"del presidente de la federación de rusia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • رئيس الاتحاد الروسي
        
    • لرئيس الاتحاد الروسي
        
    • للرئيس الروسي
        
    • رئيس جمهورية الاتحاد الروسي
        
    • من رئيس الاتحاد
        
    Quisiera ahora dar lectura a una declaración del Presidente de la Federación de Rusia, Dmitri Medvedev sobre esta cuestión: UN واسمحوا لي أن أتلو البيان الذي أدلى به دميتري ميدفيديف، رئيس الاتحاد الروسي حول هذه المسألة.
    Esta ocasión ha sido aún más significativa debido a la plena participación del Presidente de la Federación de Rusia en las deliberaciones políticas. UN إن هذه المناسبة قد اتخذت مغزى إضافيا بمشاركة رئيس الاتحاد الروسي مشاركة كاملة في المناقشات السياسية.
    Declaración del Presidente de la Federación de Rusia, UN البيان الذي أصدره السيد ب. ن. يلتسين رئيس الاتحاد الروسي
    La semana pasada llegó a Bakú el Representante Especial del Presidente de la Federación de Rusia, Vladimir Kazimirov. UN وقبل أسبوع وصل الى باكو ممثل خاص لرئيس الاتحاد الروسي هو السيد فلاديمير كازميروف.
    El propósito de la nota al pie de página 295 conexa resulta poco claro, ya que en ella se cita una declaración meramente política del Presidente de la Federación de Rusia. UN وهدف الحاشية 295 ليس واضحا، فهي تتضمن مجرد إعلان سياسي لرئيس الاتحاد الروسي.
    En la oficina del Presidente de la Federación de Rusia se había creado una Comisión para la Mujer, la Familia y la Demografía. UN وقد أنشئت في مكتب رئيس الاتحاد الروسي لجنة معنية بالمرأة واﻷسرة والديموغرافيا.
    Representante del Presidente de la Federación de Rusia ante la Asamblea Federal en la elaboración del estatuto sobre los tratados internacionales de la Federación de Rusia; UN ممثل رئيس الاتحاد الروسي في الجمعية الاتحادية لصياغة قانون المعاهدات في الاتحاد الروسي؛
    El Centro Ruso para la Conversión del Complejo Aeroespacial se creó en virtud de un decreto del Presidente de la Federación de Rusia. UN أنشئ المركز الروسي لتحويل مجمع الفضاء الجوي وفقا لمرسوم أصدره رئيس الاتحاد الروسي.
    La reunión de Tbilisi se celebró en virtud de una iniciativa del Presidente de la Federación de Rusia, Sr. Boris Yeltsin, y de los esfuerzos del Ministro de Relaciones Exteriores de la Federación de Rusia. UN وكان اجتماع تبليسي نتيجة لمبادرة السيد بوريس يلتسين، رئيس الاتحاد الروسي وجهود وزير خارجية الاتحاد الروسي.
    En la oficina del Presidente de la Federación de Rusia se había creado una Comisión para la Mujer, la Familia y la Demografía. UN وقد أنشئت في مكتب رئيس الاتحاد الروسي لجنة معنية بالمرأة واﻷسرة والديموغرافيا.
    de la visita oficial del Presidente de la Federación de Rusia UN نتائــج الزيــارة الرسمية التــي اضطلع بهـا رئيس الاتحاد الروسي ب.
    Declaración del Presidente de la Federación de Rusia, B. N. Yeltsin, en relación con la cesación de los bombardeos de UN بيان أدلى به بوريس يلتسين رئيس الاتحاد الروسي بشأن وقف القصف لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    Han recibido una beca del Presidente de la Federación de Rusia 18 proyectos a escala de todo el país orientados a la labor con niños especialmente dotados. UN وحصل 18 مشروعاً روسياً لمساعدة الأطفال الموهوبين بوجه خاص على إعانات من رئيس الاتحاد الروسي.
    Declaración del Presidente de la Federación de Rusia, Sr. V.V. Putin UN بيان صادر عن رئيس الاتحاد الروسي فلاديمير بوتين
    Con la visita de Estado del Presidente de la Federación de Rusia a la República de Kazajstán se inició una nueva etapa en el fortalecimiento de los lazos de amistad y cooperación entre ambos países y pueblos. UN ومثﱠلت الزيارة الرسمية لرئيس الاتحاد الروسي لكازاخستان معلما لمرحلة جديدة في تعزيز الصداقة والتعاون بين البلدين والشعبين.
    Declaración de los Jefes de Estado de la República de Kazajstán, la República Kirguisa, la República de Tayikistán y la República de Uzbekistán y del representante especial del Presidente de la Federación de Rusia UN البيان الصادر عن رؤساء جمهورية أوزبكستان وجمهورية طاجيكستان وجمهورية قيرغيزستان وجمهورية كازاخستان وعن الممثل الخاص لرئيس الاتحاد الروسي
    En Znamenskoye se han mantenido también contactos permanentes con la Oficina del Representante Especial del Presidente de la Federación de Rusia para los Derechos Humanos y Cívicos en la República de Chechenia, Vladimir Kalamanov. UN ويتم في زنامينسكوي الإبقاء على الاتصال الدائم مع مكتب الممثل الخاص لرئيس الاتحاد الروسي المعني بحقوق الإنسان والمواطنين في جمهورية الشيشان، فلاديمير كلامانوف.
    Visita oficial del Presidente de la Federación de Rusia UN ألف - الزيارة الرسمية لرئيس الاتحاد الروسي
    1. En la lista aprobada por Decreto No. 1082 del Presidente de la Federación de Rusia, de 28 de agosto de 2001, se incluyen tecnologías UN 1 -تدرج التكنولوجيات في القائمة المعتمدة بموجب المرسوم رقم 1082 لرئيس الاتحاد الروسي المؤرخ 28 آب/أغسطس 2001.
    1. Listas nacionales ratificadas en virtud del decreto del Presidente de la Federación de Rusia No. 202, 36, que incluye las tecnologías UN 1 - تدرج التكنولوجيات في القوائم الوطنية المعتمدة بموجب المرسومين رقم 202 ورقم 36 لرئيس الاتحاد الروسي
    7.1 Realice una evaluación jurídica adecuada del ingreso ilegal del Presidente de la Federación de Rusia al territorio ocupado de Georgia; UN 7-1 إجراء تقييم قانوني مناسب للدخول غير المشروع للرئيس الروسي إلى الأراضي الجورجية المحتلة؛
    del Presidente de la Federación de Rusia y Secretario de Prensa del Presidente de la Federación de Rusia, de 5 de mayo de 1998 UN ياسترجيمبسكي مساعـد رئيس مكتب رئيس جمهورية الاتحاد الروسي والسكرتيـر الصحفـي لرئيس جمهورية الاتحاد الروسي
    Por orden del Presidente de la Federación de Rusia, el año 1998 fue declarado Año de los Derechos Humanos en Rusia. UN وبأمر من رئيس الاتحاد الروسي، أعلنت سنة ١٩٩٨ سنة حقوق اﻹنسان في روسيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus