"del personal de las naciones unidas contra" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لموظفي الأمم المتحدة ضد
        
    • الطبي على موظفي الأمم المتحدة ضد
        
    • المتبادل لموظفي الأمم المتحدة
        
    • لموظفي الأمم المتحدة التي
        
    El resto del personal está cubierto por la Mutualidad de Seguros del Personal de las Naciones Unidas contra Enfermedad y Accidentes, cuyas operaciones se reflejan en el estado financiero X de las Naciones Unidas y a la que se cargan los gastos administrativos. UN أما الموظفون الآخرون فهم مشمولون برعاية جمعية التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث، وعملياتها موضحة في البيان المالي العاشر للأمم المتحدة المقيد به التكاليف الإدارية.
    Todos los demás funcionarios están cubiertos por el Plan de seguros de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) y por la Mutualidad de Seguros del Personal de las Naciones Unidas contra enfermedad y accidentes, cuyas operaciones se recogen en los estados financieros de las Naciones Unidas. UN أما سائر الموظفين فمشمولون بخطة التأمين الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، وبخطة التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث اللذين تظهر عملياتهما في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    Todos los demás funcionarios están cubiertos por el Plan de seguros de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) y por la Mutualidad de Seguros del Personal de las Naciones Unidas contra enfermedad y accidentes, cuyas operaciones se recogen en los estados financieros de las Naciones Unidas. UN أما سائر الموظفين فمشمولون بخطة التأمين الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، وبخطة التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث اللذين تظهر عملياتهما في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    Todos los demás funcionarios están cubiertos por el plan de seguros de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y por la Mutualidad de Seguros del Personal de las Naciones Unidas contra enfermedad y accidentes, cuyas operaciones se reflejan en los estados financieros de las Naciones Unidas. UN أما سائر الموظفين فمشمولون بخطة التأمين الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، وبخطة التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث اللذين تظهر عملياتهما في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    Los costos de las solicitudes de reembolso de la Mutualidad de Seguros del Personal de las Naciones Unidas contra Enfermedad y Accidentes y el Plan de Seguro Médico incluyen una provisión para gastos de administración. UN وتشمل تكاليف مطالبات جمعية التأمين الطبي على موظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث وخطة التأمين الطبي اعتمادا مخصصا للنفقات الإدارية.
    Todos los demás funcionarios están cubiertos por el Plan de seguros de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) y por la Mutualidad de Seguros del Personal de las Naciones Unidas contra enfermedad y accidentes, cuyas operaciones se recogen en los estados financieros de las Naciones Unidas. UN أما سائر الموظفين فتشملهم خطة التأمين الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، وخطة التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث اللذان تظهر عملياتهما في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    Todos los demás funcionarios están cubiertos por el plan de seguros de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y por la Mutualidad de Seguros del Personal de las Naciones Unidas contra enfermedad y accidentes, cuyas operaciones se reflejan en los estados financieros de las Naciones Unidas. UN أما سائر الموظفين فمشمولون بخطة التأمين الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، وبخطة التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث اللتين تظهر عملياتهما في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    Todos los demás funcionarios están cubiertos por el plan de seguros de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) y por la Mutualidad de Seguros del Personal de las Naciones Unidas contra Enfermedad y Accidentes, cuyas operaciones se recogen en los estados financieros de las Naciones Unidas. UN أما سائر الموظفين فتشملهم خطة التأمين الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، وخطة التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث اللتان تظهر عملياتهما في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    Todos los demás funcionarios están cubiertos por el plan de seguros de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) y por la Mutualidad de Seguros del Personal de las Naciones Unidas contra Enfermedad y Accidentes, cuyas operaciones se recogen en los estados financieros de las Naciones Unidas. UN أما سائر الموظفين فتشملهم خطة التأمين الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، وخطة التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث اللتان تظهر عملياتهما في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    