"del ministerio de relaciones exteriores del japón" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وزارة خارجية اليابان
        
    • بوزارة الخارجية اليابانية
        
    • وزارة الشؤون الخارجية اليابانية
        
    • لوزير خارجية اليابان
        
    • وزير خارجية اليابان
        
    19.00 horas Sr. Hatsuhisa Takashima, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores del Japón UN 00/19 السيد هاتسوهيسا تاكاشيما، الناطق باسم وزارة خارجية اليابان
    19.00 horas Sr. Hatsuhisa Takashima, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores del Japón UN 00/19 السيد هاتسوهيسا تاكاشيما، الناطق باسم وزارة خارجية اليابان
    19.00 horas Sr. Hatsuhisa Takashima, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores del Japón UN 00/19 السيد هاتسوهيسا تاكاشيما، الناطق باسم وزارة خارجية اليابان
    La Sra. Minako Kitamura, Directora Adjunta de la División de Cooperación para Asuntos Mundiales de la Dirección de Cooperación Internacional del Ministerio de Relaciones Exteriores del Japón, hizo una declaración inicial en nombre del Sr. Kazuhiko Koshikawa, Director General de la Dirección de Cooperación Internacional del Ministerio de Relaciones Exteriores del Japón. UN 15 - وألقت السيدة ميناكو كيتامورا، نائبة مدير شعبة التعاون في القضايا العالمية، بمكتب التعاون الدولي، بوزارة الخارجية اليابانية، ملاحظات افتتاحية نيابة عن السيد كازوهيكو كوشيكاوا، المدير العام لمكتب التعاون الدولي، بوزارة الخارجية اليابانية.
    Consulta del Ministerio de Relaciones Exteriores del Japón con representantes de la sociedad civil sobre la reforma de las Naciones Unidas (Tokio (Japón) 30 de agosto de 2005). UN وزارة الشؤون الخارجية اليابانية تتشاور مع المجتمع المدني بخصوص إصلاح الأمم المتحدة (طوكيو، اليابان؛ 30 آب/أغسطس 2005).
    15.45 horas Sr. Yoshinori Katori, Secretario de Prensa del Ministerio de Relaciones Exteriores del Japón UN 45/15 السيد يوشينوري كاتوري، السكرتير الصحفي لوزير خارجية اليابان
    19.00 horas Sr. Hatsuhisa Takashima, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores del Japón UN 00/19 السيد هاتسوهيسا تاكاشيما، الناطق باسم وزارة خارجية اليابان
    9.45 horas Sr. Akira Chiba, Secretario de Prensa Adjunto del Ministerio de Relaciones Exteriores del Japón UN 45/9 السيد أكيرا تشيبا، مساعد السكرتير الصحفي، وزارة خارجية اليابان
    19.00 horas Sr. Akira Chiba, Secretario de Prensa Adjunto del Ministerio de Relaciones Exteriores del Japón UN 00/19 السيد أكيرا تشيبا، مساعد السكرتير الصحفي، وزارة خارجية اليابان
    El Programa, aplicado con asistencia financiera del Ministerio de Relaciones Exteriores del Japón y del Banco de Cooperación Internacional del Japón, ha prestado asistencia hasta la fecha a más de 330 estudiantes que asisten a 20 universidades japonesas cooperadoras. UN وحتى الآن قدم البرنامج، الذي ينفذ بفضل مساعدة مالية من وزارة خارجية اليابان والمصرف الياباني للتعاون الدولي مساعدة لأكثر من 330 طالبا يتابعون دراستهم في أكثر من 20 جامعة يابانية متعاونة.
    18.00 horas. Sr. Tomohiko Taniguchi, Secretario de Prensa Adjunto del Ministerio de Relaciones Exteriores del Japón UN 00/18 السيد توموهيكو تانيغوشي، نائب السكرتير الصحفي، وزارة خارجية اليابان.
    1989-1991 Ministro Adjunto del Ministerio de Relaciones Exteriores del Japón (MOFA) UN نائب وزير، وزارة خارجية اليابان (وزارة الخارجية)
