Análisis de la aplicación del marco para el fomento de la capacidad en los países en desarrollo | UN | تحليل تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية |
El presente documento se ha preparado para facilitar el examen amplio de la aplicación del marco para el fomento de la capacidad en los países en desarrollo. | UN | أُعدت هذه الورقة لدعم الاستعراض الشامل لتنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية. |
i) Orientación para la presentación de informes y el examen de la aplicación del marco para el fomento de la capacidad en los países con economías en transición. | UN | `1` إرشادات من أجل رفع التقارير واستعراض تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية؛ |
MANDATO DEL PRIMER EXAMEN AMPLIO DE LA APLICACIÓN del marco para el fomento de la CAPACIDAD EN LOS | UN | اختصاصات الاستعراض الشامل الأول لتنفيذ إطار بناء |
Esto podría demorar el segundo examen amplio del marco para el fomento de la capacidad. | UN | وقد يترتب على ذلك تأخر الاستعراض الشامل الثاني لإطار بناء القدرات. |
Análisis de la aplicación del marco para el fomento de la capacidad en los países en desarrollo | UN | تحليل تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية |
Análisis de la aplicación del marco para el fomento de la capacidad en los países en desarrollo | UN | تحليل تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية |
Eficacia de la aplicación del marco para el fomento de la capacidad en países con economías en transición. | UN | فعالية تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. |
EFICACIA DE LA APLICACIÓN del marco para el fomento de la CAPACIDAD EN LOS PAÍSES CON ECONOMÍAS EN TRANSICIÓN | UN | فعالية تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية |
Quizá el Órgano Subsidiario de Ejecución desee examinar este informe con el fin de dar su orientación sobre la aplicación del marco para el fomento de la capacidad. | UN | وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في هذا التقرير بغية تقديم التوجيه بشأن تنفيذ إطار بناء القدرات. |
El presente documento se ha elaborado como apoyo a la supervisión y la evaluación de la aplicación del marco para el fomento de la capacidad en los países en desarrollo. | UN | تمّ إعداد هذه الوثيقة لدعم رصد وتقييم تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية. |
Este hecho deberá tenerse en cuenta al contemplar las posibles opciones de supervisión y evaluación de la aplicación del marco para el fomento de la capacidad en los países en desarrollo. | UN | وهو ما ينبغي أخذه بالحسبان عند النظر في الخيارات الممكنة لرصد وتقييم تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية. |
Reconociendo que sigue en curso la aplicación del marco para el fomento de la capacidad, | UN | وإذ يقر بأن عملية تنفيذ إطار بناء القدرات جارية، |
Informe de síntesis sobre la aplicación del marco para el fomento de la capacidad en los países en desarrollo. | UN | تقرير توليفي عن تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية. |
Informe de síntesis sobre la aplicación del marco para el fomento de la capacidad en los países con economías en transición. | UN | تقرير توليفي عن تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. |
Informe de síntesis sobre la aplicación del marco para el fomento de la capacidad en los países con economías en transición. | UN | معلومات متعلقة بالاستعراض الشامل لتنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. |
Informe de síntesis sobre la aplicación del marco para el fomento de la capacidad en los países en desarrollo | UN | تقرير توليفي عن تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية |
La información se presenta siguiendo los elementos del marco para el fomento de la capacidad, y según un formato estructurado elaborado por el OSE en su 26º período de sesiones. | UN | وتُعرض المعلومات حسب عناصر إطار بناء القدرات وباتباع شكل منظّم أعدته الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة والعشرين. |
Las Partes tal vez deseen considerar esta nota como un aporte para su examen anual de la aplicación del marco para el fomento de la capacidad. | UN | وقد ترغب الأطراف في النظر في هذه المذكرة للمساعدة في إجراء الاستعراض السنوي لتنفيذ إطار بناء القدرات. |
En el presente documento se expone brevemente el proyecto de mandato del segundo examen amplio del marco para el fomento de la capacidad en los países en desarrollo. | UN | تقدم في هذه الوثيقة الخطوط العريضة لمشروع اختصاصات الاستعراض الشامل الثاني لإطار بناء القدرات في البلدان النامية. |
Algunos participantes observaron que proyectos regionales como éstos constituían un útil elemento impulsor del fomento de la capacidad en diversas esferas del marco para el fomento de la capacidad. | UN | ولاحظ المشاركون أن مشاريع إقليمية من هذا القبيل تشكل مُحَرِّكاً مفيداً لعملية بناء القدرات عبر مجالات عديدة لإطار بناء القدرات. |
En el documento se presentaban enfoques que podrían adoptarse y aplicarse a la vigilancia y la evaluación dentro del marco para el fomento de la capacidad. | UN | وتعرض الورقة النُهج التي يمكن اعتمادها وتطبيقها في مجال الرصد والتقييم المرتبط بإطار بناء القدرات. |