Todos los otros funcionarios están cubiertos por el plan de seguros de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y por la Mutualidad de Seguros del Personal de las Naciones Unidas contra Enfermedad y Accidentes, cuyas operaciones se recogen en los estados financieros de las Naciones Unidas. UN أما سائر الموظفين فتشملهم خطة التأمين الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، وخطة التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث اللتان تظهر عملياتهما في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    Los demás funcionarios están cubiertos por el plan de seguros de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (Mutualidad de Seguros del Personal de las Naciones Unidas contra Enfermedades y Accidentes), cuyas operaciones se reflejan en los estados financieros de las Naciones Unidas. UN أما سائر الموظفين فتشملهم خطة التأمين الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، وخطة التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث اللتان ترد عملياتهما في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    d) Mutualidad de Seguros del Personal de las Naciones Unidas contra Enfermedad y Accidentes UN (د) جمعية التأمين التعاوني لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث
    d) Mutualidad de Seguros del Personal de las Naciones Unidas contra Enfermedad y Accidentes UN (د) جمعية التأمين التعاوني لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث
    (Solicitud presentada por un ex funcionario de las Naciones Unidas para que se deje sin efecto la decisión de no admitir a su cónyuge a la Mutualidad de Seguros del Personal de las Naciones Unidas contra Enfermedad y Accidentes) UN (طلب من موظف سابق في الأمم المتحدة بإلغاء قرار بعدم قبول زوجته في جمعية التأمين التعاوني لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث)
    a) La Mutualidad de Seguros del Personal de las Naciones Unidas contra Enfermedad y Accidentes (UNSMIS) es una sociedad fundada por los funcionarios de la ONUG sobre la base de un estatuto y es un programa autofinanciado y autoadministrado. UN (أ) جمعية التأمين التعاوني لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث (UNSMIS)، وهي جمعية أنشأها موظفو مكتب الأمم المتحدة في جنيف على أساس نظام أساسي، وهي بمثابة برنامج للتأمين قائم على التمويل والإدارة الذاتيين.
    a) La Mutualidad de Seguros del Personal de las Naciones Unidas contra Enfermedad y Accidentes (UNSMIS) es una sociedad fundada por los funcionarios de la ONUG sobre la base de un estatuto y es un programa autofinanciado y autoadministrado. UN (أ) جمعية التأمين التعاوني لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث (UNSMIS)، وهي جمعية أنشأها موظفو مكتب الأمم المتحدة في جنيف على أساس نظام أساسي، وهي بمثابة برنامج للتأمين قائم على التمويل والإدارة الذاتيين.
    Todos los demás funcionarios están cubiertos por el plan de seguros de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, la Mutualidad de Seguros del Personal de las Naciones Unidas contra Enfermedades y Accidentes, cuyas operaciones se reflejan en los estados financieros de las Naciones Unidas. UN أما سائر الموظفين فمشمولون بخطة التأمين الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، جمعية التأمين التعاوني لموظفي الأمم المتحدة (ضد المرض والحوادث) التي تظهر عملياتها في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    El resto de los funcionarios están cubiertos por la Mutualidad de Seguros del Personal de las Naciones Unidas contra Enfermedad y Accidentes, cuyas operaciones se reflejan en los estados financieros de la Secretaría de las Naciones Unidas y a la que se cargan los gastos de administración. UN أما الموظفون الآخرون، فهم مشمولون برعاية جمعية التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث، وعملياتها موضحة في البيانات المالية للأمانة العامة للأمم المتحدة() المقيد بها التكاليف الإدارية.
    En 2011, los pagos por solicitudes de reembolso con arreglo al plan de la Mutualidad de Seguros del Personal de las Naciones Unidas contra Enfermedad y Accidentes aumentan un 4,4%; el porcentaje se reduce un 0,10% al año hasta 2025; después, se prevé que se mantendrá en el 3%. UN يبلغ معدل زيادة مدفوعات مطالبات أرباب العمل لعام 2011 في ظل خطة جمعية التأمين الطبي على موظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث 4.4 في المائة، مع انخفاض معدل الزيادة هذا بنسبة 0.10 في المائة حتى عام 2025، ثم يبقى مستقرا بعد ذلك عند مستوى 3 في المائة.
    Los demás funcionarios están cubiertos por el plan de seguros de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (Mutualidad de Seguros del Personal de las Naciones Unidas contra Enfermedades y Accidentes), cuyas operaciones se reflejan en los estados financieros de las Naciones Unidas. UN أما سائر الموظفين، فتغطيهم خطة التأمين الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف التي تضطلع بها جمعية التأمين التعاوني لموظفي الأمم المتحدة التي تُعرض عملياتها في البيانات المالية للأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus