5. Resuelve que la suma consignada se utilice para obtener los productos del marco de resultados de gestión del plan estratégico del UNFPA, de conformidad con la decisión 2011/39; | UN | 5 - يقرر أن يُستخدم المبلغ المعتمد لتحقيق النواتج المندرجة ضمن إطار نتائج الإدارة للخطة الاستراتيجية للصندوق، وفقا للمقرر 2011/39؛ |
5. Resuelve que la suma consignada se utilice para obtener los productos del marco de resultados de gestión del plan estratégico del UNFPA, de conformidad con la decisión 2011/39; | UN | 5 - يقرر أن يُستخدم المبلغ المعتمد لتحقيق النواتج المندرجة ضمن إطار نتائج الإدارة للخطة الاستراتيجية للصندوق، وفقا للمقرر 2011/39؛ |
En segundo lugar, los indicadores del marco de resultados de gestión no estaban siempre en el nivel adecuado o tenían un alcance demasiado limitado, por lo que resultaba difícil extraer conclusiones sobre el desempeño general de un producto. | UN | وثانيا، فإن المؤشرات في إطار نتائج الإدارة لم تكن على الدوام عند المستوى المناسب أو لديها نطاق ضيق للغاية، مما يجعل من الصعب استخلاص الاستنتاجات بشأن الأداء الإجمالي المتعلق بأحد النواتج. |
El UNFPA rinde cuentas directamente por los resultados de esta esfera tal y como se reflejan en el marco de resultados de gestión, aunque el desempeño de algunos de los indicadores del marco de resultados de gestión depende de asociados con los que trabaja el UNFPA. | UN | والصندوق مسؤول مباشرة عن النواتج في هذا المجال - كما تنعكس في إطار نتائج الإدارة - على الرغم من أن الأداء بشأن بعض مؤشرات إطار نتائج الإدارة يعتمد على الشركاء الذين يعمل معهم الصندوق. |
Producto 8 del marco de resultados de gestión: Mejorar la gestión de recursos que administra el UNFPA. | UN | 110 - الناتج 8 لإطار الإدارة القائمة على النتائج: تحسين إدارة الموارد التي يديرها الصندوق. |
Producto 9 del marco de resultados de gestión: El UNFPA se habrá convertido en una organización más centrada en las actividades sobre el terreno. | UN | 112 - الناتج 9 لإطار الإدارة القائمة على النتائج: سيصبح صندوق الأمم المتحدة للسكان منظمة تركز بشكل أقوى على العمل الميداني. |
5. Resuelve que la suma consignada se utilice para obtener los productos del marco de resultados de gestión del plan estratégico del UNFPA, de conformidad con la decisión 2011/39; | UN | 5 - يقرر أن يُستخدم المبلغ المعتمد لتحقيق النواتج المندرجة ضمن إطار نتائج الإدارة للخطة الاستراتيجية للصندوق، وفقا للمقرر 2011/39؛ |
Para aumentar su capacidad de medir su rendimiento valiéndose del marco de resultados de gestión esbozado en el plan estratégico para el período 2008-2011 (véase DP/FPA/2007/17), el UNFPA ha aplicado una metodología de presupuestación basada en los resultados para elaborar el presupuesto de apoyo para el próximo bienio, 2008-2009. | UN | وفي سبيل تحسين القدرة على قياس أداء الصندوق في إطار نتائج الإدارة المبين في الخطة الإستراتيجية للفترة 2008-2011 (انظر DP/FPA/2007/17)، اتبع الصندوق منهجية الميزنة القائمة على النتائج في وضع ميزانية الدعم لفترة السنتين القادمة، 2008-2009. |
A fin de aumentar su capacidad de medir su rendimiento valiéndose del marco de resultados de gestión esbozado en el plan estratégico para el período 2008-2011 (véase DP/FPA/2007/17), el UNFPA ha aplicado una metodología de presupuestación basada en los resultados para elaborar el presupuesto de apoyo para el bienio 2008-2009. | UN | وفي سبيل تحسين القدرة على قياس أداء الصندوق في إطار نتائج الإدارة المبين في الخطة الاستراتيجية للفترة 2008-2011 (انظر DP/FPA/2007/17)، اتبع الصندوق منهجية للميزنة على أساس النتائج في وضع ميزانية الدعم لفترة السنتين، 2008-2009. |