"del policía" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الشرطي
        
    • ضابط الشرطة
        
    • من الشرطى
        
    • موظف الشرطة
        
    Casi como si alguien quisiera que lo recogiéramos, algunos pasos lejos del policía. Open Subtitles وكأن شخـص ما يريدنا أن نقتـرب من الهاتـف ونبتعـد عن الشرطي
    El cuchillo de cocina fue desviado por el chaleco protector del policía. UN لكن السترة الواقية التي كان يرتديها الشرطي ثنت السكين.
    La víctima era la hija que la mujer del policía había tenido con otro hombre y que vivía en la casa del policía. UN والضحية هي الطفلة التي أنجبتها زوجة الشرطي مع رجل آخر، وكانت تعيش مع الشرطي المعني.
    Lo siento por lo del policía, pero no tuve nada que ver con eso. Open Subtitles ،متأسف لسماع ذلك عن ضابط الشرطة ذلك لكن ليس لي علاقة بذلك
    "Tendrás que subir un piso más... hasta que me deshaga del policía". Open Subtitles .... يجدر بك صعود طابق آخر حتى أتخلص من الشرطى
    Pero sabe, veo todo el tiempo en televisión la escena del malvado criminal y del policía y el policía golpea la puerta y el criminal pide, ya sabe, lo que me pidió... Open Subtitles لكني أرى دائما في التلفاز مشهد المجرم والشرطي الشرطي يطرق الباب, ثم يسأل المجرمُ عن, تعلم, عما سألتني, المذكرة
    La policía de Dallas arrestó a un sospechoso por el asesinato del policía, J.D. Tippit quien falleció a la 1: 15 en Oak Cliff, un suburbio de Dallas. Open Subtitles فى تصريح لشرطة دالاس .. أعلنت للتو أنها اعتقلت أحد المشتبه فيهم في عملية القتل من دالاس الشرطي جيه دي تبيد
    Incluyendo la pistola del policía que usó para matar a todo el mundo. Open Subtitles و خصوصاً مسدس الشرطي الذي إستخدمه لقتل الجميع
    Ahora tiene que coincidir con la del policía. Open Subtitles إن طابقنا الرصاصة مع مسدس الشرطي ستصبح القضية محكمة ضده
    No. Sólo quería saber qué pasaba con lo del policía fugitivo. Open Subtitles كل ما أراد معرفته هو ما نفعله بشأن الشرطي الذي هرب
    Es el nombre y el teléfono del policía con quien hablé por las dudas. Open Subtitles إنه إسم ورقم الشرطي الذي تحدثت معه في حالة ما إذا إحتجتِ له
    Voy a hacerle la rutina del policía bueno y el policía malo. Open Subtitles سوف أمارس معه لعبة الشرطي الجيد و الشرطي السيء
    La rutina del policía bueno y el policía malo funciona perfectamente. Open Subtitles إن عملية الشرطي الجيد و الشرطي السيء تسير بشكل جيد
    Wagner ha dicho que el justiciero tiene las manos manchadas de sangre del policía. Open Subtitles واغنر قال هذا الصباح ان دماء الشرطي على يدي مطبق القانون
    El problema es que no creo que esto nos acerque a encontrar al asesino del policía. Open Subtitles المشكلة هي أنّ هذا لا يجعلنا قريبين من إيجاد قاتل الشرطي
    Espero que esta rutina del policía bueno y el policía malo funcione. Open Subtitles أمل ان تنجح وصلة الشرطي السيء و الشرطي الجيد
    Solo necesito el nombre del policía que firmó el reporte del suicidio. Open Subtitles .. أحتاج فقط إسم الشرطي .الذي كتب تقرير الإنتحار
    Muy bien, el video capturado por la cámara del tablero del policía nos dio una imagen de la matrícula, pero sólo se ven los números 725. Open Subtitles الفيديو من كاميرا الشرطي لا تعطي صورة للوحة تظهر فقط 725
    No existe ningún medio probatorio ni ningún testigo que vincule a estos trabadores con la muerte del policía. UN كما أنه لا يوجد أي دليل أو شهادة تربط هؤلاء العمال بوفاة ضابط الشرطة.
    Se afirma que la defensa solamente tuvo conocimiento durante el proceso de la identidad del policía que había hecho la anotación en el registro, pese a esfuerzos anteriores por obtener información en la comisaría. UN وذكر أن هيئة الدفاع لم تتعرف على هوية ضابط الشرطة الذي سجل هذه الواقعة في اليومية إلا أثناء سير المحاكمة، رغم جهود سابقة بذلت للحصول على معلومات من مركز الشرطة.
    Ese mismo día ingresó en la cárcel y fue sometido a un examen médico durante el cual, por miedo a las represalias del policía allí presente, no mencionó el trato que había recibido en la comisaría. UN ثم اقتيد إلى سجن في اليوم نفسه، وأخضع لفحص طبي، لكنه لم يشر إلى إساءة معاملته في مركز الشرطة خشية انتقام ضابط الشرطة الذي كان حاضراً أثناء الفحص.
    "Trepa el siguiente piso más rápido". "Estoy teniendo problemas para deshacerme del policía". Open Subtitles أصعد للطابق التالى بسرعة أواجه صعوبة فى التخلص من الشرطى
    La Corte Suprema pidió al Tribunal Superior que agilizase el juicio del policía. UN وطلبت المحكمة العليا إلى المحكمة العالية التعجيل في محاكمة موظف الشرطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus