"del plan de acción a" - Traduction Espagnol en Arabe

    • خطة العمل على
        
    • لخطة العمل على
        
    • الخطة على
        
    • لخطة العمل الشاملة على
        
    • خطة العمل المنقحة على
        
    • وخطة العمل على
        
    • للخطة على
        
    Por consiguiente, para la ejecución del Plan de Acción a nivel de todo el sistema este asunto ha de abordarse en función de estrategias y en función de programas. UN لذلك لابد من معالجة الفرق بين الجنسين بوصفه مسألة استراتيجية وعملية على حد سواء لدى تنفيذ خطة العمل على نطاق المنظومة.
    ii) Dos informes al Comité del Programa y de la Coordinación sobre la aplicación del Plan de Acción a Nivel de Todo el Sistema y la segunda revisión del mismo. UN ' ٢ ' تقريران إلى لجنة البرنامج والتنسيق بشأن تنفيذ خطة العمل على نطاق المنظومة والتنقيح الثاني لها؛
    ii) Dos informes al Comité del Programa y de la Coordinación sobre la aplicación del Plan de Acción a Nivel de Todo el Sistema y la segunda revisión del mismo. UN ' ٢ ' تقريران إلى لجنة البرنامج والتنسيق بشأن تنفيذ خطة العمل على نطاق المنظومة والتنقيح الثاني لها؛
    Proyecto de revisiones del Plan de Acción a nivel de todo el sistema para la recuperación económica y el desarrollo de África. UN التنقيحات المقترحة لخطة العمل على نطاق المنظومة من أجل الانتعاش الاقتصادي والتنمية في افريقيا.
    PROPUESTAS DE REVISIÓN del Plan de Acción a NIVEL DE TODO UN التنقيحات المقترحة لخطة العمل على نطاق المنظومة
    B. Ejecución del Plan de Acción a nivel de todo el sistema para la recuperación económica y el desarrollo de África UN تنفيـذ خطة العمل على نطاق المنظومة من أجل الانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا
    Informe sobre la ejecución del Plan de Acción a nivel UN تقرير مرحلي عن تنفيذ خطة العمل على نطاق المنظومة
    Informe sobre la ejecución del Plan de Acción a nivel UN تقرير مرحلي عن تنفيذ خطة العمل على نطاق المنظومة ملخــص
    En 1997 el CPC abordó el examen del Plan de Acción a nivel de todo el sistema de manera de armonizarlo con la Iniciativa. UN ففي عام 1997، اضطلعت لجنة البرنامج والتنسيق بتنقيح خطة العمل على نطاق المنظومة بشكل يؤدي إلى الانسجام مع المبادرة.
    Por conducto de su grupo de trabajo u organismo pertinente, los Estados se disponen a coordinar y supervisar la ejecución continua del Plan de Acción a nivel nacional y a presentar informes semestrales a la secretaría de la CEDEAO. UN وتعتزم الدول أن تنسّق وترصد، من خلال فرقة عمل أو هيئة لمكافحة الاتجار بالأشخاص في كل منها، ما يجري من تنفيذ خطة العمل على الصعيد الوطني، وتقديم تقرير كل سنتين إلى أمانة الإيكواس.
    En el presente informe figura una evaluación franca y completa de los primeros ocho meses de aplicación del Plan de Acción a nivel de todo el sistema. UN ويعرض التقرير الحالي تقييما شاملا وصريحا للثمانية أشهر الأولى من تنفيذ خطة العمل على نطاق المنظومة.
    VII. EXAMEN Y EVALUACIÓN DE LA APLICACIÓN del Plan de Acción a NIVEL DE TODO EL SISTEMA UN سابعا - استعراض ورصد تنفيذ خطة العمل على نطاق المنظومة
    B. Ejecución del Plan de Acción a nivel de todo el sistema para UN باء - تنفيذ خطة العمل على نطاق المنظومة من أجل الانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا
    El Ministerio de Rehabilitación e Integración Social continuará necesitando la asistencia del PNUD para consolidar sus capacidades de apoyo, coordinación y supervisión de la ejecución del Plan de Acción a nivel nacional y de prefectura. UN وستظل وزارة التعمير واﻹدماج الاجتماعي في حاجة لتلقي الدعم من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لتعزيز قدراتها على تمويل وتنسيق ورصد خطة العمل على المستوى الوطني وعلى مستوى المحافظات.
    Comité del Programa y de la Coordinación: informe sobre la marcha de los trabajos de la aplicación del Plan de Acción a nivel de todo el sistema para la recuperación económica y el desarrollo de África y la Iniciativa especial para África del sistema de las Naciones Unidas; UN لجنة البرنامج والتنسيق: تقرير مرحلي عن تنفيذ خطة العمل على نطاق المنظومة للانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا والمبادرة الخاصة ﻷفريقيا على نطاق المنظومة؛
    Comité del Programa y de la Coordinación: Informe sobre la marcha de los trabajos de la aplicación del Plan de Acción a nivel de todo el sistema para la recuperación económica y el desarrollo de África y la Iniciativa especial para África del sistema de las Naciones Unidas; UN لجنة البرنامج والتنسيق: تقرير مرحلي عن تنفيذ خطة العمل على نطاق المنظومة للانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا والمبادرة الخاصة ﻷفريقيا على نطاق المنظومة؛
    Proyecto de revisiones del Plan de Acción a nivel de todo el sistema para la recuperación económica y el desarrollo de África. UN التنقيحات المقترحة لخطة العمل على نطاق المنظومة من أجل الانتعاش الاقتصادي والتنمية في افريقيا.
    Informe del Secretario General sobre la propuesta de revisión del Plan de Acción a nivel de todo el sistema para la recuperación económica y el desarrollo de África. UN تقرير اﻷمين العام بشأن التنقيح المقترح لخطة العمل على نطاق المنظومة من أجل الانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا
    Propuesta de revisión del Plan de Acción a nivel de todo el sistema UN التنقيح المقترح لخطة العمل على نطاق المنظومة من أجل
    288. El Comité recomendó que se utilizaran las prioridades del Plan de Acción a nivel de todo el sistema como directrices para las actividades de órganos, organismos y organizaciones del sistema de las Naciones Unidas relacionados con el desarrollo de Africa. UN ٢٨٨ - وأوصت اللجنة باستخدام أولويات الخطة على نطاق المنظومة كمبادئ توجيهية لﻷنشطة المتعلقة بالتنمية الافريقية التي تضطلع بها وكالات منظومة اﻷمم المتحدة ومؤسساتها وهيئاتها.
    138. Tras un examen preliminar del Nuevo Programa por la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones, en 1994 se emprendió la revisión del Plan de Acción a Nivel de Todo el Sistema para la Recuperación Económica y el Desarrollo de África, cuyo objeto era formular una estrategia integrada para las actividades de los distintos programas, fondos y organismos especializados. UN ١٣٨ - وعقب قيام الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين باستعراض مبدئي للبرنامج الجديد، أجري في عام ١٩٩٤ تنقيح لخطة العمل الشاملة على نطاق المنظومة والمتعلقة بالانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا بما يتيح اتباع نهج متكامل إزاء جهود مختلف البرامج والصناديق والوكالات المتخصصة في هذا المضمار.
    El Comité tomó nota del informe sobre la marcha de la ejecución del Plan de Acción a nivel de todo el sistema y de la ejecución de la Iniciativa especial, emprendida el 15 de marzo de 1996 como medio de ejecución del Plan de Acción a nivel de todo el sistema. UN ١٥٨ - أحاطت اللجنة علما بالتقرير المرحلي عن تنفيذ خطة العمل المنقحة على نطاق المنظومة وتنفيذ المبادرة الخاصة التي بدأت في ١٥ آذار/مارس ١٩٩٦ باعتبارها وسيلة تنفيذ خطة العمل على نطاق المنظومة.
    Cuando se comparan las esferas de interés prioritarias previstas en el Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África, del Plan de Acción a nivel de todo el sistema para la recuperación económica y el desarrollo de África y en la Iniciativa especial para África se observa que son muy congruentes. UN 11 - وتكشف مقارنة مجالات الأولوية موضع الاهتمام المحددة في برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينيات وخطة العمل على نطاق المنظومة والمبادرة عن وجود توافق كبير.
    35. En consecuencia, en esta revisión del Plan de Acción a nivel de todo el sistema no se procura pasar revista a la labor de las distintas organizaciones. UN ٣٥ - لذلك فإن التنقيح الحالي للخطة على نطاق المنظومة لن يهدف إلى إلقاء نظرة عامة على أعمال فرادى المنظمات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus