2014/11 Marco integrado de resultados y recursos del plan estratégico del PNUD para el período 2014-2017 | UN | الإطار المتكامل للنتائج والموارد المشمول بالخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة |
Actualmente se prepara mediante consultas el plan estratégico del PNUD para el período 2008-2011. | UN | 8 - ويجري إعداد الخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة 2008-2011 من خلال عملية تشاورية. |
Plan estratégico del PNUD para el período 2008-2011 | UN | ثانيا - الخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة 2008- 2011 |
Presentación de informes sobre el marco de financiación multianual del PNUD para el período 2004-2007 | UN | تقديم التقارير عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2004-2007 |
Presentación de informes sobre el marco de financiación multianual del PNUD para el período 2004-2007 | UN | تقديم التقارير عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2004-2007 |
Planes de actividades del PNUD para el período 2000 - 2003 | UN | خطط أعمال برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2000-2003 |
La Junta Ejecutiva adoptó la decisión 2007/2 sobre el esbozo anotado del plan estratégico del PNUD para el período 2008-2011. | UN | 25 - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر 2007/2 بشأن الموجز المشروح للخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة 2008-2011. |
En el plan estratégico del PNUD para el período comprendido entre 2008 y 2011, se señala que la aportación básica de la organización es el desarrollo de la capacidad nacional. | UN | وتحدد الخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة 2008-2011 المساهمة الأساسية للمنظمة باعتبارها تنمية للقدرات الوطنية. |
La Junta Ejecutiva tal vez desee aprobar estas sumas como consignaciones brutas y netas, respectivamente, del presupuesto institucional del PNUD para el período 2012-2013. | UN | وقد يود المجلس التنفيذي الموافقة على هذين المبلغين بوصفهما إجمالي وصافي اعتمادات الميزانية المؤسسية على حدة للبرنامج الإنمائي للفترة 2012-2013. |
Marco integrado de resultados y recursos del plan estratégico del PNUD para el período 2014-2017 | UN | الإطار المتكامل للنتائج والموارد المشمول بالخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة 2014-2017 |
La presente estrategia sobre igualdad de género para el período 2014-2017 está en consonancia con el plan estratégico del PNUD para el período 2014-2017. | UN | 81 - تتواءم استراتيجية المساواة بين الجنسين للفترة 2014-2017 مع الخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة 2014-2017. |
1. Objetivos y líneas de servicios del PNUD para el período comprendido entre 2004 y 2007 | UN | 1 - أهداف وأنواع الخدمة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2004-2007 |
2004/1 Presentación de informes sobre el marco de financiación multianual del PNUD para el período 2004-2007 | UN | 2004/1 تقديم التقارير عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2004-2007 |
2004/1 Presentación de informes sobre el marco de financiación multianual del PNUD para el período 2004-2007 | UN | 2004/1 تقديـــم التقاريــــر عـــــن الإطـــار التمويلي المتعدد السنوات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2004-2007 |
Plan estratégico del PNUD para el período 2008-2011 | UN | باء - الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2008-2011 |
2008/15 Plan estratégico revisado del PNUD para el período 2008-2011 | UN | الخطة الاستراتيجية المنقحة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2008-2011 |
2008/15 Plan estratégico revisado del PNUD para el período 2008-2011 | UN | 2008/15 الخطة الاستراتيجية المنقحة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2008-2011 |
Planes de actividades del PNUD para el período 2000-2003 | UN | خطط أعمال برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2000-2003 |
Tema 2: Planes de actividades del PNUD para el período 2000-2003 | UN | البند 2 خطط عمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2000-2003 |
Resultados (1 a 7) del plan estratégico del PNUD para el período 2014-2017 | UN | النتائج (من 1 إلى 7) في الخطة الاستراتيجية للبرنامج للفترة 2014-2017 |
Las proyecciones totales de recursos del PNUD para el período 2008-2011 ascienden a 20.600 millones de dólares, es decir, un promedio de 5.150 millones de dólares por año, con montos anuales de entre 5.000 millones de dólares en 2008 y 5.300 millones de dólares en 2011. | UN | 147 - يبلغ مجموع إسقاطات موارد البرنامج الإنمائي للفترة 2008-2011 ما قيمته 20.6 بليون دولار، أو بمتوسط 5.15 بليون دولار سنويا، تتراوح ما بين 5 مليون دولار في عام 2008 و 5.3 بليون دولار في عام 2011. |
6. Pide también al Administrador del PNUD y al Secretario Ejecutivo del FNUDC que estudien las formas de cooperar en materia de planificación estratégica, financiación y procedimientos de programación y el marco de resultados en el contexto de la preparación del marco de financiación multianual del PNUD para el período 2008-2011. | UN | 6 - يطلب أيضا إلى مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والأمين التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية بحث سُبل التعاون بشأن الترتيبات الاستراتيجية التخطيطية والتمويلية والبرنامجية وإطار النتائج في سياق إعداد الإطار التمويلي المتعدد السنوات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي الذي يشمل الفترة 2008-2011. |
Concretamente, la Junta pidió al PNUD y al FNUDC que estudiaran las formas de " cooperar en materia de planificación estratégica, financiación, procedimientos de programación y marco de resultados en el contexto de la preparación del marco de financiación multianual del PNUD para el período 2008-2011 " . | UN | وبالتحديد، طلب المجلس التنفيذي إلى البرنامج الإنمائي والصندوق بحث سُبل " التعاون بشأن ترتيبات التخطيط الاستراتيجي والتمويل والبرامج وإطار النتائج في سياق إعداد الإطار التمويلي المتعدد السنوات للبرنامج الإنمائي الذي يشمل الفترة 2008-2011 " . |
14. Con respecto a las Islas Caimán, el programa de asistencia del PNUD para el período 1993-1996 se describe en el documento DP/CP/CAY/3: Tercer programa para las Islas Caimán, aprobado por el Consejo de Administración del PNUD en febrero de 1993. | UN | ٤١ - وفيما يتعلق بجزر كايمان، فإن برنامج المساعدة المقدم من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للفترة ٣٩٩١-٦٩٩١ يرد وصفه له في الوثيقة DP/CP/CAY/3: البرنامج القطري الثالث لجزر كايمان، الذي أقره مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في شباط/فبراير ٣٩٩١. |