    Carta de fecha 11 de diciembre (S/21018) dirigida al Secretario General por el representante del Japón, por la que se transmitía el texto de una declaración de 8 de diciembre del portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores del Japón. UN رسالة مؤرخة في ١١ كانون اﻷول/ديسمبر )S/21018( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل اليابان يحيل بها نص بيان أصدره في ٨ كانون اﻷول/ديسمبر الناطق الرسمي باسم وزارة خارجية اليابان.
    Carta de fecha 1º de agosto (S/20767) dirigida al Secretario General por el representante del Japón, en la que transmitía el texto de una declaración emitida en la misma fecha por un portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores del Japón. UN رسالة مؤرخة في ١ آب/أغسطس )S/20767( موجهة الى اﻷمين العام من ممثل اليابان يحيل بها نص بيان أدلى به في اليوم نفسه المتحدث باسم وزارة خارجية اليابان.
    Carta de fecha 1º de agosto (S/20767) dirigida al Secretario General por el representante del Japón, por la que se transmitía el texto de una declaración emitida ese mismo día por un portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores del Japón. UN رسالة مؤرخة في ١ آب/أغسطس (S/20767) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل اليابان يحيل بها نص بيان أدلى به في نفس التاريخ متحدث باسم وزارة خارجية اليابان.
    Carta de fecha 8 de noviembre (S/20957) dirigida al Secretario General por el representante del Japón, por la que se transmitía el texto de una declaración formulada el 7 de noviembre por un portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores del Japón. UN رسالة مؤرخة في ٨ تشرين الثاني/نوفمبر )S/20957( موجهة الى اﻷمين العام من ممثل اليابان يحيل بها نص البيان الذي أصدره في ٧ تشرين الثاني/نوفمبر المتحدث باسم وزارة خارجية اليابان.
    He vuelto a pedir la palabra hoy para informar a la Conferencia acerca del " Seminario Conferencia sobre cuestiones relativas a un tratado de cesación de la producción de material fisible " (TCPMF) celebrado los días 11 y 12 de mayo en el Palacio de las Naciones bajo el patrocinio del Ministerio de Relaciones Exteriores del Japón. UN لقد طلبت الكلمة اليوم ﻷقدم إلى مؤتمر نزع السلاح تقريراً عن " مؤتمر الحلقة الدراسية بشأن المسائل التقنية المتعلقة بوضع معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية " الذي عقد يومي ١١ و٢١ أيار/مايو في قصر اﻷمم برعاية وزارة الشؤون الخارجية اليابانية.
    :: Sírvase indicar las competencias de la División de Cooperación contra el Terrorismo para aplicar la resolución, que, de conformidad con el sitio en la Web del Ministerio de Relaciones Exteriores del Japón (http://www.mofa.go.jp/policy/ terrorism/division.html), se estableció para encargarse de la " coordinación general de todas las actividades relativas a la política contra el terrorismo " . UN الرجــــاء بيــــان اختصاصــات شعبة التعاون في مكافحة الإرهاب التي أنشئت، وفقا لما ورد في موقع وزارة الشؤون الخارجية اليابانية (http://www.mofa.go.jp/policy/terrorism/division.html)، لتتولى مهمة " التنسيق الشامل لجميع الأنشطة ذات الصلة بسياسات مكافحة الإرهاب " ، تنفيذا للقرار.
    18.45 horas Sr. Yoshinori Katori, Secretario de Prensa del Ministerio de Relaciones Exteriores del Japón UN 45/18 السيد يوشينوري كاتوري، السكرتير الصحفي لوزير خارجية اليابان
    18.30 horas Sr. Hatsuhisa Takashima, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores del Japón UN 30/18 السيد هاتسوهيسا تاكاشيما، الناطق باسم وزير خارجية اليابان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus