"del noveno período de sesiones de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • للدورة التاسعة
        
    • الدورة التاسعة
        
    • والدورة التاسعة
        
    El 18º período extraordinario de sesiones de la Junta ha sido convocado como parte del proceso preparatorio del noveno período de sesiones de la Conferencia. UN دُعي إلى عقد الدورة اﻹستثنائية الثامنة عشرة للمجلس كجزء من العملية التحضيرية للدورة التاسعة للمؤتمر.
    De conformidad con la práctica seguida anteriormente, la Junta de Comercio y Desarrollo se desempeñó como Comité Preparatorio del noveno período de sesiones de la Conferencia. UN ووفقا لما درجت عليه العادة، عمل مجلس التجارة والتنمية كلجنة تحضيرية للدورة التاسعة للمؤتمر.
    Tema 2 - Proceso preparatorio del noveno período de sesiones de la Conferencia UN البند ٢ العملية التحضيرية للدورة التاسعة للمؤتمر
    La segunda parte del 42º período de sesiones de la Junta se celebrará después del noveno período de sesiones de la Conferencia. UN سينعقد الجزء الثاني من دورة المجلس الثانية واﻷربعين بعد انعقاد الدورة التاسعة للمؤتمر.
    Esta sesión tendrá por objeto celebrar la elección del Presidente del noveno período de sesiones de la Conferencia. Ceremonia inaugural UN والهدف من الجلسة الافتتاحية هو الشروع في انتخاب رئيس الدورة التاسعة للمؤتمر.
    B. Otras cuestiones relacionadas con la aplicación de las recomendaciones del noveno período de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo UN قضايا أخرى فيما يتعلق بتنفيذ توصيات الدورة التاسعة لﻷونكتاد
    Preparativos del noveno período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en relación con cuestiones relativas a la energía UN اﻷعمال التحضيرية للدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة بشأن مسألة الطاقة
    Preparativos del noveno período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en relación con la cuestión de la energía UN اﻷعمال التحضيرية للدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة بشأن مسألة الطاقة
    Inicio de los preparativos del noveno período de sesiones de la Comisión sobre las cuestiones relativas al tema sectorial: energía UN الشروع في الأعمال التحضيرية للدورة التاسعة للجنة بشأن المسائل المتصلة بالموضوع القطاعي: الطاقة
    Preparativos del noveno período de sesiones de la Comisión sobre las cuestiones relativas al tema sectorial: energía UN الأعمال التحضيرية للدورة التاسعة للجنة بشأن المسائل المتصلة بالموضوع القطاعي: الطاقة
    II. Informe de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre su octavo período de sesiones y programa provisional y documentación del noveno período de sesiones de la Comisión 21 UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها الثامنة وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة التاسعة للجنة ووثائقها
    PROGRAMA PROVISIONAL Y DOCUMENTACIÓN del noveno período de sesiones de LA COMISIÓN DE PREVENCIÓN DEL DELITO Y JUSTICIA PENAL UN جدول اﻷعمال المؤقت للدورة التاسعة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية ووثائقها
    Contribución al proceso de preparación del noveno período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible UN المساهمة في العملية التحضيرية للدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة
    Contribución al proceso de preparación del noveno período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible UN المساهمة في العملية التحضيرية للدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة
    Programa provisional y documentación del noveno período de sesiones de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal UN جدول اﻷعمال المؤقت للدورة التاسعة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية ووثائقها
    El orador confiaba en que este sistema resultaría ser la manera normal de actuar después del noveno período de sesiones de la Conferencia. UN وأعرب عن أمله في أن تكون هذه الممارسة هي الطريقة المعتادة لتصريف اﻷعمال بعد الدورة التاسعة لﻷونكتاد.
    Recordando además que la energía será uno de los temas principales del noveno período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en 2001, UN وإذ تشير كذلك إلى أن الطاقة ستكون من المواضيع الرئيسية في الدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة في عام ٢٠٠١،
    Es preciso tener esto presente cuando se prepare el tema del programa del noveno período de sesiones de la Comisión relativo a energía y transporte. UN وينبغي أن يؤخذ ذلك في الحسبان لدى التحضير لبند جدول اﻷعمال المتعلق بالطاقة والنقل في الدورة التاسعة للجنة.
    Esperamos que ese taller pueda hacer un aporte sustantivo a los trabajos del noveno período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. UN ونتوقع لحلقة العمل هذه أن تقدم مدخلا موضوعيا في الدورة التاسعة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة.
    El Comité también formuló recomendaciones acerca de los resultados del noveno período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. UN وقدمت اللجنة أيضا توصيات تتعلق بنتائج الدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة.
    Cuestiones primordiales en el programa del noveno período de sesiones de la Comisión UN المسائل الأساسية المدرجة في جدول أعمال الدورة التاسعة للجنة
    La comunidad internacional debe dar prioridad a la aplicación de los resultados de las principales conferencias de las Naciones Unidas y del noveno período de sesiones de la UNCTAD. UN ٥٥ - وقال ينبغي أن يعطي المجتمع الدولي اﻷولوية لتنفيذ نتائج مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية والدورة التاسعة لﻷونكتاد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus