantes, fichas descriptivas, carpetas informativas, gráficos murales UN نسخ مستكملة من التقرير الخاص بحالة " تنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف في أوروبا " (مطبوع واحد)، (الشركاء الخارجيون: لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا، والمركز البيئي الإقليمي لوسط وشرق أوروبا، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وأمانات الاتفاقيات)
    La última edición del informe sobre el Estado de las Ciudades del Mundo está dedicado a la mundialización y la cultura urbana. UN أما الإصدار الأخير من تقرير حالة مدن العالم فقد ركز على العولمة والثقافة الحضرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus